С той стороны шкафчиков все дружно рассмеялись и кто-то ответил:
— Да кто ж тебя знает? С тебя станется. Вполне можешь как раз.
Подтрунивания, к удивлению, не были злыми. Я сама удивилась. То ли моя болезненность сказалась, то ли то, что замешан представитель высшей аристократии, но сплетни об инциденте плавно скатились на нет. Лишь иногда кто-то да напоминал, как сейчас. Не обидно или зло, а даже по-доброму. Вроде как своей выходкой я стала к ним ближе.
Мы все были одеты в одинаковую спортивную форму: плотные трикотажные штаны чёрного цвета облегали ноги, словно вторая кожа, и не сковывали движений. Сверху — удлинённые, до середины бедра, кремовые рубашки. Все девушки прихватывали их широкими поясами или завязывали портупеи. Выходило что-то наподобие туники.
Завязав волосы в высокую косу, я развернулась к поджидавшей меня Элли и мы пошли навстречу моему кошмару.
Я, честно, храбрилась как могла. Моё вранье о провале в памяти было и спасением — никто не задавал вопросы — и наказанием одновременно. Так как идти с бесстрастным «ничего не помнящим» выражением лица, когда внутри все клокотало и трепыхалось, было очень трудно.
Я увидела его сразу, как только мы вышли к полю. Он задумчиво вертел артефакт защиты нашей арены, настраивая показатели. Осмотрела его фигуру, невольно задерживаясь на всех стратегических местах, где побывали мои руки.
— Ты покраснела, — хихикнула Элизабет.
Фыркнула, решая ничего не отвечать на её реплику.
Подходя, всё больше нервничала.
Он, словно почувствовав моё приближение, вскинул голову и уставился прямо в глаза. Сердце совершило кульбит и зачастило.
А Нейтон, игнорируя любопытные взгляды и шепотки, направился прямиком в нашу с Элли сторону.
Внутри меня что-то сладко замирало в ожидании, взрываясь пузырьками радости.
«Явно её проделки», — подумалось мне.
— Добрый день, дамы, — Уотерфорд слегка нам поклонился. Элли лишь кивнула, бросая любопытные взгляды то на меня, то на него.
— Мисс Макмиллан, извините меня, но мне надо поговорить с вашей подругой наедине. С вашего позволения…
— Разумеется! — ответила Элли, улыбнувшись мне, двусмысленно продолжая: — Забирайте её, она вся ваша.
— Благодарю, — он с серьезным видом предложил мне руку. — Мисс Маккой, будьте так любезны…
Я совершенно неприлично уставилась на него с немым вопросом, всё ли с ним в порядке? Или его так закололи транквилизаторами, что он подзабыл, как со мной общался все разы наших предыдущих встреч? Нет, я, конечно, сильно удивилась бы, если бы он полез сейчас с поцелуями, как в нашу первую встречу, или если бы схватил за попку и притянул к себе, как в последнюю. Но эта холодная отстраненность и показная уважительная галантность меня задевали, раздражая еще больше.
— Так что, мисс Маккой? — повторил он, указывая взглядом на свой локоть.
Хмурясь, взяла его под руку.
Рядом с ним показалась себе такой маленькой! Мы шли к широкому дубу на краю поляны и молчали. Стало не по себе. Почему-то чувствовала себя беззащитной и уязвимой, и это совсем не нравилось. Остановившись за дубом, он повернулся и посмотрел на меня.
Кожу вдруг обдало жаром, как будто я стояла возле костра. Густые ресницы Уотерфорда опустились, полуприкрыв вдруг потемневшие глаза. Я помнила этот взгляд. Точно так же он смотрел на меня у Йорков. Внизу живота сладостно потянуло. Но то, что он сказал дальше, смело всю негу, окутывавшую моё тело.
— Мисс Маккой, я должен извиниться за то, что случилось с нами в предыдущие дни: на вечере у Йорков и в столовой, — хрипло сказал он. — Не знаю, какая змея меня укусила. Но могу точно сказать и уверить вас, это был миг временного помешательства, он больше не повторится.
Я слегка остолбенела при слове «помешательство» и выпала в осадок. Что?! Так и хотелось крикнуть ему в лицо «Ах так?! А как же обещания повторения? А как же сладостные стоны и дыхание в шею?!».
— Отлично, — сказала вместо всего того, о чём сейчас думала, — извинения приняты.
— Можете быть спокойны, вы ведь должны быть наслышаны о моей репутации, я предпочитаю дам более раскованных, мы — оборотни — тянемся к девушкам нашего вида. А целомудренная человечка немного не то…
— Понимаю. Достаточно. Вы бабник, не разбирающийся в связях, мне всё ясно, — как же бесило это наше «выканье». Хотелось так же уколоть его, да побольнее!
— Если бы мы остались вдвоем на необитаемом острове, — продолжал он, не понятно кого убеждая, меня, себя или нас обоих, — мне бы и в голову не пришло приблизиться к вам.
— Да-да, я все услышала, — резко ответила я. — Сколько вы будете это повторять?
— Я просто хочу, чтобы вы поняли: всё произошедшее было чистой случайностью. Вы не та женщина, которую бы я захотел.
— Отлично.
— Если хотите знать…
— Вы выразились достаточно ясно, и о пристрастиях в женщинах в том числе! — перебила, угрюмо нахмурив брови. М-да, таких извинений мне слышать ещё не приходилось. Да он «мастер» извиняться! — Однако, как говорит мой отец, извинение имеет свою цену. Если вы и правда извиняетесь.
Нейтон посмотрел на меня настороженно.
— Свою цену?