Читаем Зона Топь полностью

— Да. Но это первый взнос, аванс. После родов ты получишь второй миллион от Аристарха. — Ленчик опять посмотрел на меня, как бы взвешивая покупаемый товар. — Мы оба будем до конца бороться за результат эксперимента, то есть ребенка. Генетическая экспертиза подтвердит мои права на него, если ты надумаешь лишить меня отцовства.

— Гореть тебе в аду!

Я развернулась и побежала к дому. Ленчик в два прыжка догнал меня.

— Я сейчас уеду в церковь, переезжаю туда жить. А ты подумай. Нас завтра ждут в загсе, в одиннадцать утра. Я буду хорошим отцом и почти идеальным мужем.

И тут Ленчик меня поцеловал. То есть ткнулся холодными губами в мои и еще попытался продолжить «процесс». Я оттолкнула его.

— Вот этого не надо.

Хотелось мне ему сказать о своих ощущениях — его поцелуй был как прикосновение толстой виноградной улитки… но сдержалась.

— Я тебе завтра позвоню.

И Ленчик ушел через калитку.

Вот так просто, без затей бросил Иришу, любящую его. Смастерил себе ребенка подручными средствами, теперь получит жену-миллионершу… Я сегодня не засну, слишком много информации личного характера.

В доме меня первой встретила незнакомая женщина, «вся такая внезапная». Высокая, худая, с иссиня-черными волосами, с тридцатью серебряными кольцами на пальцах, десятью браслетами и двумя килограммами висюлек-амулетов на плоской груди.

— Не надо в синем, — заявила она мне. — И что это на тебе так много украшений? Половину нужно снять, дешево выглядит.

Видимо, женщина привыкла, что ее слова являются законом, и теперь, стоя в проходе между прихожей и кухней, она ждала от меня каких-то действий.

— Самой не нравится, — поделилась впечатлением я, отодвигая звенящую побрякушками дамочку.

— Но у меня-то настоящее серебро, — продолжала убеждать крашеная дама.

— У меня тоже не бижутерия, — сказала я, полуобернувшись. Свет из кухни попал на бриллианты всех украшений, и они сверкнули так, что ослепили даже меня.

На кухне, на табурете, стоял Даник в синем классическом костюме. Цвет ему абсолютно не подходил.

— Не надо в синем, — повторила я слова «серебряной дамы». — Что происходит?

Кухонный стол походил на прилавок вещевого рынка. Отрезы ткани, костюмы. Галстуки, ремни, рубашки, майки, носки. Весь ассортимент мужского гардероба, исключая трусы, горами лежал на столе и висел на стульях.

Держа в руках штук десять платьев, в кухне появилась Ниночка.

— Маня! Это мы нашим мужчинам подбираем костюмы. Первым делом Толику и Сашке. А еще, — Нина положила разноцветную горку шелковых изделий с краю стола, — у нас же в деревне как с мужской одеждой? Носят, что удобно, а не что модно. Купил костюм на свадьбу, в нем же на все юбилеи, на свадьбу детей и даже на свадьбу к внукам, после чего пытаются завещать костюмчик в наследство.

— У нас такая же история. — Я перебирала платья, удивляясь фантазии дизайнера. — Наш с Толиком папаша в том же костюмчике, в котором женился на моей маме, женился второй раз, на маме Толика. И хоронили его в том же.

Ниночка услышала мой комментарий, как всегда, по-своему.

— Вот-вот. Я всем родственникам наказала быть только в новых костюмах.

— А к чему такая спешка?

— Какая спешка? — Нина смотрела на меня с обиженным удивлением. — Свадьба через четыре дня. Я переписала размеры всех родственников, и Дарья Васильевна, — Нина улыбнулась кому-то стоящему за моей спиной, — согласилась сделать нам громадную скидку и на костюмы, и на платья. Спасибо, Дарья Васильевна.

Обернувшись, я уткнулась в снизки серебряных цепей, амулетов и бус из полудрагоценных камней.

— А тебе, Маша, мы тоже подобрали платье. — Дарья выхватила из кучи пестрых тряпок особо бесформенную модель.

Рукава и юбка платья были разрезаны на несколько широких полос, заканчивающихся острыми концами. То есть не платье, а порезанная ткань, держащаяся на двух брошках на плечах. Мысленно втиснув свое тело в эти лоскуты, я поняла, что амулетная Дарья честно заработала те десять килограммов серебра, что носила на себе. Такое платье стройнило и молодило.

— Мне нравится. Только почему оно не белое?

Все оглянулись на меня. Нина выждала секунды три и засмеялась:

— Маша! Ну, ты прикольнулась. А мое белое платье я никому не показываю. Ты же знаешь, плохая примета. Особенно не должен видеть жених.

С трудом улыбнувшись, я подошла к сыну и взяла на руки.

— Нам пора спать. А синий цвет ему действительно не идет.

Даник обхватил мою шею руками и дремал, пока я несла его в спальню. А я думала о платье. Слова о белом цвете вырвались сами собой и означали только одно: внутренне я уже согласилась выйти замуж за Ленчика. Я хотела родить второго ребенка, будучи в статусе замужней женщины.

Уложив Данилу спать, я перешла к себе в спальню и взяла телефон. Двадцать цифр набирались тяжело, но набрать их было необходимо.

— Алло, Аня, это я. Я завтра подаю заявление в загс, выхожу замуж. За Ленчика. Он мне все объянил.

В трубке слышались мужские голоса, перезвон столовых приборов, чоканье. Я прислушивалась с шуму другой жизни, узнавая голоса Гены, Саши и Якова. Но это действительно теперь была для меня другая жизнь. Чужая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература