Читаем Зов чести (СИ) полностью

Брат тихо обтекал, круглыми глазами наблюдая за разгоревшейся между мной и делом перепалкой — мы стояли друг напротив друга, набычившись и чуть ли не упираясь друг в друга лбами.

— Мальчики! Мальчики! Успокойтесь! — хохотала Пресветлая Амэ, обмахиваясь веером. — Кеншин-кун, Хандзо-сан! Потешили гордость? Довольно!

Дёрнув щекой, я отступил назад и сдержанно поклонился деду. Старый самурай продолжал хмуриться, но в глазах у него танцевали довольные бесенята. Буря миновала.

— Научу. Всему своё время.

— Ага. Сейчас время "копать". И время "не копать" ещё не наступило. — не удержался я от язвительной реплики.

— Если понадобится, ты у меня рис будешь выращивать! — назидательно пресёк меня дух и всё же отвесил воспитательную затрещину. — Аж полегчало! Прошу прощения, Пресветлая Амэ…

Богиня только отмахнулась веером, одарив всех нас чарующей улыбкой.

— Шапито! — Леон наконец-то отреагировал на происходящее и перестал напоминать мультяшного персонажа. — И как вы уживаетесь в одной голове?!

— Есть некоторые сложности. — дипломатично ответил я, сглаживая острые углы, о которых дед, скорее всего, даже не подозревал, и тут же наябедничал: — Мне иногда кажется, что он в ответственные моменты так и норовит свечку подержать.

— Хандзо-сан, это правда? — невинно поинтересовалась богиня, изображая глубочайшее изумление на лице. — Зачем ты так смущаешь бедного мальчика?

Старый самурай громко закашлялся, пытаясь скрыть обуревающее его негодование, после чего попытался испепелить меня взором, полным праведного гнева, чем вынудил меня пойти на попятную.

— Всё, дедушка, всё! Не смотри на меня как на демона Дзигоку! Пошутил я, пошутил…

Брат наконец-то расслабился и заулыбался, смирившись с тем, что его окружают сумасшедшие. Я адаптировался значительно дольше…

— Пресветлая Амэ! Позвольте задать вопрос…

— Ты зря беспокоился, Хандзо-сан. Он владеет искусством своевременности в достаточной степени. — улыбаясь, шепнула она дедушке и, сложив веер, величественно кивнула: — Три вопроса. Три ответа. Таков закон Равновесия, нарушать который не следует даже богам. Задавай правильные вопросы, Кеншин-кун. Иначе ответы тебя разочаруют.

Глубоко поклонившись богине Амэ, я всерьёз задумался, лихорадочно перебирая роящиеся в голове мысли. Брат возник рядом неслышно, будто призрак. И обозначил первый вопрос вместо меня:

— Что с нами происходит, богиня? Мы были единым целым, но в какой-то момент процесс слияния прервался и я очутился здесь, среди запустения и разрухи. Душа Кенши выжжена дотла и не желает исцеления. Что с нами происходит?

Вопрос, без сомнения, был правильным, а ответ на него — необходимым.

Дедушка громко хмыкнул собственным мыслям и щелчком пальцев создал из воздуха несколько татами, покрывших собой участок земли рядом с честно вырытой ямой. Богиня Амэ благодарно кивнула, присела на одну из них и жестом пригласила нас присоединиться к ней.

— Влияние богов на смертных ограничено законом Равновесия. Проклятье рода Хаттори просуществовало почти пять веков, методично уничтожая моих потомков одного за другим и всегда оставаясь в рамках закона. Проклятье не убивало. Оно только подталкивало к смерти, подтасовывая обстоятельства или изредка влияя на людей. Моё вмешательство было бы необоснованным. — она начала пространное объяснение, переводя взгляд то на меня, то на брата. — И когда закон оказался на моей стороне, я не рассчитала сил. Оказанной поддержки оказалось недостаточно и процесс слияния душ не смог пройти правильно. Вы оказались слишком разными.

— Что-то подобное я и предполагал. — сумрачно произнёс дед. — Хранитель Рода и я были призваны исправить ситуацию.

— Верно, Хандзо-сан. — кивнула богиня и вновь продолжила: — Душа Кеншина умирала. Её питала лишь ненависть и жажда мести. Итог вы можете наблюдать сами… Взяв от слияния воспоминания и крохи Сил, Кеншин отделил тебя, Леон. Истинное стремление души состояло в том, чтобы брат не остался без посмертия. Старший брат даже неосознанно пытался сберечь младшего. Как сейчас пытается сберечь своего прадеда.

— Внук?!

— Брат?!

— Ты же слышал, деда, неосознанно! — вяло огрызнулся я, осмысливая услышанное. — А ты, Лео, чего подскочил? Ваши билеты в один конец не могли меня радовать! Или могло быть иначе?!!!

— Обожаю семейные сцены! Становлюсь сентиментальной… — на полном серьёзе вдруг заявила богиня, с некоторым умилением разглядывая наши разборки. — Но я не закончила…

— Благодарю, Пресветлая, продолжайте… — я признательно склонил голову, жестами заставив негодующих родственников умолкнуть.

— Лео-кун выбрал единственно верный путь. — похвалив моего брата, Амэ благосклонно ему улыбнулась, наблюдая за тем как он надулся от собственной важности. — Учитывая вашу духовную связь близнецов, каждое его действие, направляемое любовью к брату, способно постепенно исцелять раны твоей души, Кенши-кун. Дедушка тоже сможет внести свой вклад, если отыщет в своем старом и заскорузлом сердце хоть каплю любви к своему внуку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези