Лейн об этом знал. Если она хотела что-то узнать, она напоминала собаку, вцепившуюся в кость, вернее она напоминала не просто обычную собаку, а злобного питбуля. Она не отставала от тебя. Черт возьми, было их первое Рождество вместе, она выпытала у него обо всех подарках, которые он собирался ей подарить. Он приучил себя ходить по магазинам в последнюю минуту в канун Рождества или за день до ее дня рождения, затем возвращался домой, занимал ее множеством способов, чтобы ее рот был занят, и она не могла у него ничего выпытать, ему приходилось занимать ее так долго, сколько он мог, чтобы под конец у нее уже не хватало сил интересоваться подарками, которые он ей купил.
Он предполагал, что это было довольно мило, и ему определенно нравилось ее занимать разными способами.
Сейчас же он не находил это милым.
Мерри прервал его размышления.
— Ты меня слышишь, Таннер? Она была не в себе, когда тебя…
Лэйн прервал его, думая совсем о другом, а именно как сохранить Ракель Меррик Эстли живой до ее следующего дня рождения.
— Я поговорю с ней, — заявил он.
— О боже, — пробормотал Мерри, покачиваясь на пятках и глядя в небо.
Лейн проигнорировал его.
— Она уже начала свое шоу?
— Пока нет, — ответил Мерри.
— Какой план?
— Тебе не удастся выбить этот план из ее головы, — предупредил Мерри.
— Какой у нее план, Мерри?
Мерри сделал глубокий вдох и выдохнул. Потом сказал:
— Она собирается его подцепить.
— Что-что?
— Она попадет на его радар, надеясь, что он ею заинтересуется, а я знаю, что он заинтересуется, а потом заставит его пригласить ее на свидание и подберется поближе.
Лэйн почувствовал баранью ногу, приготовленную с розмарином и чесноком, поданную с жареным картофелем, домашним соусом цацики, с только что испеченным, еще горячим прямо из духовки, домашним лавашом, за которым последовала домашняя пахлава, бурлящими в сладком медовом клубке в животе.
— Она собирается переспать с ним? — прошептал он.
Мерри бросил на него несчастный взгляд.
— Мы говорим о Рокки, брат. Моя сестра не сходит с дистанции.
— Черт, — все еще шептал Лейн. — Бл*дь! — повторил он уже не шепотом.
— Если ты с ней начнешь говорить на эту тему, она разозлится.… на меня, — сообщил ему Мерри.
— Я воспользуюсь этим шансом, — прорычал Лейн.
— Черт, теперь ты злишься на меня, — пробормотал Мерри, изучая его выражение лица.
— Поверь, брат, — отрезал Лейн. — Тебе следовало пресечь с ней разговор еще в зародыше.
Мерри развел руками.
— Это Рокки! — Он шагнул ближе к Лейну. — Мы уже давно обходим этот вопрос, Таннер, но вот мы к нему и подобрались. Все кончено, давно кончено, но мы все знаем, что между вами все испорчено до такой степени, что обратного пути не будет. Мы также знаем, что между вами столько дерьма, что связь всегда будет и останется. Нет, — его рука поднялась почти к лицу Лейна, достаточно близко, чтобы Лейн захлопнул рот, но Лейн почувствовал необходимость замахнуться, — не вешай мне лапшу на уши. Есть дерьмо, которого ты не знаешь, и я не собираюсь тебе его рассказывать, давай просто скажем, что последние восемнадцать лет ты не единственный, кто зализывал свои раны, которые до сих пор болят.
Еще один выстрел ему прямо в живот, на этот раз он разорвал множество органов.
— Ты издеваешься надо мной, Мерри, это она меня бросила, — выдавил Лейн.
— Я не собираюсь касаться этой темы, — огрызнулся Мерри.
— Ты сам ее затронул, — отрезал Лейн.
— Просто хочу сказать, что ты вернулся сюда не в том положении, чтобы не знать, с чем я здесь имею дело. Рокки что-то вбила себе в голову и ничто не может ее свернуть с ее идеи, и мы оба это знаем. Другая часть всего этого заключается в том, что ты не в состоянии ничего сделать с ней.
— Ты готов поспорить? — тихо спросил Лейн.
— Да, готов. Скажи мне вот что, брат, она сегодня все приготовила, так почему ее здесь нет?
Лэйн молча выпрямился, как он понял, черт бы его побрал, и было его ответом.
— Да, я так и думал. Она хотела принять участие в нашем маленьком разговоре, — Мерри указал пальцем между ними. — Устроить сегодняшний ужин это была ее идея. Папа, конечно, ни черта не выиграл баранью ногу в покер, бл*дь. Рокки купила. Она не настолько глупа, чтобы пойти на это без огневой мощи за спиной. Она пришла к тебе домой, с пресловутой оливковой ветвью, а ты засунул эту ее ветвь ей в задницу. Я правильно понял, брат? — язвительно спросил Мерри.
На этот раз Лэйн не ответил, потому что заскрипел зубами.
— Ты облажался, — заявил Мерри. — У тебя двое сыновей, бывшая жена, сожительствующая с городским мудаком, и еще три пули за твои хлопоты. Ратлидж знает, что ты раскрылся, он чуть не лишил тебя жизни, предупреждая, чтобы ты отступил, так что, думаю, раз ты все еще дышишь, он считает, что ему не стоит тебя бояться. Он может только догадываться, что я дал тебе информацию о нем. Ты близок со всеми полицейскими в этом отделе, с половиной из нас ты работал, когда служил.
— Да, но я ближе всех к тебе и Колту, — напомнил ему Лейн.
— И что?
— И из-за этого он раскусит Рокки примерно через секунду, — отрезал Лейн.