Читаем Зов пустоты полностью

- Что ты делаешь? - наконец, не выдержала я.

- Растягиваю сеть. Если её коснется посторонняя магия, будет маленький взрыв.

- Знаешь, давай продолжим после ужина. Я умираю с голоду, - призналась честно.

- Давай, - Фил нехотя согласился. Опять не собирается ничего есть? Но мальчишка

потащился за мной в общий зал. Там играла музыка - какие-то уличные бродяги так хорошо

пели под гитарные аккомпанементы, что я даже заслушалась. Подавальщица поставила перед

нами тарелки с жарким и овощами, а также кувшин с компотом. Фил покосился на еду - и

взялся за ложку. Приборами здесь не баловали.

- И все-таки, где нам искать защитника? - задумчиво сказал он.

- Боюсь, что все будет так, как и сказал дядя Раймон. За дело никто не возьмется, -

ответила я.

- Кхм-кхм, - вдруг послышалось за спиной. - Прошу прощения, господа, но, кажется, вы

сказали - защитника?

Я обернулась. За спиной стоял парень лет двадцати двух, с физиономией уличного

пройдохи. Невысокий, с густыми каштановыми волосами и редкими забавными веснушками на

носу.

- Да, - ответил Фил, смерив парня таким взглядом, будто хотел заглянуть под кожу.

- Тогда я - к вашим услугам, - наш собеседник, не спрашивая, подвинул стул и сел за

наш стол.

- Вы - защитник? - не особо поверила я.

- Он самый. Пьер. Пьер Лафир. Диплом показать? Новенький, только выдали.

И перед нами на стол лег самый настоящий диплом школы законников. С печатью, подписью директора - и тройками по всем предметам. Мы с Филиппом переглянулись - и я

тихонько захихикала, а Фил отвернулся.

- Боюсь, вы не сможете нам помочь, месье Лафир, - сказала я. - У нас очень сложное

дело.

- Сложные дела - это мой конек! - Лафир заулыбался во весь рот и придвинул к себе

тарелку с овощами. - Не смотрите, что диплом новенький, опыта у меня ого-го! У меня есть

стопка рекомендаций. Доедайте - и пойдем в вашу комнату, покажу.

- Ну хорошо, - неожиданно согласился Фил. Видимо ему, как и мне, нетерпелось увидеть

эти рекомендации.

Мы быстро расправились с ужином, в чем Лафир с удовольствием нам помог, и поднялись

на второй этаж. Наверное, Лафир был первым человеком за последние дни, от кого не

ощущалось опасности. Всю дорогу до комнаты он расписывал свои достоинства как

защитника, а стоило закрыться двери, как перед нами на стол легла увесистая стопка писем.

- Рекомендация, - прочитал Фил, - от жителей деревни Большие Оглобли в количестве

десяти человек, выдана Пьеру Лафиру в благодарность за быстрое и качественное

расследование пропажи козы Долорес и возвращение её хозяйке.

- А эта, - я потянулась за вторым письмом, - вьщана месье Лафиру от вдовы Иртены Фави

за изгнание призрака почившего мужа.

- Вьдана месье Лафиру мадам Карлитой Фальсоне, - зачитал Филипп, уже едва сдерживая

веселье, и уже за одну его слабую улыбку я была благодарна. - Подчеркивается, что месье

Лафир проявил чудеса храбрости в погоне за вором, укравшим... невинность мадам Фальсоне?

И мальчишка забавно покраснел, а я рассмеялась.

- Достаточно, - махнула рукой. - Простите, господин Лафир, но наше дело настолько

серьезное, что врад ли вы захотите за него браться. А если и захотите, толка не будет.

- Что вы говорите, мадемуазель! - паренек солнечно улыбнулся. - Чем сложнее, тем

лучше. Выкладывайте, обговорим условия.

Мы с Филом переглянулись. С другой стороны, это пусть какой-то, но шанс. Шанс на то, что у Анри будет защита на суде.

- Хорошо, - решилась я. - Речь идет о деле графа Анри Вейрана.

- Ничего себе! - присвистнул Пьер. - А вы кем ему приходитесь?

- Я - его невеста.

О Филе решила промолчать. Слишком уж дорого ценится его голова, и бедный выпускник

школы законников может польститься на легкую прибыль.

- Невеста, значит. - Пьер мигом стал серьезным. - Я, как и все остальные, слышал об

обвинении, предъявленному графу Вейрану. Но не знаю деталей.

- Нам они тоже неизвестны, - ответила я. - Только то, что моего жениха обвиняют в

убийстве магистра света, а он этого не совершал.

- Вы уверены?

- Целиком и полностью.

Пьер удивленно присвистнул.

- Что ж, - взъерошил он и без того растрепанные волосы, - я готов взяться за ваше дело.

Тем более, как я слышал, первое слушание будет уже через два дня.

- Да, - кивнула я.

- Сразу скажу, возьму недорого, потому что шансы невелики. Три золотых меня устроит.

И еще мне нужно письменное подтверждение от кого-то из родственников, что я обладаю

полномочиями вести это дело.

- Я напишу, - откликнулся Филипп. - Я его брат.

Вот кто его за язык тянул? Но Пьер Лафир только серьезно кивнул.

- Слушайте, - вдруг просияло его лицо, - а вам, случайно, жилье не нужно? У меня есть

замечательная комната! Заходи и живи.

- Как далеко? - спросила я, хоть душу и грызли подозрения.

- Да напротив! Я сюда каждый день обедать или ужинать хожу, потому что сам не силен

в стряпне. Так как? Переберетесь? Два медяка в день, мне много не надо.

- Идет, - кивнула я.

Мне даже было все равно, что за комната у Лафира. Мы ведь все равно собирались уйти

с постоялого двора. А если мы будем жить почти напротив, то сможем узнавать, нет ли вестей

от дяди Раймона.

Перейти на страницу:

Похожие книги