Читаем Золотошвейка для оборотня полностью

Эдис подошла к нему, доверчиво заглядывая в глаза. Он сегодня был хмурым и не распахнул ей полы плаща как всегда, чтоб согреть.

— Встань на колени. — Последовал короткий приказ.

Она повиновалась и уже привычно опустилась на лежавший, на снегу заплечный мешок. Её руки потянулись к ремню, желая его расстегнуть.

— Нет. — Он обошел её сзади и сам опустился на колени за её спиной.

Эдис испугалась, его непривычно резкий голос заставлял её вздрагивать каждый раз, когда он отдавал свои приказы. Оборотень дернул вверх её юбку, девушка охнула и схватилась за край, пытаясь его остановить.

— Сегодня я заплачу тебе косулей. Она больше… — Зашептал оборотень её в шею. Он обнял её сзади и заставил опуститься на четвереньки, Эдис пришлось опереться на ладони, руки у прокаженной были без перчаток и сразу же замерзли, прикасаясь к снегу. — И дать ты мне должна больше. Да?

Он снова потянул вверх её юбку, девушка дрожала от страха, она не понимала чего от него ждать дальше. Он дернул её за воротник телогрейки и в снег упали две верхние пуговицы, в открытый ворот сразу задул ветер. Рука оборотня проникла внутрь и обхватила маленькую грудь со сморщенным от холода соском. Он сжал ее, делая Эдис больно, и девушка дернулась, пытаясь снова вырваться.

— Если ты не готова дать мне то, что я хочу, я уйду. Я беру только если отдают по доброй воле. — Он остановился и ждал её ответ.

Эдис не могла отказать оборотню, там, в обители, её ждали четыре девушки, которым нечего будет есть. Ей сейчас было очень страшно, гораздо страшнее, чем в первую их встречу. Сейчас он делал все озлобленно, как будто мстил ей за что-то.

— Да. — Она кивнула головой и опустилась на четвереньки.

— Вот и правильно. — Довольно зашептал он. — Не строй из себя недотрогу, маленькая продажная потаскуха.

Слова хлестнули наотмашь, как сильный удар в лицо, шокируя. Так вот кто она для него, просто продажная женщина готовая на все ради денег. Эдис всхлипнула, в это время, сгорая от нетерпения и злости, оборотень рванул её колготки и одним рывком разорвал их вместе со старенькими панталончиками. Он пошарил рукой между ног, в самом стыдном месте и, пристроившись сзади, одним толчком вошел в неё резко, без подготовки. Девушка закричала от боли и попыталась его оттолкнуть.

— Ну уж нет шлюха, время для раздумий вышло, теперь терпи. — И он вжал в снег её голову, продолжая вкалачиваться в тонкое тело. Эдис находилась в таком шоке от происходящего, что перестала кричать и сопротивляться, она вся сжалась, молясь, чтобы все это закончилось как можно скорее.

— Укуси меня. — Ему вдруг нестерпимо захотелось почувствовать на шее её маленькие зубки. Он повернул ей голову и поднял под неудобным углом вверх. Прижимая их к своей шее. — Кусай!

Боясь, что он просто свернет ей шею, Эдис укусила, сильно, насколько хватило сил.

— Да. — Оборотень продолжал с наслаждением резко двигать бедрами.

Каждое его движение причиняло девушке сильнейшую боль, как будто её тело пронзали кинжалом. Он застонал громче, вот-вот он испытает оргазм и её мучения закончатся. Оборотень рванул с её головы платок, растрепанные волосу подхватил ветер и разметал по лицу. Он нагнулся и, сделав последний толчок, укусил её за горло, хрипя с наслаждением сквозь сжатые зубы.

Девушка не двигалась, она почти окоченела лежа на снегу под ним. За пазуху набилась снежная крошка, а голые колени, кажется, были стерты в кровь о твердый лед. Её слегка потряхивало, но разум впал в какой-то защитный ступор, накрыв её куполом безразличия. Берил поднялся с девушки и увидел что весь пах у него в крови.

— «Вот бездна. Она была девственницей».

— Дура. — Зло рыкнул он. Какого демона она молчала?

Берил хотел поднять ее, но теперь он еще сильней разозлился на глупую человечку. Поэтому застегнув штаны и подхватив арбалет и свой мешок, он просто переступил через неё и, уходя, бросил.

— Через два дня.

Она не пришла не через два, не через пять…

20.2 глава. Напрасные ожидания

Берил дошел почти до замка, ругая себя почем зря. Зачем он поперся к ней в таком озлобленном состоянии? Идиот! Напугал глупышку, причинил ей боль. Ведь чувствовал, что не откликается, что сжалась вся и просто терпит его, а остановится, не мог, так хотел наконец-то обладать ею. Каждую их встречу, он все больше хотел свалить её прямо в снег и накрыть собой, распиная, а потом брать и брать, делая своей. Эта идея стала просто навязчивой, она не давала спокойно спать, терзала ему душу, и сегодня в порыве гнева, он просто нашел повод не уговаривать и забрать наверняка, то о чем постоянно мечталось бессонными ночами. А она? Нужно было врезать ему, или плюнуть в лицо, чтоб отстал, и послать в самую глубокую бездну. Глупая, только кивала и молчала, ну почему позволила обидеть себя, дурочка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оборотни пограничных крепостей

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература