— И давно она у вас работает? — продолжал задавать баронессе странные вопросы Его Величество.
И я бы даже решила, что он догадывается об обмане матери. Но тут же отмела эту мысль. Это просто невозможно.
— Достаточно, — односложно ответила женщина и, приподняв подбородок, поинтересовалась, — Мы можем идти, Ваше Величество?
Даже я пораженно замерзла, не ожидая подобной дерзости по отношению к монарху от собственной матери. Но мужчина оставался невозмутим.
— Нет, — отрезал он, — Я хочу забрать вашу служанку.
— Это недопустимо! — тут же вскинулась баронесса Бригс, — Подобными заявлениями вы оскорбляете моих дочерей, которые являются одними из ваших официальных невест.
— Кандидаток в невест, — сухо поправил Император, — Не знаю, что вы успели себе надумать, баронесса, но я всего лишь хочу оставить эту девушку в дворцовых служащих. Взамен я готов вам предоставить любую горничную с большим опытом работы.
— Нет, — упрямо заявила мать, — Моя служанка останется со мной и уедет в наше поместье, как только закончится отбор.
Его Величество не стал продолжать бессмысленный спор и спустил баронессе Бригс с рук ее дерзость. Вместо этого он повернулся ко мне и поинтересовался:
— А что скажете вы? Хотите уехать вместе с баронессой или остаться во дворце?
Я не хотела ни того, ни другого. Мне хотелось просто сбежать отсюда подальше, и никогда не видеть лиц моей семьи. Но, разумеется, это не тот ответ, который от меня ожидают.
Поймала предостерегающий взгляд матери и уже собиралась заверить Императора в том, что я верна семье Бригс. Но что-то заставило меня остановиться и не делать этого. Шальная мысль, заставившая меня задуматься.
Ведь передо мной сейчас стоит человек, который способен избавить меня необходимости и дальше терпеть выходки моей семьи если не навсегда, то хотя бы на длительное время. И этого времени хватит, чтобы избежать свадьбы с графом Элианом.
Я так и не успела ничего произнести. Но, видимо, мой задумчивый вид стал ответом для Правителя.
— Мы можем поговорить наедине? — поинтересовался у меня Император.
— Это неприемлемо! — тут же встряла в разговор баронесса, — Я не позволю незамужней девушке оставаться наедине с мужчиной. Тем более, одна из моих дочерей скоро может стать вашей супругой.
— Сильно в этом сомневаюсь, — прошептал монарх себе под нос так, чтобы мать не услышала.
— Мы уходим! — твердо произнесла баронесса Бригс, подскочив ко мне и жестко схватив меня за руку, вытягивая из-за спины Императора.
— Я могу хотя бы узнать ваше имя? — поинтересовался он мне вслед.
И я уже открыла рот, собираясь ответить, но мать меня опередила:
— Ваше Величество, вам ни к чему забивать голову подобными пустяками, — уверила она Правителя, сжимая мое запястье с такой сильной, что непременно останется синяк, — А с тобой мы еще поговорим, — злым шепотом пообещала она мне.
Глава 13
Его Величество Император Реймонд
Я так и не успел разузнать ничего ни о гербе, красовавшемся на мужском перстне, ни об оставившей его таинственной незнакомке. Едва узнав о моем возвращении, советники и министры завалили меня работой, требуя моего участия в решении неотложных вопросов.
За прошедшую ночь мне едва удалось поспать пару часов. Все остальное время пришлось провести в своем кабинете за бумагами.
Зато сейчас, когда я разобрался со всеми срочными делами, и у меня появилась небольшая передышка до завтрашнего дня, я планировал заняться поиском информации о моей прекрасной незнакомке. И для этого направился в библиотеку.
Есть там пара книг по геральдике. И с их помощью определить, кому принадлежит хищная птица, красующаяся на гербе, не составит труда. Не факт, конечно, что девушка этот перстень не украла или не получила в дар от какого-нибудь поклонника. Но это даст мне хоть какую-то зацепку.
И какого же было мое удивление, когда, проходя мимо картинной галереи, я снова встретил свое темноглазое чудо, которое с испуганным видом неслось прямо на меня.
Едва успел поймать девушку. Беглым взглядом прошелся по стройной фигурке, убеждаясь, что она цела и невредима, и уверенно задвинул ее за спину, глядя на тех, кто так напугал малышку.
Этими негодяями оказались два лорда, имеющие небольшое состояние и репутацию повес. И когда они принялись корчить из себя оскорбленную невинность и требовать наказания для бедной девушки, мне едва удалось сдержать себя в руках.
Уж нетрудно догадаться, как все обстояло на самом деле, и почему девушка в ужасе убегала. И им еще хватило наглости выставлять меня дураком.
Взгляд заволокла пелена гнева, а руки произвольно сжались в кулаки. Я был в шаге от того, чтобы не приложить их боевым заклинанием. И только хрупкая дрожащая девушка, доверчиво прижимающаяся к моей спине и сжимающая в руках ткань моего пиджака, удержала меня от этого шага.
Зато я имел полное право выгнать этих негодяев из моего дворца, что и поспешил сделать. И пусть скажут спасибо, что не упек их в темницу. Думаю, если постараться, то можно найти немало других поводов, задержать их там надолго.