Помощник шерифа и Том потащили Марту по ковру, уверяя друг друга, что все будет хорошо. Правда, однако, была в том, что ни один из них в глубине души так не считал.
— Хорошо, — сказал Джерри.
Он поднял левую руку Марты, вложил в ладонь отвертку, согнул пальцы девочки и для надежности примотал отвертку коричневой изолентой. Потом выдернул штепсель вентилятора и заклинил отвертку между контактами.
Глаза Марты уже закатились, видны были одни лишь белки. Она дрожала всем телом.
— Она умирает, пап?
Джерри кивнул и потуже стянул изолентой отвертку и вилку.
— Так. Отойдите.
— Папа! Что ты делаешь?
— Я не уверен, что это стоит. ..
— У нас нет выбора, — перебил Джерри помощника шерифа.
Полицейский оттолкнул Тома от судорожно дергающейся девочки, и они вдвоем с суеверным ужасом уставились на Джерри, который взял пластиковый корпус разъема и втиснул вилку в розетку. Потом он отступил. .. и щелкнул расположенным рядом с розеткой выключателем.
[Доклад о происшествии на Иствуд-авеню помощника шерифа Стива Пратера,
10 июня, 23:16]
▼
Полыхнула вспышка, и девочка выгнулась дугой, головой и пят ками упираясь в ковер. Из розетки вырвалось пламя, и я с трудом удержал мальчика на месте. Тогда мистер Вильсон протянул руку и снова щелкнул выключателем.
[Из «Благодарения» Джеффри Дугласа Вильсона (неопубликованная рукопись)]
▼
Джерри выдернул шнур из розетки, размотал слои липкой ленты на руке девочки и отбросил отвертку.
— Хорошо, теперь помогите мне снять с нее рубашку, — сказал он. Том смотрел, как его отец и полицейский разрывают на Марте
блузку, выставляя напоказ светло-голубые чашечки бюстгальтера, которым он совсем недавно восхищался, преодолевая взглядом пространство меж их домами. Цвет ткани был таким нежным, а ее грудь такой молочно-белой. .. что Том был потрясен, увидев пар, поднимающийся от тела Марты. Нет, не пар — дым.
— Она не дышит, — сказал Том.
Джерри распрямил на полу руки девочки и резко ударил ее в грудь, сцепив все десять пальцев в один большой кулак.
Том смотрел.
Помощник шерифа смотрел.
Ничего. Джерри ударил снова. И снова.
Все так же ничего.
— Она умерла? — спросил Том.
Джерри не ответил. Он вскинул руки над головой, и, когда уже собирался вновь опустить их на грудь Марты, девочка закашлялась. А потом пукнула.
И в этот момент Том поклялся себе, что вне зависимости от того, сколько ему еще суждено прожить на свете, он никогда не расскажет Марте об этом маленьком непроизвольном взрыве.
Она посмотрела сперва на мужчину, потом на мальчика и поспешно прикрыла ладонями грудь. Потом, вздрогнув, подняла левую руку и уставилась на нее.
— Я обожглась, — сказала она.
[Из компьютерных записей Уильяма Хэлловэя. Имя папки: «Рассказы в работе»]
Т
чудесный край
У И л л Х I л л о в I и
Но ос мл. гливлш и пт.
Кому сельские боги знакомы. Вергилий (70г. до н.э. —19 г. до н. э.).
Георгики. Книга 2
Прошлое чудное место — я часто
туда mi лядываю
НикХэссэм. Дни китайского рагу
— ХЕРБ?
Смотревший в окно Херб Леманн повернулся, щурясь после яркого солнечного сияния снаружи, и увидел в полумраке комнаты, у дверей в кухню, знакомые очертания Энни.
— У тебя все хорошо?
Темнота фигуры и лица жены налились цветом и выражением, словно раскрашенные струей из аэрографа, выпущенной рукой невидимого художника, и Херб заметил тревожную морщинку, на миг пролегшую между ее бровями.
— У меня все прекрасно. — Он снова повернулся к окну, к весенним полям за стеклом. — Просто прекрасно.
[Из «Благодарения» Джеффри Дугласа Вильсона (неопубликованная рукопись)]
Посвящается Лиф:
спасибо, что влюбилась в меня.
Дж.
[ЗАПИСЬ ПОСЛЕДНЕЙ ТРАНСЛЯЦИИ РАДИОСТАНЦИИ 93,2, МЕХИКО-СИТИ, 15 ИЮНЯ]
ЭРНЕСТО НЕРУДА:
Первых зомби увидели на улицах Мехико-Сити, это произошло в barr/o31 Тепито. Знаменитый своей хаотичностью район с обширнейшим нелегальным рынком, где можно купить все что угодно: наркотики, огнестрельное оружие и особенно пиратские товары. Говорят, здесь продают все, кроме достоинства. Жители Тепито весьма гордятся своей независимостью и своим альтернативным образом жизни в городском пекле. А еще тут очаг культа Santa Muerte32, с дюжиной мест поклонения. Культ тесно связан с околорыночной территорией, где в прошлом весьма процветали различные виды преступной деятельности, которые полиция не раз тщетно пыталась искоренить.
Маргуэрита Пинедо стала свидетельницей появления первого зомби, и вот ее рассказ, ее собственными словами.
МАРГУЭРИТА ПИНЕДО: