Читаем Золушка 2020 (СИ) полностью

Я не стал ей ничего объяснять, отмазавшись своим стандартным «так получилось, сорри». Разумеется, она прочитала мне лекцию. Слово в слово стандартная речь отца. Я прекрасно представлял себе лицо отче, пока слушал своего куратора, надзирателя и биографа в одном лице. Уверен, он позвонил ей и сделал внушение. Стефа натерпелась и без моих дерзостей, поэтому я сдерживал сарказм и мысленно сплевывал яд.

Правда, стало совсем тяжело, когда Стефания заявила, что завтра утром мне нужно быть в Букингемском дворце, а новый год я обязан встречать в Вентноре.

— Почему не в Индии, Стеф? — огрызнулся я, примерно представляя, что будет в королевской резиденции и в пабе потом.

— Потому что ты уже наделал дел, мой дорогой. Наследник Романовых в Лондоне обязан…

— Бла-бла-бла, расскажи что-нибудь новое. Например, что я могу делать.

— Именно об этом я и вещаю, ваша Светлость. Завтра на ланче с Виндзорами ты…

Я прекрасно знал, что должен буду делать, поэтому пропустил все мимо ушей. Фотосессия и немного вежливых разговоров с бабулей-королевой, несколько реплик от сдержанного принца Чарльза. Возможно, я не усну, если будет Гарри. Он забавный.

А вот Вентнор. О нем упоминала Лиззи еще в Рождество. Похоже, меня обяжут согласиться на какое-нибудь цирковое представление с участием Лондонской подружки.

Конечно, я на все согласился. Начнешь спорить, будет хуже. Сразу после Стефании мне позвонил отец. Он редко снисходил до меня лично. Видимо, сегодня я заставил его беспокоиться не на шутку. Ну или серьезно взбесил, что более вероятно.

Последний раз такая честь выпала на Бали.

— Андрей, прошу тебя не делать глупостей. Не пренебрегай охраной. Для неофициальных встреч просто сообщи Стефании свои планы. Она сумеет позаботиться о твоем инкогнито и безопасности.

— А, круто, па. То есть я сегодня на рулетке, а не на поводке? Но кнопочку ты все равно нажимаешь, если меня заносит.

Глубокий вздох на том конце провода красочно обрисовал смирение, которое постигал отец. Думаю, он хотел много чего мне сказать, но в итоге самодержец выдал стандартное, набившее оскомину:

— Не забывай, что ты царевич.

— Угу. Я помню, па. Забудешь тут, — промямлил я.

— При такой прекрасной памяти очень странно, что приходится тебе об этом постоянно напоминать. Мы Романовы, Андрей. Веди себя соответственно.

— Я тебя услышал. Я тебя понял.

— Очень на это надеюсь. С наступающим.

Последние слова отец проговорил с обидой и едва сдерживаемым гневом. У нас не было строгих правил празднования нового года, но негласно это считалось семейным торжеством по всей стране. А кто должен подавать пример? Правильно, Романовы. А кто обосрал всю малину, подорвал устои и свалил за бугор, подальше от предков? Правильно, засранец-царевич Андрюша. На кол. Расстрелять. Ох, как, папа, наверно, жалеет, что дедушка отменил смертную казнь в самом начале царствования.

Я утрирую, конечно.

Среди всего этого безобразия была единственная хорошая новость. Кузен Костик примчался спасать меня, мою репутацию и прикрыть неугомонную задницу наследного принца.

В его компании было не так скучно у Винздоров. Правда, я слегка растерялся, когда ко мне приставили еще и Лиззи. Нет, я все еще ее гость, но не слишком ли навязчиво сватают юную мисс?

Я сразу представил на ее месте Мари. Скептические взгляды и пренебрежительно заломленные брови с хитрым прищуром глаз. О, она бы произвела фурор при дворе.

Я успел отвыкнуть от галстука и костюма за эти несколько дней, и теперь удавка душила, а пиджак раздражал. Приходилось сжимать руку в кулак, чтобы сдержаться и не поправить волосы. Дурная привычка. Костик шел рядом со мной по коридорам дворца. Следуя этикету, Лиззи, как менее знатная персона, следовала чуть позади.

— Эта английская телочка Лизз твоя, или я могу ее соблазнить? — шепнул Кос мне в ухо.

— Ты имеешь в виду нашу очаровательную спутницу или Королеву? — не сдержался я.

— Мудак. Цыпу, конечно. Королева замужем.

— То есть тебя только это останавливает? — я старался не заржать.

— Ой, Высочество, какой ты юморной. Я просто плачу от смеха. Ну а если серьезно?

— Ни в чем себе не отказывай, бро.

— Окай, все ясно.

Пищевая аудиенция у королевы была скучной. Как обычно. Ее величество достаточно быстро удалилась, не пытая меня натужными вежливыми разговорами. Почти сразу за ней последовал принц Чарльз с женой. Гарри и Уилл сегодня тоже были не самыми тусовыми ребятами в Лондоне. Старший был сдержан, а рыжий только и трещал, что о новорождённом сыне. Правда, когда я предложил тихонько свалить и покататься на порше, у него загорелись глаза. Но Гарри тут же взял себя в руки и отказался. Правда, при этом дал нам с Костиком подробные указания, как избавиться от охраны и журналистов.

Я слегка опьянел от его косвенных провокаций. Официальная часть закончилась, и мы попрощались. Я собирался отвезти домой Лиззи, но она прилипла, как язык к морозным качелям. Усложнял задачу мой двоюродный братец, который совсем был не против ее компании.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы