Читаем Зона Топь полностью

Стол ломился от еды и бутылок с напитками. Салат «Оливье» был расставлен в десяти салатницах. Икру, не скупясь, разложили по хрустальным вазочкам, мясная нарезка горками розовела на больших блюдах. Три осетра с острыми мордами разлеглись на зеркальных подносах, украшенные розочками из майонеза и дольками лимона, врезанными между устрашающими наростами хребта.

Таня с гордостью оглядывала кулинарные произведения своей кухни.

Когда все расселись за столом, первый тост в честь Гены произнес Саша, за ним Яков, затем Эдик — и понеслось… Гена пил через раз, меняя рюмки с водкой и водой.

В зал вошел Жора с симпатичной пухленькой женщиной, представил свою спутницу и сел недалеко от меня и Гены.

Яков пересел ближе ко мне, благожелательно похлопал по руке.

— Я видел по отчетам утечку электроэнергии, но даже предположить не мог, куда оно утекает. И чего я первым не додумался использовать старые шахты для теплиц?

Выслушав очередной тост, я отпила шампанского, чокнувшись с Яшей.

— Вы выгоните их?

— Зачем? — Яков выпил водки и закусил осетром. — Считай, ты подарила нам целое производство. Хорошо сидим. Ой, сглазил. — Взгляд Якова поледенел, остановившись на входных дверях. — Принесла их нелегкая.

В столовой стояли Аристарх и приглашенный профессор Максим Анатольевич.

Аристарх Кириллович пожал руку Геннадию, проговорил приличествующие слова и при этом пристально смотрел на меня.

Все зашевелились, уплотняясь и освобождая места. Академик, милостиво улыбаясь, сел на стул рядом со мной, легким взмахом руки показав Якову, куда ему пересесть. Ни его взгляд, ни взгляд профессора мне не понравились. Снисходительные полуулыбки богатых людей при выборе рыбки в аквариуме для сегодняшнего ужина.

— Значит, ты, Маша, прошла пятнадцать километров в темноте, сбежав из, так сказать, вытрезвителя? — Академик, по-моему, разговаривал сам с собой. — Маша, мне нужно с тобой поговорить. Не могли бы мы выйти на несколько минут?

Выходить мне очень не хотелось, но, как поняла, в Топи с Академиком не спорят, а выполняют указания моментально и не обсуждая. Пришлось встать и идти за Аристархом.

Он привел меня на кухню. Сам сел на разделочный стол, меня поставил напротив себя.

— Ты знаешь, почему в поселке Топь только двое детей, и те приемные?

— Да. Аня рассказывала о стерилизации. Вы боитесь получить неполноценных детей из-за радиации.

— Да, но теперь я жалею о стерилизации. Надо было попробовать. Предлагаю тебе забеременеть от меня.

Академик говорил совершенно серьезно. А у меня от выпитого шампанского, от присутствия Ларисы, поглядывающей на Гену взглядом собственника, немного сдали нервы. Я пристально посмотрела на Академика и повысила голос:

— У вас с головой все в порядке? Я вам что — инкубатор? Да я даже лечь под вас не смогу.

— Миллион. Миллион евро.

— Дурак.

Я развернулась и пошла в зал. Аристарх бодро соскочил со стола и пошел следом за мной.

— Даю тебе два дня на размышления.

— Только в страшном сне мне может присниться секс с вами.

Неожиданно я почувствовала на своей попе мужскую руку. Развернувшись, я хотела залепить пощечину, но Академик перехватил мою руку.

— Не торопись. — Он наклонился и поцеловал мою грудь в глубоком декольте. — Два миллиона.

Оттолкнув Академика, я быстрым шагом вернулась на свое место. Гена как-то странно смотрел на меня.

— Зачем он тебя уводил?

— Предложил переспать с ним и родить ребенка. Дает два миллиона.

— Ты согласилась?

— Еще один придурок. — Я зло посмотрела на Гену. — Я очень люблю деньги, но себя я люблю еще больше.

На одном конце стола начали петь «Ой, то не вечер, то не вечер…», а на другом включили музыкальный центр и стали танцевать.

Аристарх сел рядом со мной и провел рукой по коленке. Аринай наблюдала за мной с тихой улыбкой. Затем встала и наклонилась к моему уху.

— Пе-ервый раз вижу Аристарха, жела-а-ающего женщину. Видимо, он прошел курс омоложения. Аристарх Кириллович, не напрягайте девушку, у нее роман с Ге-еночкой.

Аристарх даже не посмотрел в сторону Гены.

Потанцевав один танец, Гена по знаку Якова сел рядом с ним. Александр тоже отвлекся от закусок. Яков, выключив телефон, размахивал руками, рассказывая о том, что узнал.

— Маша, тебе будет интересно. Мои ребята проверили, кому принадлежит зеленной и грибной цеха. Вы сейчас упадете. Эдик, позови сюда Жору и Галину Сергеевну.

Галина не спешила пересаживаться к нашей компании, зато Жора вместе с Зоей пришли по первому зову. Мы сели полукругом вокруг Якова. Яков, осознавая важность момента, говорил не спеша, тянул интригу.

— Жора, ты ведь видел хозяйку туннельного вытрезвителя?

— Видел. Бой-баба.

Яков сделал широкий жест с рюмкой водки.

— А вон глянь на Ларису. Никого тебе не напоминает?

— Напоминает. Ты что, хочешь сказать, эта Лариса ее родственница?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература