Читаем Зов крови (СИ) полностью

Что ж, времени разводить нюни не было, стоило поторапливаться. Первым делом я отстегнула свою юбку и отложила ее в сторону. Со всех сторон послышался одобряющий мужской свист и улюлюканье. По моей фигуре тут же прошлись масляным взглядом с десяток пар глаз.

Алгар приподнял бровь, каменея всем телом одновременно. Его голос оказался резким, но при этом был глубоким и бархатным, хоть в нем и слышались сейчас стальные ноты.

— Студенка Маккой все правильно делает, и ее решение приносит ей дополнительные десять баллов, которые также будут учтены в групповом зачете. Советую дамам либо последовать ее примеру сейчас, либо взять на заметку вариант с брюками, так как ваши наряды могут вас значительно тормозить при смене базы. Это юридическая академия, ваш факультет ОРД*, а не пансион благородных девиц. Тут нет места стеснению и предубеждениям… А свистунам скажу одно: еще раз услышу — язык оторву. Можете отвешивать комплименты и отпускать шуточки в свободное от обучения время. А на поле вы — команда без четкой половой принадлежности. Вы — единый боевой организм. И ваша задача не только подготовить себя к реальной опасности, но и в случае таковой — выжить.

Несколько девушек последовали моему примеру, и я с удивлением заметила, что не одна я ходила в юбке поверх штанов. Другие же сконфуженно передергивали плечиками, выдавая в себе магов, не привычных к фривольным нарядам. За стенами академий даже Двуликие старались следовать общепринятым правилам и этикета.

— Начинайте! — отдал команду Алгар, и поле в одно мгновение ожило.

Ножи в моей руке лежали привычно и легко. С ними я справилась даже быстрее установленного времени. Перешла к следующей базе, где как раз заканчивала Элли. Справившись со стрельбой, она передала мне лук, видя мое озадаченное выражение лица, мило улыбнулась, похлопав по плечу, перебежала на место Маркуса и принялась за франциску. Я же взяла в руки лук, сделала неловкое «брынь» по тетиве и вздохнула. Не самое удачное для меня оружие. Стрелять из лука я не то что не умела, я вообще не знала, как к нему подступиться.

Отведенное на эту локацию время убегало, словно сквозь пальцы вода. Я малодушно решила, что раз у меня есть десять дополнительных баллов, можно и пропустить, но неожиданно на мои плечи опустись сильные мужские руки. Над ухом зазвучал тихий сосредоточенный голос:

— Продень правую ногу между луком и тетивой.

Я вздрогнула, но молча подчинилась. Алгар продолжал придерживать меня, стоя сзади. Одна его рука прошлась по моей талии, опустилась ниже, мимолетно огладила попу, тут же занявшись делом, фиксируя заднюю поверхность рукоятки лука к моему правому бедру. Второй же рукой он повернул меня, направляя за плечо.

— Теперь вставим стрелу, — пробормотал он, а мое тело покрылось гусиной кожей, — Тиш-ше, дорогая, мне приятна твоя реакция, но мы тут пытаемся выстрелить, да?

— Думаю, отведенные три минуты на локацию уже прошли, — фыркнула в ответ.

Он хохотнул.

— Ты ошибаешься, у нас еще пара минут, запас с предыдущей твоей базы, — проговорил, подхватывая стрелу у самого оперения, вставляя хвостиком в гнездо. — Что ж, теперь самое главное. Положение туловища — это основа основ. Оно должно быть устойчивым, однообразным и как можно более естественным.

— Нам следует чуть наклониться, — его горячий шепот щекотал кожу за ухом. Надавливая корпусом на мою спину, провоцируя меня на наклон. — Поверни голову к мишени и чуть отведи в сторону. Теперь натягиваем тетиву…

Мне показалось, или все перестали делать то, что им положено? Ни одного лишнего звука, кроме его голоса.

— Захват выполняется указательным, средним и безымянным пальцами, — Алгар обхватил мои ладони своими, заставляя вторить его движениям. — Теперь давай возьмем наше дыхание под контроль. Дыши спокойно и глубоко, прицеливаемся… задерживаем дыхание и… наша стрела попадает точно в яблочко.

Тишину разорвали аплодисменты.

— Отличный урок, мистер Веттино. Вы со всеми студентками так практикуете?

Вампир не спешил от меня отодвигаться, вместо этого он зарылся лицом в мои волосы, быстро шелестя: — Что бы я ни говорил, соглашайся. Доверься мне еще раз. Мистер Борн, — молниеносно подняв голову, дружелюбно ответил незнакомцу, продолжая по-хозяйски приобнимать меня за талию. — Что делает глава национального агентства полиции ее величества в стенах нашей академии? Неужели у вас острая нехватка стажеров?

Мужчина оглядел нашу парочку с подозрением. Рядом с ним стоит Гарсиа Гонсалес, недовольно хмуря брови.

— О, я с удовольствием отвечу, мистер Веттино, по дороге в кабинет ректора.

Я перевожу взгляд с одного мужчины на другого.

— Я отпускаю, группу возьму на себя, — чеканит Гонсалес.

— Что ж, — ответил парень, — я удовольствием составлю вам компанию.

— Не только вы, — взгляд полицейского перемещается ко мне. — Мисс Маккой также следует пройти с нами.

В моей голове начинают стучать мелкие молоточки. «Тук, тук, тук». Они ускоряются, набирают ритм… еще чуть-чуть, и моя голова лопнет от этого стука. Недовольно морщусь.

Перейти на страницу:

Похожие книги