Потому что, как бы коршун Росси не приглядывал за мной, я решила сегодня немного взбунтоваться.
— Никуда не уходи, принцесса. Я мигом. Сейчас принесу тебе коктейль.
Арманд подмигнул мне. Очень было легко на душе, что он перестал злиться за мой побег. Поверил, что я не сплю с Орсино. И вероятно, умный мужчина уже придумал план, как вытащить меня из плена своего врага. А потом будь что будет.
Я не жалела, что сбежала от Арманда и угодила в такой витьеватый переплет мафиозных интриг. Я бежала от Дарио. Когда Арманд вернулся ко мне, я разглядывала гостей в поисках бородатого дьявола и не находила его массивную фигуру нигде. Может он уехал? Но София порхала между гостей. Девушка дошла до ресторана с мягкими креслами и осталась там сидеть в одиночестве. Мне захотелось подойти к ней и поговорить.
Но время, проведенное с Армандом было поважнее.
— Мария, чем ты занималась все это время? — спросил мужчина протягивая мне большой стакан с коктейлем. Охранники недовольно поглядывали на Брунетти, но не решались ему препятствовать разговаривать со мной. Потому что Арманд тоже не последний человек в Италии. И они побаивались не только своего босса, но и гнева клана Брунетти.
— Занималась спортом, плавала в море, читала книги, — честно призналась я.
Мы с Армандом впервые разговаривали. И наши диалоги казались важнее поцелуев.
— А чем занимался ты? — спросила я в ответ, отпивая очень крепкий напиток, основной ингридиент которого был явно ликер Амаретто.
— Я решал дела в Палермо и искал тебя, малышка. Объяснишь, почему ты все таки сбежала? Это ведь создало нам теперь кучу проблем, — снова спросил Арманд.
Я вздохнула и обернулась в поисках Дарио. Его по прежнему не было среди гостей. А значит, я в относительной безопасности. Да и вообще, почему меня так волновал этот сицилийский демон?! Что даже в обществе Армана я незримо ощущала его влияние. Чертовщина какая то!
— Твой дядя меня измучал пока тебя не было рядом. И, Арманд, он пытался меня изнасиловать, — краснея, призналась я.
Пусть родственнички сами между собой теперь разбираются. Мне уже стало все равно, если они поругаютя. А еще, я бы с удовольствием посмотрела, как Арманд наваляет Дарио по его бородатой физиономии. Хотя дьявол выглядел больше и мощнее, мне хотелось верить, что племянник ему всыпет по наглой морде, защищая мою честь.
Арманд помрачнел, выслушав весь мой рассказ. И про угрозы Дарио сдать меня в бордель. И про попытку изнасилования в море. И даже про то, что услышала возле ореха, как он давал указания разыскать меня и не говорить ему, Арманду!
— Почему ты мне сразу это не сказала? — с клокочащей злобой проговорил Брунетти.
— Потому что он твой дядя. А я тебе никто. Ворованная женщина для развлечения, — наконец, я проговорила вслух свои самые гнетущие опасения.
- Мария…ты словно ребенок. Не видишь очевидного, — Арманд грустно улыбнулся и покачал головой. Погладил мой подбородок пальцами. Снова посмотрел мутным взглядом на мои губы. Он хотел меня поцеловать. Но сдержался. Мы уже находились среди множества зрителей. И охранники от Росси напрягались при каждом его движении.
— Я сегодня же договорюсь с Орсино и заберу тебя. Не бойся больше Мария. Я увезу тебя так далеко, что никто больше не сможет причинить тебе вреда…
Я шла по пустому коридору помпезного замка. За мной следовали два охранника. Я напилась от двух коктейлей и искала уборную. В уличный туалет была очередь как в мавзолей. Богачи тоже понапивались и многие дамы хотели припудрить носик. Орсино великодушно меня отпустил.
Арманд остался с ним на террасе договариваться об условиях моего освобождения. И я не могла скрыть мечтательную улыбку. Представляла себе как уеду с Армандо. Как мы будем плавать на яхте по искристому морю. Как будем жарко проводить ночи. И я позволю себе расслабиться и влюбиться в сицилийца.
— Мария, ждите здесь, — встревоженно проговорил один из охранников. Я заметила впереди мрачную черную фигуру демона. Моего ночного кошмара. И сама остановилась, как вкопанная.
Дарио Брунетти шел по коридору мне навстречу. И за ним было больше десятка его бойцов.
Зверь, обозленный, с лютой ненавистью ко мне, приближался с молниеносной скоростью.
— Господин Бру…
Первого охранника он вырубил сходу. Ударил его в голову кулаком, как стальным молотом. Я вскрикнула от ужаса и резко дернулась в сторону.
Бежать! Срочно бежать!
Этот монстр шел по мою душу. Грозился уничтожить.
Второго охранника он оставил на милость своих людей. За спиной я услышала удары и всхлипы.
Я рванула прочь от Дарио. На высоких каблуках бежала с трудом и спотыкалась.
И очень быстро почувствовала, как властные руки перехватили меня под ребра и оторвали от земли. Я кричала и сучила по воздуху ногами. Одна туфелька слетела в коридоре. Я снова ворованная Золушка!
Дарио вошел со мной в гостевую комнату и закрыл позади нас дверь на ключ. Отрезал меня от внешнего мира и запер с собой в ограниченном помещении.