Читаем Золотые сапожки (СИ) полностью

Лешка очнулся от скрипа двери. Он приоткрыл глаза и увидел, что прямо перед ним с тарелкой каши сидит Яга. Мальчик тут же вскочил, завизжал и попятился к дальней стене. Яга будто сама не ожидала такой реакции и, пошатнувшись, вскочила на ноги и выскочила вон, с грохотом захлопнув за собой дверь.

Лешка моментально вспомнил, что случилось накануне ночью. Он тут же припал к дыре в стене, пытаясь что-то разглядеть, сам не зная что.

В избе было много света, отчего все внутри казалось золотым. Лешка заметил, что на столе дымится еда. "Верно завтрак для хозяйки на молоденьких косточках" - подумал про себя Лешка и вздрогнул от собственной мысли.

В комнату вошла Яга. В руках она что-то держала, но Лешка не мог разглядеть что именно.

- Ванька! - раздался вдруг тихий и какой-то ласковый женский голос.

Внезапно к Яге подбежал мальчонка, от головы до пят завернутый в одеяло. Тот самый, которого, как думал Лешка, Яга зажарила в печи накануне ночью. Лешка нахмурил брови и теперь совершенно не понимал происходящего.

Мальчонка схватил из рук старухи белую рубаху и штаны и побежал за печь одеваться. А уже через пару секунд выскочил прямиком к столу. Он засовывал в рот румяные, ароматные пирожки, дух от которых наполнил избу. Веселый и довольный поджаренный запивал пироги молоком и весело что-то рассказывал Яге. Старуха сидела к Лешке спиной и он все никак не мог разглядеть ее лица. Внезапно старуха стянула с головы свой серый платок, и на ее плечи скатилась длинная толстая русая коса.

Лешка пришел в недоумение. Мальчик отстранился от дырки и все пытался понять, что на самом деле происходит его жизни. Возможно, старая сказка лишь нагнала на него жути, а жарение ребенка - приснилось? Лешка перевернулся, оперся спиною о стену, и взгляд его скользнул на тарелку с кашей. Есть хотелось ужасно. Он обернулся, точно хотел удостовериться, что его никто не видит и, схватив тарелку, начал жадно глотать еду.


Съев все, Лешка отвалился к стене и закрыл глаза, а когда открыл их, увидел, что Яга вновь зашла к нему и, опустившись на корточки, будто вглядывалась ему в лицо.

Лешка щурил глаза, притворяясь спящим, поэтому все что ему удалось разглядеть - это сапоги на ногах Яги. Они были такими красивыми, что взгляд от них было тяжело отвести. На красной, будто бархатной основе, точно золотом были расшиты невероятной красоты цветы. На цветах тех сидели прекрасные птицы. Казалось, что они вот-вот вспорхнут и улетят. От попадающих из-под входной двери лучей, и птицы, и цветы переливались и блестели. Один из лучиков, отраженный в цветке скользнул Лешке прямо глаза. Лешка дернул лицом. Его похитительница резко стала, развернулась и вышла, затворив за собой дверь.

Лешка уже не боялся ее, но еще не понимал, кто она, если не старая Баба Яга, которой его, непослушного и шаловливого, пугали с детства. Он снова припал к дыре, и стал вглядываться внутрь. На лавке у печи сидел мальчишка и болтал ногами. Он был одет уже обычную одежду, что-то смешно пережевывал, запивая чем-то из глиняной чашки. Мальчик был весел и румян.

Внезапно дверь в избу отворилась, и Лешка увидел в избе мужчину и женщину, которая практически сразу упала на колени перед Ягой. Мальчонка, сидевший на скамейке, бросился к ней на шею. А Яга, присела с ними на корточки, обняла их за плечи. Было слышно, как обе женщин плачут.

Мужчина, сняв свою шапку, провел ею себе по лицу, точно сам утирал слезы. Потом потрепал мальчика по голове и громким басом произнес:

- Ну, хватит! Теперь домой! Не чего больше время отнимать! Ягиня и так занята. Не до наших слез ей!

Мужчина поднял жену под руку и они втроем направились к двери.

- Спасибо тебе! - сказала женщина, обернувшись, и отвесила хозяйке поклон.

Яга поднялась с колен и отдала ответный поклон. Гости вышли, а Яга уселась на лавку у окна и уставила взгляд им во след.

Солнечный свет, пробившийся сквозь окно, лег прямо на лицо хозяйке дома. Лешка прищурился, чтобы разглядеть ее лицо. И тут мальчик внезапно понял, что перед ним у окна лесной сторожки, сидит ни какая не старуха, а миловидная женщина от силы лет сорока.

Лицо мальчика резко изменилось. Он пошатнулся и рухнул на пол. Мысли роем полетели по его голове: "Кто же это, если не старая баба Яга? И зачем она держит меня в этом чулане? И что это были за люди? Что за мальчик?"

Еще множество вопросов волновало Лешку, но ответов на них у мальчика не было. От неопределенности и неизвестности ему вдруг стало еще страшнее. Он попытался вспомнить, сколько именно дней он находится в своем заточении, но не смог. Казалось, это продолжается целую вечность.

Лешка лежал на сене, уставившись в деревянный низкий потолок, когда старая дощатая дверь новь заскрипела. На пороге распахнутой двери стоял силуэт хозяйки избы.

- Пойдем, поможешь мне - раздался серьезный, но мягкий голос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей
Уральские сказы - I
Уральские сказы - I

Настоящее издание сочинений П. П. Бажова печатается в трех томах. Первый том состоит в основном из ранних сказов Бажова, написанных и опубликованных им в предвоенные годы и частично во время Великой Отечественной войны. Сюда относятся циклы полуфантастических сказов: о Хозяйке Медной горы и чудесных мастерах; старательские — о Полозе, змеях — хранителях золота и о первых добытчиках; легенды о старом Урале. Второй том содержит сказы, опубликованные П. Бажовым в конце войны и в послевоенные годы. Написаны они в более строгой реалистической манере, и фантастических персонажей в них почти нет. Тематически повествование в этих сказах доходит до наших дней. В третий том входят очерковые и автобиографические произведения писателя, статьи, письма и архивные материалы.

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей