Читаем Золушки при делах полностью

– Дело продвигается, – покивал крыс, – моего народа стало меньше, но теперь я точно уверен, что это мой народ!

– Не понимаю, – покачала головой девушка.

– Все, кто пытался сопротивляться новому государю, то есть мне, убиты, – охотно пояснил Пенкрысон. – Их жаль, однако цель оправдывает средства! На очереди – крысиные народы соседних стран!

– Однако, – пробормотала Вита, потрясенная размахом маленького короля. – С людьми вы тоже собираетесь воевать, Ваше Хвостатое Величество?

– Ты сомневаешься, что мы это можем, благородная дева? – Альтур ощерился, поблескивая красными искорками глаз, и выхватил меч.

– Не знаю, – честно ответила волшебница. – Но, думаю, это будет неприятный опыт для обеих сторон!

– Ты права, – проворчал крыс, пряча меч обратно в ножны, – поэтому с людьми я буду договариваться, но очень может быть, что договариваться не придется, поскольку будет не с кем!

– Что ты имеешь в виду? – насторожилась Вителья.

Альтур уселся на край подоконника, свесив задние лапы. Поправил меч, чтобы не мешал.

– Тебе известно, что нас называют переносчиками болезней, и в этом есть доля истины, – произнес он. – Наши беда и проклятие, в результате которых мы гибнем в куда большем количестве, чем люди, вас не волнуют; впрочем, дело не в этом! Как переносчики мы чуем инфекции, знаем, где и когда возможна эпидемия! Так вот, благородная дева, этой весной в Вишенроге попахивает безумием, и мне это не нравится!

– Безумием? – удивилась Вита. – Разве им можно заразиться, как, например, простудой или чумой?

Пенкрысон пожал плечами и поднялся.

– Я тебя предупредил, волшебница! Думать о людях – не моя забота! Сюда идут!

Зацепившись за штору, крысиный король съехал по ней вниз и был таков.

– Ты прячешься от меня? – уточнил Ягорай, ныряя в «убежище» и ставя на подоконник еще два бокала.

Вителья покачала головой и задумчиво спросила:

– За что будем пить теперь?

– У тебя есть предложения? – обнял ее Яго.

Он прижалась к нему, каждой клеточкой впитывая тепло его тела.

– Давай выпьем за то, чтобы все загадки были разгаданы?

– Вряд ли это возможно, солнышко мое, – усмехнулся рю Воронн, – но выпить нам это не помешает!

* * *

Танцевать с рю Виллем было одним удовольствием. В нем и до сих пор сохранилась та моряцкая грация, что позволяла в шторм не падать с почти отвесно наклоненной палубы, то чувство ритма, что волны когда-то дарили и Ники. Тесно прижавшись к герцогу, она позволяла ему вести себя в танце, полузакрыв глаза, растворяясь в бездумном движении. Мимо проплывали пары: принц Аркей с напряженным лицом, ведущий в танце счастливую раскрасневшуюся Бруни, Дрюня с какой-то пожилой статс-дамой, которой он явно травил анекдоты, потому что она едва держалась на ногах от смеха, Его Светлость герцог Ориш с племянницей, подаривший Ники восхищенный взгляд, на который ей было наплевать, Колей, легко и изящно держащий фрейлину из новеньких… Девица смотрела на него, не отводя сияющих глаз. И вдруг в череде мелькавших лиц показалось то, увидеть которое здесь Ники не ожидала.

Когда танец кончился, она шепнула рю Виллю: «Прости!» – и направилась к Бруттобруту, стоящему в толпе. Заметив ее, гном кивнул и принялся протискиваться к выходу из залы.

Ники нагнала его в коридоре. Бруттобрут ждал ее, стоя у окна. Когда волшебница подошла, он протянул свиток и коротко пояснил:

– От узаморского наместника.

Ники пробежала глазами донесение. А затем… свиток вернулся в руку гнома, а архимагистр исчезла.

Атрон рю Воронн не ошибался, расценивая ситуацию как опасную! Обретя Силу, сравнимую с силой богов, архимагистр получила от них в наследство видение картины мира, которое с каждым годом ее долгой жизни становилось отчетливее. Сейчас его логика была нарушена.

Бородатый седоволосый офицер, больше похожий на медведя, чем на служаку, едва не заорал от ужаса, когда обнаружил в отдаленном уголке Весеречской пустоши, рядом с собой, коротко стриженную блондинку в голубом, глубоко декольтированном платье, украшенном бабочками. Однако блондинка спросила его «Вы кто?» таким тоном, что он вытянулся в струнку и сообщил:

– Полковник Хирон Торд, глава охраны резиденции Рокунара, а сейчас командир разведывательного отряда.

– Почему вы здесь?

– Направлены по приказу узаморского наместника посредством портальных свитков для оценки происходящего.

– Доложите обстановку.

– Да кто вы такая? – придя в себя от первого впечатления, возмутился офицер.

Блондинка прищурилась. Ее глаза жутковато светились – как провалы во льдах, ведущие в вечную мерзлоту!

– Архимагистр Никорин, – раздалось из-за спины Торда, – вы забыли муфту!

Офицер резко обернулся и увидел почтительно склонившегося гнома, который держал песцовую муфту.

– Архимагистр? – воскликнул Торд. – Вы – Ники Никорин, ласурский архимагистр?

– Благодарю, Брут, – блондинка взяла муфту. – Да, полковник, это я. Собираюсь, как и вы, оценить происходящее…

И она выжидающе уставилась на него своими жуткими глазами.

На всякий случай отступив на шаг назад, Хирон доложил:

– Мы не нашли в округе ни одного живого оборотня, только следы. Огромное количество следов!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки Тикрейской земли

Золушки при делах. Часть 2 (СИ)
Золушки при делах. Часть 2 (СИ)

В Вишенроге буйствует весна. Срывает маски, заставляется пылать сердца, толкает на глупости. Принц Колей по-прежнему не выбирает слов при общении с принцессой Ориданой, но коварство его отца обеспечивает этой паре несколько страстных мгновений. Старшая Королевская булочница расстраивается из-за влюбленности Пипа, а Дрюня переживает из-за Его Величества, который, в свою очередь, переживает… Но тс-с-с! О ком переживает Его Величество, попробуйте догадаться сами! Ведь мимо этой мощи, этих статей пройти просто невозможно! А между тем тучи уже показались на горизонте… И отступники просят о помощи архимагистра Никорин, страшась будущего. Однако Ники пока не до него. Ей бы с настоящим разобраться! Мои предыдущие книги были книгами о любви… Эта книга - о счастье. О счастье большом, как чье-то сердце, или маленьком, как огонек свечи. О счастье, которое ищут и подростки, и взрослые. И иногда находят. О счастье, за которое надо бороться.

Лесса Каури

Золушки при делах. Часть 1 (СИ)
Золушки при делах. Часть 1 (СИ)

Ласурия ратует за сближение с королевством гномов – Драгобужьем. Однако договор, подписанный Его Величеством Редьярдом Третьим и Его Подгорным Величеством Крамполтотом Первым, считается утерянным. Гномы еще не знают, что несмотря на происки Крея, договор был найден и доставлен в Вишенрог в ходе операции «Ласурская бригада», речь о которой шла в книге с одноименным названием. В связи с этим в Драгобужье ожидаются сразу два знаменательных события – визит Ласурского наследного принца в Чертоги Синих гор для предъявления договора членам Великого Мастерового схода и выборы нового короля гномов. А в Вишенроге буйствует весна. Срывает маски, заставляется пылать сердца, толкает на глупости. Принц Колей по-прежнему не выбирает слов при общении с принцессой Ориданой. Старшая Королевская булочница капризничает, как и положено ждущей ребенка даме. Дрюня Великолепный неожиданно встречает любовь всей своей жизни. Катарина Солей – горничная принцессы Бруни – скрывает свою невеселую тайну. Его Высочество Аркей в отсутствии короля, ушедшего в бессрочный отпуск, увязает в рутинной работе. Архимагистр Никорин оказывается на распутье. Саник Дорош не спешит оборачиваться. И лишь Ее Высочество Бруни следует своим, раз и навсегда выбранным путем – путем любви, добра и справедливости. Загадки прошлого и морские приключения, истории любви такой разной – страстной, верной, доброй и злой, собственнической и жертвенной собраны в этой книге, которая написана ради того, чтобы люди задумались о своём прошлом. Об ошибках и о том, как их можно исправить!

Лесса Каури

Любовно-фантастические романы

Похожие книги