Читаем Зов бездны (СИ) полностью

Когда шум текущей воды стих, я повернулся. Ну, естественно! Фиона, закутанная в одно полотенце, вытирала волосы другим. Смотрела, ждала реакции…

Ждала…

Смотрела…

А! Мне нужно подыграть?

Нет, дорогая, не дождешься.

— Почему-то мне кажется, что вы ждали меня, — окинул я взглядом полуголую с ног до головы. — Еще как ждали, и могу предположить, что запрыгнули в душ в последнюю секунду.

Рыжая на секунду поморщилась, но, встряхнув волосами, выдохнула. Локоны рассыпались по плечам… ей так идет даже больше. Но две косички — неслучайная прическа: если ты стрелок, то волосы не должны лезть в глаза.

— Раскусили, — улыбнулась в ответ девушка. — Неужели я не так привлекательна, как думала? — Я посторонился, дав ей дорогу к стулу с одеждой. Проходя мимо, она овеяла меня приятным запахом чистой кожи и благовоний.

— Скажем так, — незаметно оценил я руки собеседницы. Слегка огрубевшие от тренировок, есть небольшие мозоли и царапины. — У тебя не получится смутить меня. — Я пожал плечами. — Чего я там не видел?

— Даже так? — Игривая улыбка. Фиона на ходу взяла одежду и скрылась за ширмой, а полотенце как бы невзначай спало в последнюю секунду.

Ох, от уроков слежки к урокам соблазнения? Что за день!

Я видел по тени стройной фигуры, как девушка натягивает на себя один элемент одежды за другим, но разговор не прекращался.

— Как думаешь, зачем я прибыла в город? — быстро миновали мы обращение на «вы».

— Очевидно, предупреждение. — Я уселся на стул, подперев щеку рукой и все еще любуясь теневым силуэтом. Спорить не буду, изгибы фигуры у Фионы могут загипнотизировать.

— Ох, нет-нет! — чуть выглянула она. Голое плечико, начало груди. — Повторюсь, мы же не шайка разбойников. — Она говорила расслабленно, без той самой презрительной нотки благородных. Теперь было очевидно, что эта девушка росла совсем в других условиях и очень далека от тех, кому промывали мозги Благодатью.

— Даже так? — повторил я за ней.

Еще несколько секунд, и шоу закончилось. Фиона села напротив, застегнув украшение на шее.

— Я прибыла сюда, Корнар, — взяла она бокал вина и вдохнула аромат, — чтобы проверить перспективы возможного договора.

— И как успехи? — без спроса налил я и себе кислого нектара.

— М-м-м. — Она подождала, приподняв бокал. «Дзинь». — Видишь ли, деловая хватка моей госпожи великолепна. Она буквально чувствует выгоду во всем. — Глоток. — Ах, иначе Блестящие не были бы Блестящими.

— Прошу, избавь меня от хождения вокруг да около, — окунул я палец в вино и облизнул. — Больше конкретики.

— Хм, — шмыгнула Фиона носом. — Ваш Дом молод. Самый молодой из всех существующих. Но вот странность: вы наращиваете авторитет с аномальной скоростью. — Еще глоток. — О Мече уже никто и не вспоминает, есть только Тень. — У-у-у, вижу, как она читает меня… ну, думает, что читает. — Сначала несколько торговцев, затем Григорий, и вот уже мастера готовы пожимать вам руку. — Она откинулась на спинку стула. — Вот как мы поступим. Доля с тех, кто не хочет сотрудничать с Блестящими, но сотрудничает с вами, уходит к нам.

— Угу, — закинул я ногу на ногу. — А какая выгода Тени?

— Покровительство, само собой. — И вновь глоток. Как же девушка налегает на алкоголь! Старается заглушить другую потребность? — Сила Блестящих только укрепит ваше положение.

— Но мы действительно станем тенью блестящего золота, — поставил я бокал на место. — Нет, так не пойдет.

— Эх! — Раздраженный выдох. — Корнар, несмотря на то что ты ученик, ты летаешь уже высоко. Сколько раз я видела, как напыщенные птицы сгорают, подлетев слишком близко к солнцу. Я… вижу тебя насквозь.

— Поделись, — поднял я бровь.

— Сын опороченной семьи, расцвет сил, необычные решения… Мысли: «Я сверну горы». — Девочка разошлась не на шутку, хе-хе. — Ты смотришь на всех свысока, думаешь, что самый умный — судя по тому, что я слышала. — Ее бокал стремительно пустел. — Этакий чтец душ, но это не так.

— Хе-хе, — прикрыл я рукой улыбку.

— Что смешного?.. — помрачнела Фиона.

— Ох, нет-нет, все, что ты сказала, правда, — пожал я плечами. — Просто забавно, что ты сама в это не веришь.

Чтец душ? Да. Надо показать милой даме, насколько она не понимает, с кем говорит. Медленно я поднялся на ноги, рыжая за мной. Сделал несколько шагов к выходу.

— Думаешь, — прицокнул я языком, — что все про меня знаешь? — Я положил руку на гарду, от восторга прикусывая губы. Что же произойдет? — Думаешь немного надавить, и я, влекомый блеском, поплыву к этому свету? Хе-хе. — Вдох. — Но вот незадача… ведь я уже все знаю про тебя.

— Чт…

Я резко развернулся, обнажив рапиру. Я не собирался атаковать, просто поднял оружие. И, к моему удивлению, Фиона в ответ подняла руку. Она не потянулась к гарде, нет. На её ладони сверкнули руны, раздался слабый гул. О-хо! Арбалет, вылетев из ванной комнаты, буквально примагнитился к рукам посланницы Блестящих, и вот затупленный наконечник стрелы уже смотрел на меня.

— Так-так. — Что это за магия? — Все же госпожа Ткань не Рыцарь.

— Как ты… — удивилась та.

Перейти на страницу:

Похожие книги