Читаем Зов полностью

— А может, ты лучше заткнешься и послушаешь, что умные люди говорят? — не выдержал Карил. — Ты не можешь воспользоваться телепортацией по трем причинам: первая — ты не знаешь места, в которое должен попасть; вторая — телепортация на большие расстояния отнимает столько сил, что даже я, далеко не хилый маг, где-то час не смог бы нормально ходить из-за мигрени; третья — пока что ты не имеешь права колдовать.

— Что? — возмущенно выкрикнул Вадим.

— Что слышал! Пока не получишь пояс мага, не имеешь права пользоваться как магической силой, так и возможностями, которые предоставляет Покровительство Стихий. Единственные исключения — самооборона в случае крайней необходимости и занятия в университете. Потому с этого момента попрошу не выпендриваться и тихо-послушно выполнять мои инструкции. Кстати, Алиса, это правило и тебя касается.

— Хорошо, — вздохнула я, предчувствуя, какими долгими будут эти несколько дней.

— А сейчас ноги в руки, нужно дойти до ближайшего поселка. Там устроим привал.

— Он далеко? — спросила я, отряхивая джинсы.

— К вечеру будем там.

К вечеру? Но сейчас же только солнышко встало! А я не спала две ночи, только три часа в автобусе поклевала носом! Хотелось кому-то пожаловаться… но Вадим, кажется, уже исчерпал лимит терпения Карила. Да и мое недовольство ничего бы не изменило, так что осталось прикусить язык и идти вслед за эльфом.

* * *

— Дейк, дружище! — воскликнул волшебник, подойдя к пузатому хозяину постоялого двора, который как раз разливал водку по чаркам.

— Карил? Чего-то ты долго. Я думал, уже и не вернешься.

— Размечтался! Надеюсь, ты еще не продал мой меч?

— Да нет, вот он, — улыбнулся хозяин, достал из-за стойки и положил на стол ножны с мечом, на эфесе которого блестел большой сапфир. — Такой же, каким ты мне его и оставил.

— Если не считать жирный отпечаток на камне.

— Не придирайся! — засмеялся толстяк и дружески хлопнул Карила по плечу. — А кто эти двое?

— Знакомься, Алиса и Вадим. Я привел их из мира, в который путешествовал… по причине, которую не могу раскрыть. Впрочем, может, тебе дочь позже расскажет!

— Опять эта твоя секретность? А ну его! Садитесь за стол, сейчас принесу вам поесть и скажу жене, чтобы приготовила комнаты. Кстати, те вещи, что ты у меня оставлял, там и найдешь.

Я прошла за Карилом и села за небольшой деревянный столик. Вадим расположился напротив нас.

Сбылась мечта идиота: после долгого утомительного дня мы, в конце концов, вошли в поселок с поэтическим названием «Ароматное». Конечно, кто знает, возможно, весной, когда фруктовые деревья обильно цветут, село действительно наполняло округу сладкими ароматами. Но я больше склонялась к мысли, что название этому населенному пункту дали ради издевательства.

— А когда мы отправляемся дальше? — спросила я, прижимая к носу край воротника.

— Завтра в шесть, вот только сначала обойдем несколько дворов и попытаемся купить лошадей. А что такое? — удивился Карил, когда услышал мой измученный выдох.

— А то, что здесь пахнет хуже, чем в Жниварях!

— Что за Жнивари?

— Городок, под которым находится отстойник сприт-завода. Когда летом солнышко пригреет, да еще и ветерок куда надо подует, аромат там просто сказочный.

— Ничего, потерпишь.

— А чего тут, собственно, так приятно пахнет?

— Село находится у старого болота.

— А-а-а, — простонала я, жалея, что не прихватила с собой противогаз.

— У меня только один вопрос, — впервые за весь день заговорил Вадим. — Зачем нам вообще сдались лошади? У вас что, машин нет? И почему именно меч, а не, скажем, автомат?

— Верно, — заметила я. — Дома, когда я гонялась за ракрами, то выбрала меч, потому что на них надо было бы брать ружье для охоты на мамонта. Оно бы подняло шуму больше, чем сами ракры, а вот холодное оружие работает тихо. Но какой прикол бегать с мечом здесь? И почему мы сейчас сидим за столом при свечах? Неужели так трудно было провести в село электричество? Или вы боялись, что рабочие, пока будут его прокладывать, умрут от вони? Что это за…

— Алиса, меньше текста, — устало вздохнул чародей. — Знаю, я должен был все тебе объяснить еще при первой встрече, но это как-то забылось… Короче говоря, в этой реальности просто не существует всех перечисленных тобою вещей, с которыми я встретился в вашем мире.

— Ты серьезно? — шокировано выдохнула я. — Как такое может быть?

— Может быть еще и не такое. Что ж, попробую вам все объяснить, и начну с краткого экскурса в историю: «Тысячу лет тому назад весь мир был втянут в войну Магии и Огня. Ее отличала новейшая разработка оружейников — порох. Когда война закончилась, число жертв шокировало: сотни тысяч рыцарей, миллионы мирных жителей, тысячи магов. Когда отгремел последний взрыв, мир уже лежал в руинах. Глядя на пепелище, те, кто выжил, поняли, к чему может привести дальнейшее развитие оружия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сговор сновидений

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения