Читаем Золотые слезы полностью

Вскоре она увидела освещенный номер нужного ей дома и, рыдая, кинулась к калитке, ведущей во внутренний дворик. Она успела притворить ее за собой и обомлела от резкого приступа боли внизу живота. Согнувшись пополам и хватаясь за стену, Mapa медленно направилась к двери. Уже на пороге ноги у нее подкосились, и она рухнула на колени, как перед алтарем.

— Господи, прощу тебя… Не допусти, чтобы я потеряла его ребенка. Умоляю… — прошептала женщина и провалилась во тьму.

Mapa пришла в себя, когда в окна рвалось утреннее солнце. Она огляделась, не узнавая комнату. Бархатные шторы на окнах, обитая изысканной материей мягкая мебель, кровать под балдахином. Mapa прикрыла глаза и с наслаждением вдохнула тонкий аромат лаванды, витавший в спальне. Звук открывающейся двери вернул ее к реальности. В дверном проеме возникла фигура Франсуазы. События минувшей ночи отчетливо ожили в сознании, и Mapa с криком схватилась за живот.

— Неужели я потеряла его? Мой ребенок! Я убила его? Господи, я говорила, что не хочу его совсем в ином смысле! Я люблю его. Ведь это ребенок Николя! — в отчаянии стонала она.

Франсуаза придвинула стул к кровати и взяла ее за руку.

— Успокойтесь, все в порядке, - поспешила она заверить Мару. — С вашим малышом ничего не случилось. Он по-прежнему с вами, моя дорогая. Чувствуете, он уже начал шевелиться? — улыбнулась женщина, коснувшись живота Мары. — Судя по всему, у него бойкий нрав.

— Боже мой… — только и смогла вымолвить Mapa, и у нее отлегло от сердца.

— Господи, как вы меня вчера напугали! — продолжала Франсуаза. — Когда я нашла вас на пороге дома, мне показалось, что вы мертвы. Ну и натерпелась же я страху! Слава Богу, вы что-то бормотали, когда вас переносили в дом.

— Извините меня, я заблудилась, и на меня напали эти ужасные люди в масках. Я очень испугалась, — смущенно улыбнулась Mapa. — Я плохо помню, как оказалась у вашего дома. А когда мне показалось, что мой ребенок… — Слезы подступали к горлу и мешали ей говорить.

— Не волнуйтесь, моя дорогая. Все позади. Скажите на милость, а что вы делали в столь поздний час одна на улице? Такие прогулки очень опасны.

— Я была на примерке у портного. Сейчас время карнавалов, и я это знаю, но мне и в голову не приходило, что открытие сезона так ужасно.

— Это случается каждый год. Редкое открытие проходит спокойно, как правило, молодежь буйствует. Женщинам вообще заказано выходить на улицу в это время с наступлением темноты. Сейчас везде проходят балы и вечеринки. Юные оболтусы с радостью нацепляют на себя маски, чтобы никто не видел их осоловевших лиц. Зачастую дело доходит до драк, а бывает, что и до убийства. И сегодня только начало, так будет продолжаться много дней и ночей.

Неожиданно Mapa вспомнила про Алана и почувствовала себя неловко в присутствии Франсуазы, но та сказала:

— Вы так внезапно покинули Сандроуз, что многим это показалось странным.

— Так, значит, вы знаете?..

— Да, я знаю про Алана, — печально склонила голову Франсуаза, и только тут Mapa заметила, что ее спасительница в трауре.

— Алан мертв, — тихо вымолвила Франсуаза.

— Что?! Я ничего не понимаю. Мы оставили его в Бомарэ. Что случилось? А где Николя? — Кровь бросилась Маре в голову от страха.

— Николя нет в Бомарэ. Вчера приехал отец и рассказал мне о трагедии. Сначала я не могла в это поверить. Все так ужасно! Бедный папа! Он так переживает. Кто бы мог подумать, что Алан способен на такое! Я всегда знала, что он любит Бомарэ, но не предполагала, что дом стал предметом его маниакальных устремлений. И тут в один миг выяснилось, что он сын Филипа де Монтань-Шанталя, убийца Франсуа и своего отца… Уму непостижимо! Впрочем, смерть Филипа скорее явилась карой Господней за все его грехи.

— Так что же все-таки произошло?

— Папа говорит, что такого сильного наводнения он не припомнит за всю свою жизнь. Бомарэ полностью затопило, его больше не существует.

— Что значит, не существует?

— Фундамент дома не выдержал напора воды. Вероятно, каменную кладку размыло еще раньше, ведь дом давно не ремонтировали. Алан находился внутри, когда он стал рушиться. Уцелела лишь одна колонна, все остальное рассыпалось в прах и погребено водой. Николя вернулся в Бомарэ, чтобы выяснить отношения с Аланом, и застал там эту ужасную картину. Алан мечтал стать хозяином Бомарэ, и его мечта сбылась — Бомарэ стало его могилой. Но я все равно скорблю о его утрате, он ведь был моим братом.

Итак, Бомарэ стерто с лица земли водами Миссисипи. Николя вернулся в родительский дом, а судьба снова отобрала его, но теперь уже навсегда. Однако правда восторжествовала, и это может послужить Николя утешением. Как жаль, что рядом с ним сейчас нет ее, Мары! Но с прошлым покончено навсегда, и Mapa понимала, что никогда больше не увидит любимого лица.

— А что с Николя? — спросила она упавшим голосом.

— Папа говорит, он полностью оправился после змеиного укуса. Разумеется, очень страдает оттого, что Бомарэ разрушено.

— Он… он все еще в Сандроузе? — поинтересовалась Mapa, смущенно отводя взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы