Читаем Золотые анклавы полностью

С каждой репликой происходящее все больше и больше напоминало странный спектакль или нечто вроде ритуала – мы подражали тому, что должно было происходить здесь, что действительно здесь происходило раз за разом, когда члены анклава вежливо улыбались друг другу, пряча зубы, пока боролись за власть и за статус. Нужно было ответить Янси, подхватить реплику, но я словно выключилась. Я уловила основную идею: предполагалось, что я буду подыгрывать, невзирая на желание рыдать и вопить, и все это – чтобы собрать ману. Однако сил не хватало. Я просто сидела, как кукла.

Но Лизель поняла, в чем штука, и подхватила:

– Да, прекрасная погода.

И Янси предложила:

– Может, прогуляемся?

И я встала, и пошла за ними.


К счастью, я совсем перестала думать о том, что манеж наполовину висит в пустоте. Видимо, именно поэтому Янси и повела нас дальше. Она раздвинула тяжелые парчовые занавески, и мы, нырнув в щель вслед за ней, оказались на узкой бетонной дорожке, которая скрывалась в тесном кирпичном туннеле.

Пришлось идти вереницей. Тусклые лампы на потолке вспыхивали, только когда Янси оказывалась под ними, и гасли прямо у меня за спиной. Мы двигались в маленьком круге грязно-желтого света, делающем все похожим на старые фотографии – матовые, напечатанные на бумаге. Нас окружала непроглядная тьма, которой недалеко было до пустоты. Казалось, мы вызывали к жизни каждый фрагмент пространства лишь на время, чтобы миновать его – как вызываешь из пустоты текст, нужный для одной ссылки в школьном эссе, а потом бросаешь его обратно. Даже магия не убеждала меня до конца; это было все равно что лезть на небо, вынимая ступеньки из-под ног и переставляя их друг за другом: встанешь на одну, возьмешь ту, которую миновала, поставишь ее выше, и так далее – и земля остается все дальше позади… но это же просто глупо. И невероятно. Очень трудно было думать о туннеле как о пространстве, действительно существующем вокруг нас, и при обычных обстоятельствах я бы, вероятно, всерьез усомнилась – и оказалась бы в числе людей, которые так и не вернулись.

Но я не думала о том, что коридор находится в шаге от пустоты и с легкостью может оборваться. Я даже не пыталась об этом не думать. Думала я совсем о другом: надо же, он гораздо реальнее, чем должен быть, как он вообще существует, и хорошо бы Янси задержалась немножко, чтобы я могла вытрясти из нее все необходимые ответы – ответы, которых я хотела тем меньше, чем длинней казался коридор.

Лампы далеко впереди замигали, послышался звук капель, в лицо пахнуло затхлостью.

В темноте показался неразборчивый плакат, расплывшийся от сырости. Янси резко свернула, открыла дверь, которую я не заметила, и быстро, танцующим движением, вошла; как только мы с Лизель шагнули за порог, она закрыла дверь, развернулась, широко раскинув руки, чтобы мы ее не обгоняли, и стремительно пошла по очередному туннелю, короткому, узкому и темному, затем вверх по трем ступенькам, очень поспешно. Наверное, Янси не хотела, чтобы мы увидели, как у нас за спиной пропала дверь – и, вероятно, туннель тоже. Мы выбрались, не успев понять, где находимся, и болезненно морщась от флуоресцентного света, с неприятным гудением хлынувшего на нас; мы стояли в широком туннеле с потолком, похожим на форму для вафель, только из стальных полос. Это было старое бомбоубежище в метро.

Видимо, тут находился один из запасных входов на случай чрезвычайной ситуации, которые анклав открыл во время Второй мировой; очень благоразумно было с их стороны устроить вход, ведущий в глубокое подземное укрытие. Наверное, они тихонько прокопали этот маленький узкий туннель без ведома властей, а после войны вновь его закрыли. Здесь ощущалось что-то неуловимо мягкое, как в развалинах особняка, через которые нас провел Элфи. Анклав закрыл старый выход, чтобы не тратить силы на его охрану, но я бы могла поспорить, что лондонские маги купили или арендовали это здание и вобрали большую часть пространства. Наверняка оно стоило меньше, чем архитектурные излишества в престижных лондонских районах.

Но само по себе убежище оставалось реальным местом в реальном мире, и это невыразимо успокаивало. Тошнотворная дрожь под ногами прекратилась, и только теперь я поняла, как ужасно было все время ее ощущать. Вдоль всего туннеля тянулись койки и подписанные от руки ящики с необыкновенно скучным содержимым (старыми видеокассетами, планами очистных сооружений восьмидесятых годов, протоколами каких-то комитетов с длинными названиями). Я подошла к ближайшему ящику, коснулась пальцами холодного влажного металла, прижалась к нему щекой и сделала несколько жадных вдохов – ржавчина, сырость, плесень, пыль, гудрон, машинное масло, краска, грязь, коктейль подземных запахов. Когда стены и пол содрогнулись оттого, что где-то рядом прошел поезд – шумный, гремучий, тряский, – я испытала подлинное облегчение. Мой мозг впитывал чудесные, понятные, предсказуемые ощущения. Я бы с наслаждением распростерлась на грязном бетонном полу, может быть, даже лизнула бы его.

– На, возьми, – сказала Янси.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шоломанча

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература