Читаем Зов пустоты полностью

оттащить меня к куратору прямо посреди ночи. Я убедил его, что зелье и так спасет. С тех

пор он неизменно напоминал, что надо выпить лекарство. Конечно, в своей манере, проклиная

меня на все лады, но - напоминал. Близился к концу сентябрь, стремительно похолодало, а я

так и не приблизился к главному - заклятиям на двери директора гимназии.

В тот вечер я решился все рассказать Лиз. Тем более, случай был удобный - один из

практикумов отменили, и в голове царил не привычный сумбур, а вполне осязаемый порядок.

Только где взять решимости? Потому что Лиз нравилась мне все больше и больше. Тьма, да я

был влюблен в неё по уши! И это была еще одна причина, почему все еще не рвался на штурм

кабинета директора. Поймают меня, выгонят - и мы с Лиз больше не увидимся. А ведь после

того сна я хотел не общаться с ней больше положенного. Только разве Лиз спрашивала? Она

всегда делала то, что считала нужным.

В тот вечер я немного задержался после ужина - вроде бы зашел в библиотеку захватить

книги, в которых, кстати, так и не нашлось ничего о пустоте, а на самом деле - оттягивал

минуту встречи и признания. Лиз нетерпеливо пританцовывала возле беседки. Она была

веселая, взъерошенная.

- Фил! - замахала руками, стоило мне появиться. - Ну, где тебя носит? Я тебе хотела

кое-что рассказать.

- Да и я тебе, вообще-то, тоже, - ответил, проходя в беседку. - Давай ты первая.

- Ну... Завтра я постараюсь перейти на четвертую ступень.

И Лиз довольно улыбнулась.

- Что? - Я замер. - Значит, ты больше не будешь моей наставницей?

- Не буду. Поставят кого-нибудь другого, и ты без зазрения совести вызовешь его на

поединок. Тебе пора, Фил. Твоя магия может гораздо больше, а именно на третьей ступени

начинается все самое интересное. Боевые темные заклинания, проклятия. И зеркала! Жаль, что мне нельзя пройти курс зеркальной магии.

- Зеркала?

Те самые, что убили профессора Таймуса и стоили свободы Анри.

- А почему тебе нельзя? - спросил я.

- Не подошла. - Лиз пожала плечами. - Я вообще не понимаю логику профессора

Айденса. Такой молодой, и такой бука. Фу!

- И сколько ему лет?

- Двадцать один, вроде бы, - задумчиво ответила Элизабет. - Но ладно, тьма с ним. О чем

ты хотел поговорить?

- О том, что нам не стоит больше общаться.

- Что?

Теперь уже Лиз таращилась на меня, будто я сказал величайшую глупость в мире.

- Почему, Фил? - В её голосе читалась плохо скрываемая обида, и мне стало стыдно. Но я

и так много дней думал, думал...

- Потому что я - Вейран.

Вот, самое страшное сказано.

- И что? - осторожно уточнила Лиз.

- Ты не понимаешь? - Мне казалось, что все ясно, как белый день. - Мое полное имя -

Филипп Вейран, и общение со мной опасно для тебя, и...

- Фил, подожди, - перебила меня Лиз. - По-твоему, мне это неизвестно?

Теперь уже я молча уставился на неё. Она знала? Знала - и все равно проводила со мной

каждый вечер?

- И тебе все равно?

- Фил, ты странный сегодня, - рассмеялась Лиз. - Скажу профессору Синтеру, чтобы

уменьшил тебе нагрузку, пока мозги не закипели. Не беспокойся, я знала с самого нашего

знакомства. Сплетни распространяются быстро. И потом, до меня с тобой отказались работать

в паре четверо третьекурсников, уж извини за подробности. Тебя побаиваются, знаешь ли.

Я невольно улыбнулся. Рядом с Лиз сложно было не улыбаться. Вот только заметил, что

взгляд её стал серьезным.

- Я надеюсь, это единственная причина? - спросила она. - Или, может, ты успел меня

возненавидеть, или...

- Нет, что ты, - поспешил перебить её. - Наоборот, я...

Лиз ждала, а я чуть не проговорился.

- Смешной ты, - сказала она. - А теперь, может, объяснишься, как связан твой титул с

нашим общением?

- Я видел сон.

- Сон?

Рассказывать было тяжело, и я начал издалека - с моих кошмаров, которые постепенно

утягивали меня в неведомые дали. И с того сна, единственного за все время, которого я так

боялся. Лиз слушала, не перебивая. Только смотрела внимательно и пристально, будто в

душу.

- Я поняла, - кивнула она. - Но знаешь, Фил, вряд ли твой сон - вещий. Скорее всего, это твой страх обрел привычную форму. Посуди сам, ты ведь никогда и никому не приносил

несчастья.

- Но моя семья...

- Ты тут при чем? - перебила Лиз. - Если бы кому-то был нужен ты, за тобой бы уже

пришли. Успокойся, Фил. Здесь безопасно, для тебя и для меня. Только, раз уж у нас вечер

откровений, может, расскажешь мне, что делаешь в «Черной звезде»?

Я молчал. Это была не моя тайна. Точнее, слишком многое от неё зависело. Нет, нельзя

доверять. Нельзя.

- Не хмурься. Расскажешь, когда захочешь. - Лиз придвинулась ближе, и я, поражаясь

собственной смелости, привлек её к себе, вдохнул травяной запах волос и закрыл глаза.

Стало тепло и спокойно. Так, как и должно было быть.

- А знаешь, я тебя люблю.

Я ожидал, что Лиз рассмеется в ответ на мое глупое признание, но она только прижалась

крепче.

- И я тебя, - ответила куда-то в плечо. - С первого взгляда. Забавно, да?

- Ни капли.

Мы так и стояли, обнявшись. Если бы кто-то увидел, нам бы влетело, но профессора были

заняты своими делами, а курсанты редко совали носы в беседки, предпочитая темные подвалы

или тренировочные залы гимназии.

Перейти на страницу:

Похожие книги