Читаем Золотые дни Греции полностью

Персы поверили ему и блокировали выход. Когда греки поняли, что им придется драться, они были готовы последовать плану Фемистокла. Ранним утром выстроили свои корабли в линию. Их было около трех сотен, и треть из них были развернуты наоборот. Как только воины заняли свои места, они запели гимн, который знали все.

Ксеркс восседал на троне, на берегу, откуда открывалось все сражение. Его окружали стража и секретари. Он знал, что его воины покажут все, на что способны.

Персидские корабли вошли в пролив колонной, так как проход был достаточно узок. В результате они оказались в худшей позиции, когда греческие корабли, по мнению персов давно уплывшие, атаковали их. Корабли сбились в плотную массу, поскольку идущие впереди были остановлены, а те, что шли следом, напирали, чтобы вступить в бой. Суда сталкивались, весла ломались, кораблям было слишком тесно. Персы храбро сражались, но у них не было места, чтобы развернуться и избежать острых штырей греческих трирем.

В полдень подул свежий ветер и погнал к берегу обломки кораблей. Много персов утонуло или погибло при попытке выбраться на берег. Великий флот Ксеркса был уничтожен, и ему предстояло решить, как лучше поступить в сложившейся ситуации.

Он принял решение вернуться в Азию. Было не слишком мудро для царя слишком долго находиться вне своего государства. Он послал остатки флота на защиту переправы через пролив, разделил армию, оставив многочисленное войско зимовать в северной части Греции. С оставшимися воинами он возвратился домой.

Греки праздновали победу. Радостные афиняне вернулись восстанавливать свои дома. Тем временем капитаны флота проводили голосование. Нужно было определить, кто из людей внес наибольший вклад в победу, и наградить его за проявленное мужество. Каждый страстно желал прославить себя и свой город. Первый приз никому не присудили. Второй, по всеобщему согласию, достался Фемистоклу.

Афиняне разбили персов на море. Теперь пришла очередь спартанцев разгромить их на суше. Когда армия, которую Ксеркс оставил зимовать, следующей весной двинулась на юг, к северу от Афин ее встретило греческое войско. Все бились мужественно, но великая победа была достигнута главным образом благодаря воинам Спарты. Самым храбрым среди спартанцев был Аристодем, который погиб как настоящий герой. Спартанцы признали, что он хотел умереть и доказать своим людям, что он не трус, однако другие воины бились столь же храбро и погибли, хотя и хотели выжить в бою. Спартанцы решили, что эти люди достойнее, и похоронили их со всеми почестями, отказав воздать должное Аристодему. Спартанцы никогда не прощали ошибок.

<p>Перикл из Афин</p><p><emphasis>495–429 годы до н. э.</emphasis></p>

После поражения на суше персидская армия покинула Грецию, чтобы больше никогда туда не возвращаться. Маленькая страна разгромила величайшую из когда-либо существовавших империю. Афиняне пребывали в сильном возбуждении. Они горели желанием освободить не только острова в Эгейском море, но и греческие города в Малой Азии.

А спартанцы же хотели вернуться домой. Они не были моряками и не любили воевать далеко от дома, полагая, что в путешествиях и изучении иностранных традиций нет ничего хорошего для их простых граждан.

Два города пошли разными путями. Афиняне возглавили великий флот, для которого другие города или острова выделяли корабли либо деньги. Вскоре почти все предпочли платить деньги. Афиняне пришли к мнению, что, поскольку защитили других, эти средства они могут использовать для себя. Союз городов против Персии через двадцать лет образовал Афинскую империю.

Афины превратились в настоящее чудо света. Здесь родились многие великие люди, здесь было создано множество прекрасных вещей, которыми мы до сих пор восхищаемся. Поэтому мы назвали времена Афинской империи золотым веком.

Самое время взглянуть на город под названием Афины и понять, что он представлял собой на пике расцвета. Прежде всего надо отметить, все афиняне принимали участие в каждом из происходящих событий. Во времена битвы при Саламине в Афинах на протяжении тридцати лет была демократия. Суть этого понятия для афинян была несколько другой, чем для нас сейчас. На самом деле во многих вопросах они были более демократичны, чем мы.

Они не выбирали людей для составления законов, как мы это делаем теперь. В афинское законодательное собрание входили все граждане города. Когда его нужно было собрать, мужчины расчищали рыночную площадь, проходя по ней с канатом, смоченным красной краской. Тот, кто замешкался и получил красную метку, платил штраф. Однако в большинстве случаев афиняне хотели принимать участие в работе собрания. Человека, которого политика не интересовала, называли «идиот». С того времени значение этого слова изменилось, но вы понимаете, что и тогда это явно не было комплиментом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология