Читаем Зов смерти полностью

— Здесь убийство, жуткое… эй, а это что такое…

Удивление, прозвучавшее в голосе констебля, холодной волной обдало Хейзел.

— Бог мой, — не выдержала она. — Нэвин? Что там?

— Дорогу загородила какая-то машина! — Констебль нажал на гудок. — Эй, немедленно освободите проезд! — Он опять нажал на клаксон, а потом они услышали, как Нэвин открывает дверцу машины.

— Не выходи из машины! — закричал Грин.

— В машине никого нет, — ответил тот, — она пустая.

— Нэвин, — обратился к нему Грин, сжав рукой край стола, — убирайся оттуда сейчас же! Скорее садись в автомобиль и вали оттуда!

— Мне кажется… — сказал констебль, и связь прервалась.

— Констебль Нэвин? — переспросила Хейзел.

Телефонная связь оборвалась. Хейзел яростно нажимала на

кнопки, но аппарат молчал.

— Бог мой… — прошептала она. — Убийца там! Там!

Отец Глендиннинг оттолкнул стул ногой, и тот с грохотом ударился о плиту. Он встал лицом к механическому мертвому рту, снова и снова повторявшему ужасные слова. Руки пастора побледнели, почти сливаясь с белыми манжетами.

Вызывайте своего босса! — глухо выдавил он. — Немедленно.

<p>ГЛАВА 18</p>

21 ноября, воскресенье, 21:30

Кровь темными подтеками засыхала на груди и бедрах Саммона, словно он пропитался ею насквозь, совершая древний ритуал жертвоприношения. Саймон снял простыню с кровати, на которую его уложила в подвале хозяйка дома, разорвал постельное белье на полосы и обвязал обрубок пальца, однако кровь сочилась и через повязку. Он был не прочь избавиться и от чужой крови, которой оказался обязанным жизнью, однако скрепя сердце пришлось признать, что без нее сил на остаток пути не хватит. Вскоре кровотечение из пальца стало меньше.

Вскоре кровотечение из пальца стало меньше.

Собирая свои вещи, Саймон заметил, что повсюду: на ступенях ведущей вверх лестницы, в коридорах дома Тамары — за ним тянется тонкий кровавый след.

Его преследовала невыносимая боль, переходящая в сладостный экстаз. Боль очищает его перед Всевышним, обращая вновь к свету Божьему, и ниспосылает надежду на милосердное прощение брата. Ведь Саймон протянул кровавую цепь до Пиктоу, а вот теперь опаздывает в Тринити-Бей. Однако, несмотря на полный крах миссии, он не имеет права на отчаяние. Надо двигаться вперед и только вперед!

В комнате Тамары Саймон переоделся, предварительно стерев кровь своими черными носками, потом сложил вещи в черный саквояж и закрепил склянки со снадобьями эластичной лентой. При виде разбитых флаконов на дне сумки жгучая боль пронзила левую руку и грудь, однако Саймон не мог себе позволить заняться ими сейчас. Все его мысли были поглощены трупом в подвале, который он уложил на кровать, будто жертву на алтарь. Саймон запомнил живое тепло ее рук и ног, оплетавших его, и внезапно подступивший холод смерти. Он почувствовал, как ее душа незримой тенью пересекла невидимую черту между двумя мирами и смешалась с другими тенями. Жаль, нет времени сотворить из ее бренного тела достойное изваяние. Странник просто изменил положение языка во рту и запечатлел в памяти тело во всем его великолепии.

Саймон огляделся. В последнее время он изменил обычной осторожности. Казалось, необходимость в ней уже отпала, но все равно он вымыл за собой чашку и поставил обратно в кухонный шкаф, а потом сходил в спальню и убрал постель. На втором этаже на первый взгляд царил порядок, который нарушала тонкая дорожка крови на полу. Оставив свет включенным, Саймон вышел во двор и направился к машине. На улице стояла непроглядная тьма — как-никак шел уже десятый час. До отправления парома оставалось два часа, а ехать до него все шесть. Однако он слепо верил, что Божья воля приведет его к цели, как вела до сего дня.

Саймон поставил саквояж в багажник, сел в автомобиль и отъехал от дома Тамары Лоуренс. Он доберется до Норт-Сиднея, успеет на паром до Сент-Джонса и, если на то будет воля Божья, вовремя появится на пороге дома Карла Смоутса, который обрадуется гостю. А пока, доехав до шоссе, Саймон включил левый поворот и выехал на автотрассу. В этот момент он заметил полицейский патрульный автомобиль, поворачивающий на подъездную дорогу к Макки-роуд. В машине сидел один человек. Наверняка у него были свои причины находиться здесь — может, живет поблизости. Но разве копы ставят на ночь полицейские автомобили во дворе своих домов?

Размышляя об этом, Саймон ехал по шоссе, и тут безошибочный инстинкт заставил его развернуть машину на темной пустой дороге. Он вновь выехал на подъездную дорогу, высматривая, где припарковался полицейский «ленд-крузер», и к тому времени, когда до дома Тамары оставалось с пол километра странник точно знал, где остановилась полицейская машина Погасив сигнальные огни, Саймон подъехал к деревьям на холме и сквозь редкие ветви увидел внизу свет фар «ленд-крузера» освещающих фасад дома Тамары. Коп дергал за ручку дверь и говорил по сотовому телефону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер