Читаем Зона кошмара полностью

Через пару минут пришёл учитель и стал раздавать нам белые листочки. Ах да… Сегодня же намечался «экзамен», о котором сообщили в последний момент, и который прожёг бедной Ямато все нервы. Школьники стали шептаться, учитель стучал по парте, а я…

У меня возникла небольшая проблема.

«Напишите развернутый ответ».

Легко сказать…

Я взял в свои тонкие белые пальчики ручку, покрутил и нарисовал грустный смайлик:

:(

…Я не умел писать.

Странным образом, конкретно в этом измерении мне была понятна письменная речь. У меня было несколько возможных объяснений данной аномалии. Быть может, всё дело было в носителе. В мире Фантазмагорикуса мне приходилось использовать переводчик; в Подземелье — тоже, но там я понимал Марию и Марина. Вероятно, причиной этому была некая связь, которая существовала между волшебником и призванным существом. Даже обыкновенный фамильяр понимал команды своего мастера; очень может быть, что мой мозг просто переводил их на понятный для меня язык.

Здесь, в свою очередь, моим «носителем» был полноценный человек; я находился в голове Ямато, и поскольку девушка понимала письменную и устную речь на уровне инстинкта, я тоже располагал данной информацией. А вот с письмом… было немного сложнее.

— …

Экзамен продолжался двадцать минут, на протяжении которых я безуспешно пытался освоить местную письменность; я придумал следующую схему: сперва смотрел на понятные слова, а затем пытался их срисовать. Это был рабочий метод, но довольно ограниченный; я смог ответить на пару простеньких вопросов, но все задания, которые требовали расписать подробный ответ, и уж тем более вся секция, которая затрагивала историю этого мира, оказались мной пропущены.

Вот уже действительно кошмар наяву.

Наконец эта пытка закончилась. Учитель собрал бумажки, сложил и уже было приступил к уроку, как вдруг открылась дверь, и в классную комнату зашёл старичок в белом костюме. Это был директор Ямаото.

— Сидите, дети, сидите… — сказал он и выдавил улыбку. Его морщинистое лицо выражало волнение. — Есть в вашем классе такая… Ямато Надесико?.. — спросил старик, пристально разглядывая парты.

Я сглотнул. Неужели меня таки нашли? Мой взгляд обратился на окно. Может… Нет, Ямато разобьётся. Она была хрупкая, как фарфоровая кукла…

Выбора нет.

Я поднял руку.

— Это я.

В классе повисла тишина.

— Вот как… — Ямаото поморгал. — В таком случае следуйте за мной… Ох, не волнуйтесь, это… ничего совсем серьёзного. А вы, дети, продолжайте урок, гранит науки сам себя на загрызёт! — сказал он, давя улыбку, и поманил меня, как собачку, в коридор.

Как только за нами закрылась дверь, старик помялся и сказал:

— Не волнуйтесь… Просто кое-кто хочет с вами поговорить.

— Ладно.

Как будто у меня есть выбор.

Директор ещё раз кивнул, и мы пошли по коридору. Поглядывая на сутулую спину старика, я вдруг подумал: может ударить его по затылку? Если меня действительно ведут на расстрел, сейчас был, пожалуй, мой последний шанс убежать; с другой стороны, будет неловко, если потом всё это окажется ошибкой…

— Вы очень храбрая девушка, — вдруг сказал Ямаото, когда я уже примерял угол падения булавы.

— Хм?..

— Не каждый отважится заговорить с представителем министерства. Признаться… — на губах старика показалась жалкая улыбка. — Даже я научен их бояться. Но так и надо. Их обязанности… предполагают определённую модель поведения, если вы меня понимаете.

— Меня поэтому вызывают?

— Поэтому?.. Ох, нет, здесь немного… другая причина. Скоро вам всё расскажут, прошу, — в конце коридора находилась белая дверь. Старик приоткрыл её, и мы зашли в просторный кабинет. Интерьер у него был довольно бедный: книжная полка, столик и стул. На фоне широкой панорамы неба, вид на которую открывался из окна, стояли двое: тот самый врач в белом халате, который заведовал аппаратом, и…

— Это она? — Икари сперва удивился, а затем нахмурился, рассматривая меня своими пронзительными серыми глазами. В ясном сиянии голубого неба в них появились молочные нотки.

— Что-то не нравится? — спросил я.

— …Нет, — спустя пару секунд мужчина пришёл в себя. — Присаживайтесь, — он показал на стул.

Я присел, затем скрестил ноги. Когда носишь юбку, нужно постоянно следить за этим моментом… Если расставлять ноги в разные стороны, как это обыкновенно делают мужчины, можно попасть в неловкое положение…

— Вы уверены, что это… — меж тем Икари краем глаза посмотрел на доктора. Последний растерялся, проверил какие-то бумаги и медленно кивнул.

— Хм… Пусть. Ямато Надесико, верно? — сухо спросил Икари, поднимая файлик.

— Так.

— Пятнадцать лет, ученица первого класса старшей школы Голубых Ветров… Гражданство второго разряда, зажиточный уровень — средний, отец работает в строительной фирме, мать владеет цветочным магазином и теплицей в первом дистрикте шестого района… Успеваемость — выше средней… Место жительство… Пол — женский. Верно?

— Теоретически, — я покрутил ладонью.

Икари нахмурился:

Перейти на страницу:

Все книги серии Исток бытия на границе всего сущего

Похожие книги