Читаем Золушка для Бриллиантового Принца [СИ] полностью

Рядом с ним стояла великолепная высокая блондинка, чуть робко оглядываясь вокруг. Длинные белокурые волосы собраны в элегантную воздушную причёску, стильное платье облегает спортивную фигуру, позволяя рассмотреть немного широковатые плечи, красивую линию чуть мускулистых рук и стройные умопомрачительные ноги в туфельках на высокой шпильке. Я замер, как хищник перед прыжком, неотрывно глядя на эти ноги, а в паху кое-что ожило и зашевелилось. Я прикрыл глаза и сделал пару глубоких вдохов. Как мальчишка! И только тут до меня дошло, что я возбудился, рассматривая молодую, лет двадцати от силы, девушку. Да, прекрасную и неотразимую, но девушку? Такого со мной не случалось лет с восемнадцати, когда я окончательно понял, в какую же сторону меня тянет. Я, виртуозно лавируя между гостями и танцующими парами, ринулся вблизи посмотреть на чудо, вызвавшее столь неоднозначную реакцию моего организма.

Чем ближе я подходил, тем шире улыбался Чезаре. В том, что он узнал меня, сомнений не было. Это с его-то профессиональной памятью да не узнать? Ещё на подходе я с удовольствием рассмотрел тонкие черты лица, прикрытые изящной чёрно-серебристой полумаской, едва видимый блеск на чуть пухлых губах прекрасной формы, изящную линию носа и высоких скул.

‒ Добрый вечер, Чезаре. Ты как всегда неотразим, ‒ поздоровался я. ‒ Не представишь мне свою прекрасную спутницу?

‒ Добрый вечер, Франко. С радостью. Это… моя племянница Мария.

‒ Не знал, что у тебя есть племянница, ‒ удивился я.

‒ Она единственная моя родственница. Мы давно не виделись. Сам удивился, что она выросла в такую красавицу, ‒ высказал комплимент Чезаре, слегка дёрнулся и скривился, словно его кто-то укусил.

‒ Мой дядя преувеличивает. Я обычная девушка, ‒ произнесла Мария приятным низким грудным голосом.

‒ Ну, что вы, сеньорита, вы… ‒ запнулся я, заметив в прорезях маски необычные серо-зелёные глаза, опушенные длинными чёрными ресницами.

‒ Что я? ‒ напомнила о себе Мария, и лукавство вдруг заплясало в её глазах.

‒ У вас необычный цвет глаз, ‒ нашёлся я.

‒ Достался от бабушки в наследство, ‒ сверкнула улыбкой девушка.

‒ Простите, а у вас, случайно, нет родственников в России?

‒ Скорее нет, чем да, ‒ туманно ответила она, вызвав моё явное удивление. ‒ Когда-то были, синьор Франко.

‒ Я не настолько старше вас, Мария, чтобы в столь праздничной атмосфере величать меня так официально. Зовите меня просто Франко. Мне это будет безумно приятно, ‒ попросил я.

‒ О! Какая великолепная мелодия, ‒ привлёк наше внимание подзабытый нами Чезаре. По залу разливалась прекрасная мелодия венского вальса. ‒ Не хотите ли потанцевать, молодые люди? Составишь компанию Марии, пока её престарелый дядюшка побеседует с некоторыми своими знакомыми, Франко?

‒ С превеликим удовольствием, ‒ сделал я лёгкий поклон и протянул руку девушке, приглашая на танец. Я с удивлением заметил, как по её щекам разливается еле заметный румянец.

‒ Чезаре, я… ‒ попыталась она возразить, но при этом машинально протянула мне руку, которой я сразу же завладел.

‒ Иди, дорогая моя, тебе полезно отвлечься, ‒ улыбнулся Чезаре и скрылся в яркой толпе, оставляя на моё попечение свою племянницу. На шпильках она была одного со мной роста, что радовало.

‒ Не бойтесь, Мария, я не причиню вам вреда. Я очень хороший!

‒ Попытаюсь поверить на слово, ‒ одарила меня смущённой улыбкой девушка.

Такого удовольствия от танца я не получал уже тысячу лет. Мария двигалась так изящно, словно скользила не по гладкому мраморному полу палаццо, а по блестящему льду, как лёгкая фея. Она полностью расслабилась, позволив мне себя вести. Так танцуют те, кто понимает танец, у кого он в крови. Это не результат нескольких уроков в какой-нибудь танцевальной студии, а годы тренировок, когда знаешь собственное тело до последней мышцы. Когда ты можешь отдаться мелодии, позабыв о правильности и точности, ибо тело знает само, как двигаться. Плюс, явное наличие природной грации, пластики и гибкости. Мы кружились по залу, словно подхваченные ветром. Легко и стремительно. Я видел только её наполненные удовольствием глаза, в которых отражались огни хрустальных люстр. Судя по раздавшимся аплодисментам, когда закончился танец, нам удалось привлечь внимание. Я поклонился, выводя немного вперёд партнёршу. Она грациозно поблагодарила зрителей изящным поклоном и слегка покраснела, вызвав волну умиления. Снова зазвучала музыка и я спросил:

‒ Ещё?

‒ Ещё, ‒ выдохнула она, принимая моё приглашение.

Перейти на страницу:

Похожие книги