Читаем Зона 7 полностью

— Мне нужен список личного состава Секретной Зоны 7, — произнес двадцатипятилетний Фейрфакс, обращаясь к двум — выше его по рангу — начальникам РУМО, стоящим перед ним.

Ему передали список.

Фейрфакс взглянул на него.

Фейрфакс схватил распечатку последнего сообщения, которое он скачал ранее.

3 ИЮЛЯ

04:04:42 СПУТНИКОВЫЙ ПЕРЕХВАТ (АНГЛИЙСКИЙ)

ГОЛОС 1:

By и Ли прибыли обратно на Зону 7 с вирусом. Ваши люди с ними. Все деньги учтены. Имена моих людей, которых необходимо извлечь: БЕННЕТТ, КЭЛВЕРТ, КОУЛМАН, ДЭЙТОН, ФРОММЕР, ГРЭЙСОН, ЛИТТЛТОН, МЕССИК, ОЛИВЕР и я.

— Отлично, — он снял с воротника своей футболки «Mooks» розовый маркер. — Беннетт, Кэлверт, Коулман ...

Он начал отмечать их фамилии в списке личного состава.

— Кто-нибудь улавливает здесь закономерность? — спросил Фейрфакс.

Все имена из перехваченного сообщения относились к подразделению, обозначенному буквой "Э", — или, выражаясь военным языком, к отряду «Эхо».

— Единственный человек, обозначенный буквой "Э", фамилия которого не упоминается в сообщении, — продолжал Фейрфакс, — это Карни Л.Э. Я могу только предположить, что это человек, чей голос звучит на пленке.

Фейрфакс обернулся к двум начальникам РУМО, стоявшим за его спиной.

— На базе находится засланный отряд. Он ведет переговоры с китайским правительством и космическим кораблем. Все — члены отряда «Эхо».

— ... Отряд «Эхо». Докладывайте ...

— Это командир "Эхо ", — прозвучал в ответ голос капитана Ли Карни, позывной «Кобра».

Кобра говорил, по-южному растягивая слова, — его голос звучал размеренно, холодно и угрожающе.

— Мы на Уровне 3, в жилых помещениях. Только что прочесали два подземных ангарных уровня. Там ничего. Сейчас направляемся вниз через комплекс, держа под наблюдением лестничный пролет.

— ... Вас понял, командир Эхо...

— Сэр, — к Цезарю Расселу повернулся другой радиооператор, — отряд «Чарли» только что прибыл с озера. Они снаружи, и мальчик у них.

— Хорошо. Потери?

— Пять.

— Приемлемо. А Бота? — спросил Цезарь.

— Мертв.

— Еще лучше. Впустите их через верхний вход.

* * *

Гант вместе с остальными направилась к пожарной лестнице, расположенной в восточной части Уровня 4.

— Я знаю, что это не совсем уместно в данной ситуации, — сказала Мать, сопровождая Гант, — но я хотела расспросить тебя о твоем маленьком свидании со Страшилой в прошлую субботу. Ты так ничего и не рассказала.

Гант ухмыльнулась.

— Никаких сплетен, не так ли, Мать?

— Да, черт возьми! Именно это мне и нужно. Старые замужние карги вроде меня обожают слушать о сексуальных приключениях таких симпатичных молоденьких девчушек, как ты. И мне просто... ну, ты знаешь... интересно.

Гант грустно улыбнулась.

— Все прошло не так хорошо, как мне бы этого хотелось.

— Что ты имеешь в виду?

Гант на ходу пожала плечами. В руках она держала пистолет.

— Он не поцеловал меня. Мы отлично поужинали в маленьком тихом ресторанчике, затем прошлись по берегу реки Потом просто разговаривали. Господи, мы проговорили весь вечер. И потом, когда он отвез меня домой, я надеялась, что он меня поцелует. Но он... просто... не сделал этого. Мы неловко попрощались, договорившись встретиться еще, и свидание просто... закончилось.

Мать прищурилась.

— Ууух, Страшила. Я тебе задницу надеру...

— Нет уж, пожалуйста, — произнесла Гант, когда они подошли к двери, ведущей на лестницу, — И не говори ему, что я тебе рассказала.

— Ммм, ладно... — проговорила сквозь зубы Мать.

— В любом случае, я бы не хотела сейчас думать об этом, — сказала Гант. — У нас куча других забот.

Гант приоткрыла дверь пожарной лестницы и выглянула наружу, подняв пистолет.

Там было темно и тихо.

Никого.

— Все чисто, — прошептала она.

Она распахнула дверь и поднялась на несколько ступенек вверх.

Мать заняла позицию прямо за ее спиной, обе держали оружие на взводе.

Они поднялись к Уровню 3 и увидели дверь, ведущую к жилым помещениям комплекса.

Никого не было.

«Странно», — думала Гант.

На площадке не было ни одного солдата — никого, кто мог бы помешать им передвигаться по комплексу.

«Очень странно», — думала она. Если бы она возглавляла сипы противника, для поимки президента она бы прочесала все уровни и в то же время убедилась бы в том, что лестничный пролет заблокирован.

Очевидно, 7-й эскадрон действовал иначе.

Так как лестница не охранялась, Гант и ее команда беспрепятственно поднялись наверх, к ангарному отсеку Уровня 2.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шейн Шофилд

Полярная станция
Полярная станция

На отдаленной американской полярной станции в Антарктиде группа ученых сделала удивительное открытие. В ледяном пласту, которому насчитывается около 400 миллионов лет, обнаружено нечто невероятное, погребенное глубоко в толще льда. Нечто, попавшее туда непостижимым образом… Это мировая сенсация, открытие величайшего значения. Открытие, которое повлечет за собой массу человеческих жертв, Под командованием загадочного лейтенанта Шейна Шофилда отряд быстрого реагирования морской пехоты США переброшен на станцию для защиты необыкновенной находки в интересах своей родины. Между тем, другие страны тоже заинтересованы в ней и готовы любой ценой добиться своей цели. К счастью, подразделение Шофилда — это сплоченная команда, готовая последовать за своим командиром даже в преисподнюю. Вскоре они понимают, что именно это им и предстоит…

Мэтью Рейли

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика