Читаем Зорькина песня полностью

Кузьмин вдруг резко согнулся, будто переломился пополам, больно сжал Зорькин кулак твёрдыми холодными пальцами и выкрутил камень.

Зорька невольно вскрикнула и начала дуть на побелевшую ладонь.

— Новенькая? — быстро и строго спросил Кузьмин, покачивая рукой с камнем перед лицом Зорьки. — Так, так, новенькая, не успела, собственно говоря, поступить и уже позоришь детский дом хулиганскими действиями?

Зорька перестала дуть на пальцы и с удивлением уставилась на старшего воспитателя.

— Я не хулиганю, — обиженно сказала она, — честное слово!

— Значит, это я бросал камни в цистерну с горючим, так, собственно говоря, получается? — не слушая Зорьку, продолжал Кузьмин. — Люди каждую каплю горючего добывают своим потом, чтобы отправить на фронт, а ты портишь? Ты что же, решила, что война — это игрушка?!

Зорька почувствовала, как вся кровь хлынула ей в лицо. «Камни в цистерну? Разве я бросала камни в цистерну? Что он говорит?» Губы её задёргались.

— Ну? Отвечай!

— Я… я не в цистерну, я… там бабушка, — потерянно прошептала Зорька, глотая слёзы. — Я не нарочно, честное слово…

— Где бабушка? В цистерне?

— В го… городе, — Зорька, не сдерживаясь, заплакала в голос, зажимая лицо руками и раскачиваясь из стороны в сторону.

— Та-ак, — Кузьмин посмотрел на руку с камнем, зачем-то подбросил его, поймал и отшвырнул в сторону. Потом неловко, одной рукой привлёк к себе Зорьку.

— Ну, ладно, не плачь. Ничего, собственно говоря, с твоей бабушкой не случилось. Это в другом районе бомбят.

— Правда? Нет, честное слово? — Зорька вытерла глаза и, поглядывая на длинное тёмное лицо воспитателя, торопливо заговорила: — А я так испугалась, я подумала, вдруг на наш дом бомба упала… А вы видели, как наши зенитки бомбёжку сбили? Мы с Николаем Ивановичем вместе смотрели! А вы правда знаете, что с бабушкой ничего не случилось?

— Правда, правда. А теперь, собственно говоря, марш в группу. Это от безделья тебе всякие мысли лезут в голову, вояка! А? Повтори, что я сказал? — Кузьмин улыбнулся ободряюще и подмигнул.

— Это от безделья мне… Только я, честное слово, не просто так ходила, а за тарелками…

— Р-разговорчики! — шутливо прикрикнул Кузьмин. — В группу — пулей! Повтори!

— Пулей! — Зорька благодарно улыбнулась старшему воспитателю и припустила со всех ног в группу.

— Стой! — окликнул её Кузьмин. Он медленно вытащил из кармана кисет, насыпал в трубку табак, старательно умял большим пальцем и только после этого, укоризненно покачивая головой, концом палки пошевелил груду тарелок.

— А это я за тебя должен собирать, а?

— Ой… забыла! Побежала скорей и забыла, — виновато улыбаясь, сказала Зорька.

— «Забыла», — передразнил Кузьмин, раскуривая трубку, — вот так ты всегда, поспешишь и людей насмешишь, а? Повтори.

Зорька перестала складывать тарелки и удивлённо взглянула на воспитателя. Что это он? Почему всегда? И рассердилась. «Ни за что не повторю! Что ли, я попугай!»

— Немедленно повтори! Ну…

Он возвышался над Зорькой, широко расставив ноги в жёлтых шнурованных крагах, нетерпеливо хмуря брови. И всё вокруг: и вагоны, и люди, и Кузьмин — показалось Зорьке вдруг таким громадным, а она сама такой маленькой, что, сколько ни кричи, никто не услышит.

— Поспешишь и людей насмешишь, — покорно прошептала Зорька.

— Ой, лышенько! Я вся запарилась: куда дивча подевалось? А воно туточки… — Варя неожиданно налетела откуда-то сбоку, обхватила Зорьку за плечи и прижала к своей широкой мягкой груди.

— Степан Фёдорович, там вас якись военные шукають.

— Где они? — спросил Кузьмин.

— Та во-он тамочки! — Варя показала рукой на хвостовые вагоны эшелона. — Сердитые, — сочувственно добавила она.

— Так, так, — пробормотал Кузьмин и, уже не обращая внимания на Зорьку и Варю, припадая на левую ногу, захромал к хвостовым вагонам.

— А ты что тут натворила? — набросилась Варя на Зорьку, когда Кузьмин отошёл. — Бог знает, где бегаешь, всех переполошила… Да ты что дрожишь? Наругал? Ой, лышенько, ну, успокойся, бог не выдаст — свинья не съест. Давай соберём тарелочки скорее, там Вера Ивановна волнуется…

Варя пригладила Зорьке растрепавшиеся волосы и начала быстро собирать злополучные тарелки.

Глава 5. Вопросы и ответы

Увидев Зорьку, Даша поставила на землю ведро с ложками и побежала навстречу.

— Зоренька, где ты пропала? Я так испугалась!

— Ничего, на этот раз пронесло, — солидно сказала Зорька, — видела, как фашиста подбили? Жалко, что девчонок на фронт не берут, я бы им показала!

Даша виновато улыбнулась.

— Ты храбрая, Зоренька, а я, как услышу самолёт, так прямо вся холодная делаюсь… всё кажется, что опять бомба… а тут тебя ещё нет, я боялась, всё думала, куда ты пропала… Идём скорее, Вера Ивановна сердится, ей Наташка наябедничала — говорит, послала за тарелками, а ты пропала.

Староста группы, Наташа Доможир, стояла на ящике возле вагона, как на трибуне, и командовала погрузкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полынная ёлка
Полынная ёлка

Что делать, если ваша семья – вдали от дома, от всего привычного и родного, и перед Рождеством у вас нет даже ёлки? Можно нарядить ветку полыни: нарезать бахрому из старой изорванной книжки, налепить из теста барашков, курочек, лошадок. Получится хоть и чёрно-бело, но очень красиво! Пятилетняя Марийхе знает: на тарелке под такой ёлкой утром обязательно найдётся подарок, ведь она весь год хорошо, почти хорошо себя вела.Рождество остаётся праздником всегда – даже на незнакомой сибирской земле, куда Марийхе с семьёй отправили с началом войны. Детская память сохраняет лишь обрывочные воспоминания, лишь фрагменты родительских объяснений о том, как и почему так произошло. Тяжёлая поступь истории приглушена, девочка едва слышит её – и запоминает тихие моменты радости, мгновения будничных огорчений, хрупкие образы, на первый взгляд ничего не говорящие об эпохе 1940-х.Марийхе, её сестры Мина и Лиля, их мама, тётя Юзефина с сыном Теодором, друзья и соседи по Ровнополью – русские немцы. И хотя они, как объяснял девочкам папа, «хорошие немцы», а не «фашисты», дальше жить в родных местах им запрещено: вдруг перейдут на сторону противника? Каким бы испытанием для семьи ни был переезд, справиться помогают добрые люди – такие есть в любой местности, в любом народе, в любое время.Автор книги Ольга Колпакова – известная детская писательница, создатель целой коллекции иллюстрированных энциклопедий. Повесть «Полынная ёлка» тоже познавательна: текст сопровождают подробные комментарии, которые поясняют контекст эпохи и суть исторических событий, упомянутых в книге. Для читателей среднего школьного возраста повесть станет и увлекательным чтением, побуждающим к сопереживанию, и внеклассным занятием по истории.Издание проиллюстрировал художник Сергей Ухач (Германия). Все иллюстрации выполнены в технике монотипии – это оттиск, сделанный с единственной печатной формы, изображение на которую наносилось вручную. Мягкие цвета и контуры повторяют настроение книги, передают детскую веру в чудо, не истребимую никаким вихрем исторических перемен.

Ольга Валериевна Колпакова , Ольга Валерьевна Колпакова

Детская литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей