Весь грузовой отсек был затоплен темно-зеленой водой, которая все прибывала, медленно поглощая весь вертолет и неумолимо приближаясь к кабине пилота.
Они продолжали тонуть.
Сквозь толщу зеленой воды, залившей лобовое стекло, Шофилд увидел, как «Пенетрейтор» ВВС приблизился к полуразрушенной «двуноге» и опустил Кевину спасательный канат.
— О, дьявол, — громко произнес он.
Но «Супер Сталлион» продолжал тонуть — уходя в воду все глубже и глубже — и последнее, что успел увидеть Шофилд, прежде чем лобовое стекло полностью захлестнуло темно-зеленой водой, была фигурка Кевина, которого на канате подняли на борт «Пенетрейтора» и погрузили в заднюю часть трехместной кабины штурмового вертолета.
Затем лобовое стекло окончательно захлестнуло волнами, и Шофилд больше ничего не видел, кроме мутной зеленой воды.
Члены экипажей бомбардировщиков ВВС прекрасно знали, кто был на борту вертолета «Супер Сталлион».
Вот уже на протяжении нескольких последних минут они безуспешно пытались выйти на связь с «Зеркалом» на заданной запасной частоте. На самом деле, именно сигнал радиомаяка «Супер Сталлиона» привел их сюда, в этот кратер, где они и нашли Бота и мальчика.
Два «Пенетрейтора» зависли над уходящим под воду вертолетом, наблюдая за тем, как он идет ко дну.
Внутри ведущего бомбардировщика сидел Питон Уиллис, командир отряда «Чарли». Он внимательно смотрел на тонущий «Супер Сталлион», чтобы убедиться, что вертолет полностью скрылся под водой.
Кабина вертолета ушла под воду, за ней последовала лопасть несущего винта — единственная остававшаяся на поверхности часть «Супер Сталлиона».
На воде тут же образовалось множество пузырьков — это поднимался воздух, остававшийся внутри вертолета.
«Пенетрейторы» ждали.
«Супер Сталлион» окончательно исчез в темно-зеленых водах озера, оставив за собой длинный след из пузырьков.
Питон Уиллис подождал, пока не исчезли пузырьки, — чтобы убедиться, что внутри потонувшего вертолета не осталось воздуха. Через несколько минут поверхность воды успокоилась.
Но бомбардировщики
Они задержались еще на десять минут, чтобы быть абсолютно уверенными, что никого не осталось в живых. Если бы кто-нибудь появился на поверхности воды, они бы его уничтожили.
Никто не всплыл.
Наконец Питон принял решение, и два бомбардировщика, развернувшись в воздухе, направились обратно к Зоне 7.
Никто не смог бы оставаться под водой так долго, даже в воздушном колоколе. К этому времени воздух стал бы уже непригодным для дыхания.
Определенно.
Шейн Шофилд и любой, кто бы ни находился с ним в этом «Супер Сталлионе», были, без сомнения, мертвы.
Гант, Мать, Джульетт и президент все еще находились на Уровне 4 в полутемной экспериментальной лаборатории. Службист Хагерти и Николас Тейт по-прежнему были с ними.
— Нам пора двигаться, — сказала Гант.
— У тебя есть план? — спросила Мать.
— Остановитесь, сержант Гант, — сказал Службист Хагерти.
— Нам нельзя здесь оставаться, — ответила Гант.
— Но это прекрасное место для укрытия!
— Нам нужно продолжать двигаться. Если они ищут нас и мы будем оставаться на одном месте, они, в конце концов, найдут нас. Мы должны менять местоположение хотя бы раз в двадцать минут.
— И где же вас этому научили? — спросил Хагерти.
— Это прописано в учебном пособии офицерской кандидатской школы, — ответила Гант. — Стандартная техника отступления. Уверена, вы еще прочтете его в разгар своей карьеры. К тому же, мне нужно еще кое-что проверить ...
Хагерти покраснел.
— Я не позволю какому-то
— Нет, позволите, — к Хагерти подошла Мать. Ростом шесть футов и два дюйма, она казалась огромной рядом с ним.
Она кивнула в сторону Гант:
— Потому что это маленькая птичка намного умнее и опытнее вас в боевых действиях. И, чтоб вы знали, долго она в сержантах не задержится. Она скоро станет офицером. И вот что я
Хагерти поджал губы.
— Отлично. Это...
— Полковник Хагерти, — сказал президент, подходя ближе, — сержант Гант дважды спасла мне жизнь этим утром — в поезде на нижнем уровне и затем на платформе. В обоих случаях она быстро и хладнокровно принимала решения, хотя многие на ее месте пришли бы в замешательство. Я счастлив доверить ей свою безопасность.
— Круто, мать твою, — сказала Мать. — Это все сила гормонов, парень.
— Сержант Гант, — сказал президент. — Каковы ваши планы?
Гант улыбнулась. Ее небесно-голубые глаза заблестели.
— Думаю, пора сделать что-нибудь с передатчиком, подключенным к вашему сердцу, сэр.
В своей глухой комнате без окон на втором этаже подвала Пентагона Дэйв Фейрфакс все еще активно работал над дешифровкой перехваченных телефонных переговоров, поступивших со специальной (секретной) Зоны №7 ВВС США.
Расшифровав входящие и исходящие сообщения на языке африкаанс, Фейрфакс остался вполне доволен собой.
Однако была еще одна проблема, которая не давала ему покоя. Два сообщения на английском, которые он обнаружил среди сообщений на африкаанс.
Он снова прокрутил их, внимательно вслушиваясь.