– Бензин дерьмо, спинным мозгом чую – этилированный, – прокомментировала процесс Клара, благополучно завелась и через четверть часа уже прощалась на парковке у аэровокзала. – Ну, Данила, счастливо долететь. Позвони оттуда, скажи, что и когда, мы встретим. Эх, завидую тебе белой завистью: Египет, фараоны. Вот, возьми на дорожку, еще неизвестно, какой у них там харч, – и протянула Бродову увесистый пакет внушительных размеров. – Да бери ты, бери, нам с Женькой все одно не сожрать. А потом мне мучное вообще вредно.
Смешно так сказала, нараспев, с артикуляцией кота Матроскина – у нас, мол, этой сметаны – завались.
– Ну, спасибо, Клара, спасибо. Этого я тебе до смерти не забуду, – усмехнулся Бродов и покачал съестное на руке. – Ну ладно, пойду.
Он чмокнул Клару в ноздреватую щеку, вылез, повесил сумку на широченное плечо и, уже закрывая дверь, сказал:
– Встречать, надеюсь, будете на новой тачке. В «бардачке» посмотри.
Данила улыбнулся, резко хлопнул дверью и, широко шагая, подался к зданию аэровокзала. Настроение у него было лучше некуда.
Не только у него – на второй этаж Пулково-I прибывали путешественники, являющие собой даже на первый взгляд воплощение счастья. Словно очумелые бросались они к стойке с логотипом турфирмы, хватались за конверты с авиабилетами и ваучерами[58]
, шуршали документами, рассматривали их, любовно убирали и изнемогали от нетерпения. Глаза их при этом лихорадочно блестели, губы улыбались, члены подергивались. Многие уже успели набраться на дорожку, им было хорошо и без Нила, и без пирамид… Руссо туристо, облико морале.«Да, похоже, вояж у меня намечается знатный». Бродов, ничем не выделяясь из масс, получил конверт, проверил содержимое, с удовлетворением крякнул и принялся ждать. Вернее, знакомиться с Мариной, Аленой, Валентиной Степановной, Мишаней, Тарасом и четой Стародворских. Наших соотечественников, заранее терзаемых ностальгией, резко и конкретно потянуло к сближению. Наконец великодушно скомандовали на посадку, начался великий шмон, копание в белье и постепенное подтягивание к магазину тэкс фри. Отечество здесь было в своем репертуаре – питейно-алкогольном ликеро-водочном, а ценники такие, что даже Бродов удивился. Впрочем, предавался удивлению он недолго – подъехали автобусы, забрали народ и быстренько перекантовали на летное поле. К огромному, не вызывающему дурных эмоций аэробусу. Здесь их уже ждали с нетерпением пограничники, стюардессы и энергичная дама в штатском. Взгляд, нижние конечности и броская фигура были у нее, как у секретарши Бродова.
И вот свершилось – люди поднялись внутрь, расселись по местам, пристегнули ремни. Могуче рявкнули турбины, аэробус вздрогнул, с готовностью взял старт и все быстрее покатился по полю. Рванули за корму елки лесополосы, шасси резиново отбарабанило марш прощания, моторы выдали на гора всю мощность. И пассажиры, невзирая на заложенные уши, вздохнули с облегчением – ура, взлетели. Обстановка сразу сделалась непринужденной, теплой и какой-то дружественной. Если что – так все товарищи по несчастью. А тут еще стюардессы выкатили тележки, уставленные емкостями с горячительным, хоть и за бешеную цену, как в последний раз, но с гарантией не левым, не паленым, фирменным. Народ денег не жалел, брал – впереди еще предстояла мягкая посадка. В общем, скоро в самолете стало жутко весело – шум, гам, смех, хождение по салону, заигрывание без пряников, паломничество в туалет. Ржали – не по понятиям, по-лошадиному, – два набравшихся братка, ходил, занудничал, напрашивался на скандал какой-то самоуверенный сынок Израилев. Шибко, видимо, переживал, что едет к арабам в лапы.
«Э, милый, двигал бы тебе к себе в сектор Газа, – мысленно пожелал ему Бродов, с неодобрением вздохнул и хмуро покосился на бандитов. – Эко как радуются-то. Вот тебе и не нужен нам берег турецкий, и Африка нам не нужна». Потом он побаловался минералкой, съел аэрофлотовский обед и, глянув сквозь стекло иллюминатора на море белоснежных облаков, заснул. Приснились ему, как всегда, – башня, мерное ее коловращение и женский певучий голос. Черт знает как похожий на голос незнакомки из «Волги».
Глава 2
«Тики-так, и что мы имеем. – Ан неторопливо подошел к котлу, закатал рукав малиновой зекоробы и, достав из жижи корень ханамака – побелевший, ломкий, надо думать, уже дошедший до кондиции, не спеша, со знанием дела раскусил. – М-м-м, рановато, надо бы еще».