— Попробуй еще раз позже, — сказал Оливер. Так поступают люди, которые находятся в гармонии с самим собой. Но я также уловил кое-что еще, что он не высказал, возможно, потому что это «кое-что» было чем-то слегка настороженным, спрятанным за глупым, пусть и благонамеренным советом «
Его высказывание опять задело. Только полностью разгадавший меня сказал бы такое. «Если не позже, то когда?»
Моему отцу это понравилось. «Если не позже, то когда?» Это перекликалось с заповедью раввина Гиллеля: «Если не сейчас, то когда?»
Оливер немедленно попытался вернуть своей реплике язвительный оттенок: «Я бы точно попробовал еще раз. И еще раз после этого», — последовала более размытая версия. Но «
Я повторял ее, как если бы она была пророческой молитвой, отражающей его образ жизни и то, как пытался жить я. Он сказал это собственными губами. Я повторял эту мантру за ним снова и снова, как будто она могла провести меня тайными тропами к какой-то скрытой истине, до сих пор ускользающей от меня. Истине обо мне, о жизни, о других, обо мне и других.
«
Впрочем, я прекрасно осознавал, что буду ехать по кругу в своей жизни с этими «
«
Я должен был дать ему понять, что я был к нему равнодушен.
Что полностью повергло меня в смятение, так это разговор с ним несколькими днями позже в саду. Тогда я выяснил, что он не только был глух ко всем моим рассказам о Кьяре, но, оказывается, я был на совершенно ложном пути.
— Что ты имеешь в виду под ложным путем?
— Я не заинтересован.
Я не знал, имел ли он в виду отсутствие интереса к разговору или к Кьяре.
— Все заинтересованы.
— Ну, может быть. Но не я.
Все еще не ясно.
Было что-то сухое, раздражительное и нервное в его голосе.
— Но я видел вас двоих.
— То, что ты видел, не твое дело. В любом случае, я не собираюсь играть в эту игру с тобой или с ней.
Он пососал сигарету и обернулся на меня с предупреждающим, холодным взглядом, который может вспороть твой живот и пробраться внутрь с артроскопической аккуратностью.
Я пожал плечами: «Ладно, извини», — и вернулся к своим книгам. Я шагнул обратно за свои границы, свои маски, и ничто не могло вырваться наружу, кроме иллюзии моей жуткой неловкости.
— Может,
Я никогда не слышал у него такого подзуживающего тона. Обычно это я играл на грани приличия.
— Она не захочет иметь что-либо общее со мной.
— А ты бы хотел, чтобы она была заинтересована?
К чему все это шло, и почему я чувствовал, будто в нескольких шагах впереди была ловушка?
— Нет? — осторожно ответил я, не осознавая, что моя стеснительность превратила «нет» почти в вопрос.
— Ты уверен?
Утверждал ли я, каким бы то ни было образом, что я хотел ее?
Я посмотрел на него снизу-вверх, отвечая вызовом на вызов.
— Да что ты знаешь?
— Я знаю, что она тебе нравится.
— Ты и понятия не имеешь, что мне нравится, — ощетинился я. — Совершенно.
Я хотел прозвучать весомо и таинственно, словно обращаясь к тому пережитому опыту, о котором подобные ему даже не догадываются. Но на деле мои слова прозвучали раздраженно и истерично.
Менее осторожный читатель человеческой души увидел бы в моих постоянных отрицаниях признаки перепуганных и растерянных попыток скрыть интерес к Кьяре.
Более осторожный наблюдатель, однако, нашел бы в них совершенно иную суть: «Ты распахиваешь дверь на свой страх и риск — поверь мне, ты не хочешь это знать. Может, ты лучше уйдешь, пока еще есть возможность?»