Читаем Золотые поля полностью

— Он здесь?

— Я пригласил его зайти. Что случилось, Нед? Что с тобой?

— Ничего, — поспешил разуверить доктора Синклер. — Просто разбередились воспоминания. — Молодой человек постарался дышать ровно, чтобы успокоиться. — В котором часу он должен прийти?

— Не с утра. Наверное, ближе к вечеру. Я сказал ему, что где-нибудь в районе шести он наверняка тебя застанет. Ты ведь сегодня днем собираешься на встречу с Брайантом?

Нед молча кивнул.

— К сожалению, не могу обещать, что мы с Флорой успеем вернуться к тому времени, когда он придет.

Теперь Нед вопросительно воззрился на Уокеров.

— Помнишь, у нас на сегодня запланирована поездка в Золотые Поля Колара, а туда и обратно путь неблизкий, — с тревогой в голосе объяснила Флора.

Это напоминание вернуло Синклера к реальности.

— Да, конечно. Не беспокойтесь, поезжайте. Я приму доктора Брента, хотя у меня сегодня не очень много свободного времени. Джек пригласил меня на ужин в «Бангалор-клаб», — солгал он.

— Неплохо. — Эта новость явно произвела впечатление на доктора Уокера. — Тебе там понравится, Нед. Обязательно предложи Бренту шерри, потом проводи его.

— Разумеется. Если позволите, пойду подготовлюсь к сегодняшнему путешествию по городу, — сказал он, изображая радость, которой больше не испытывал. — Я спущусь попрощаться.

* * *

Наверху, в своей просторной комнате, Нед постарался собрать разбегающиеся мысли. Брент выследил их. Но зачем? Для чего, ради какой цели его принесло из Рангуна в Индию?

Синклер снова ощутил себя одиноким. На этот раз у него нет союзников. Робби, при всей своей юности и хрупкости, был для него партнером по побегу. Именно он все задумал и спланировал. Теперь же, когда Нед окружен щедростью Уокеров, а Белла — огромной любовью Гренфеллов, они опять одиноки.

Синклер чувствовал, что не может рассказать ни одному из своих благодетелей правду о побеге. Все безобразные детали надо было изложить раньше, а теперь уже поздно.

— Да будет так, — заключил Нед.

Эти слова звучали убедительно, но внутреннего спокойствия ему не принесли. Желая охладить внезапно раскрасневшиеся щеки, он ополоснул лицо и вытерся мягким полотенцем. Ему не с кем поделиться тревогой. Нет друга, с которым можно было бы обсудить положение.

Как раз в этот момент снизу донесся знакомый голос, спрашивающий Неда. У него все-таки есть союзник. Может быть, Джек Брайант сумеет подсказать ему, как лучше всего поступить.

Схватив пиджак, он бросился вниз по лестнице, при этом не забыв убрать с лица встревоженное выражение.

— Джек! Ты сегодня рано.

— Будет жаркий день, — отозвался тот.

Брайант стоял в прихожей. Рядом с ним, держа в руках топи гостя, ждал Сабу.

— Я подумал, может, лучше выйти пораньше?

— Мне подходит. — Нед пожал руку Джека. — Пойдем, познакомишься с Уокерами. Быстро попрощаемся и отправимся.

После представлений Синклер объяснил, что из-за погоды они решили выйти пораньше.

— Надень шлем, Нед, — напомнила Флора. — Надо, чтобы у тебя вошло в привычку носить его весь день. Мальчики, как вы ориентируетесь в городе?

— Я договорился с возницей джатки, он будет нашим гидом, — сообщил Джек.

— Надеюсь, не больше чем за пару рупий?

— Нет, сэр. Вообще-то, за пять.

— Пять? Грабеж.

— Он сказал, у него семья, — ответил Джек, искренне стараясь объяснить свою позицию.

— Мы вернемся после наступления темноты, сынок, — сказал Уокер.

— Я уже предупредила айю, что ужин вам не понадобится. Очень любезно с вашей стороны, мистер Брайант, пригласить Неда в «Бангалор-клаб». — Флора улыбнулась.

Джек бросил молниеносный взгляд в сторону Неда и практически не колебался с ответом:

— Я подумал, ему там понравится. Генри по моей просьбе уже зарегистрировал его.

— Отлично, — одобрил Уокер. — Что ж, веселитесь. Не забудь, Нед, про доктора Брента. Он будет в шесть.

— Не забуду, сэр, — отозвался Нед, подталкивая Джека в сумрак холла, украшенного вазами с цветами, расставленными Флорой повсюду.

Сабу молча дожидался, пока господа выйдут.

Только когда они крайне неудобно устроились в задней части джатки, причем повозка столь угрожающе накренялась вперед, что в любую минуту, казалось, готова была опрокинуться, Джек заговорил с Недом:

— Объясни, что все это значит.

По причине, которую Нед не смог бы объяснить, он чувствовал, что Джеку можно доверить любой секрет, а потому все рассказал новому другу. Почему-то, когда он поделился своими горестями и тревогами с Джеком, у него на душе стало легче и страхи словно уменьшились.

Джек слушал внимательно. По мере продвижения повествования его лицо становилось серьезнее, а взгляд — мрачнее. Он оживился только тогда, когда Джек остановился — почти синхронно с джаткой.

— Парк Каббон, мастер, — сообщил через плечо возница.

Джек не шевельнулся, только пристально посмотрел на Синклера.

— Скажи что-нибудь. — Несмотря на мирный уличный шум, Нед внезапно ощутил тревогу.

— Давай выйдем, — Джек поставил ногу на мостовую. — Можете подождать здесь? — спросил он у возницы.

Тот покачал головой в особой индийской манере, что означало согласие.

— Пойдем-ка подышим свежим воздухом, — мрачно произнес Джек.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже