Читаем Зульфагар. Меч халифа полностью

— Конечно хреново, — не дождавшись ответа, да, собственно, и не ожидая его, констатировал главарь. — Ну а что ж вы хотели, братцы?.. Мы вас сюда не звали не при Ермолове, не при Шамиле, не при Дудаеве… Вы сами к нам уже двести лет лезете, хотите у нас навести свои порядки!.. Ну а у нас вы спросили, хотим ли мы жить по вашим порядкам?.. Вот и выходит: за что боролись, на то и напоролись, — он чуть помолчал. На пленных не смотрел, говорил вроде как сам с собой, словно размышлял вслух. Те тоже не отвечали на его сентенции. — Мне жалко вас, братцы, — продолжал командир. По-русски он говорил хорошо, правильно, фразы выстраивал грамотно — чувствовалось, что образование в свое время получил, скорее всего, где-то в России. — Честно говорю: жалко. Вот вы смелые люди, воины, солдаты… А вас уже сегодня к вечеру на свете не будет. И ладно бы просто в бою погибли бы — это для солдата, для воина нормальная смерть. Так нет, вас замучают до полусмерти, а потом головы отрежут… Я тоже воин, а не палач. Но только и помочь вам ничем не смогу. Потому что вы мои враги. Вы враги моего народа. Вы нападаете, мы защищаемся. Ну а там, где война, там жестокость неизбежна…

— Удобная позиция, — процедил сквозь зубы Калюжный. И бросил: — Чистоплюй!

Он надеялся, что старший боевик обидится, ударит, а то и выхватит пистолет и оборвет это мучительное ожидание мучительной смерти. Однако тот на его слова отреагировал спокойно.

— Ну а чем твоя позиция лучше моей? — сказал он. Очевидно, он и сам о подобном думал не раз. — Когда ты стреляешь по поселку, в котором живут простые люди, ты о них, об этих простых людях, не думаешь, ведь правда? Или все же думаешь?.. Да нет, ты сам перед собой разыгрываешь, будто о людях, о простых людях не думаешь. Ты сам себя убеждаешь, что там, внизу, только враги и оборонительные сооружения… А ты знаешь, каково сидеть с детьми, с маленькими детьми в подвале дома и ждать: попадешь ты своей фугаской или ракетой в перекрытие подвала или нет? А потом, после вашего налета, выбираешься наружу и видишь, что все вокруг разрушено, все, что строил ты сам и твои предки — все, все разбито, вдребезги!.. И дети плачут, не понимают, почему ты их бомбишь. Неужели ты никогда не думал о том, что эти дети, в которых ты стрелял, но случайно не попал, никогда не забудут пережитый ими ужас?.. Ушли бы вы отсюда по-хорошему, дали бы нам жить самим — всем от этого только лучше было бы! И вам в том числе, русским!.. Ведь и нам и вам эта война во где сидит, — он рубанул ладонью себя по горлу.

— То-то ж к вам бандиты со всего света съезжаются… — пробурчал разведчик.

И вновь командир отряда ответил с готовностью.

— Так это ж наше дело, кто к нам приезжает. Я бы и сам с этими бандитами хезать на одном поле не сел бы, если бы они не помогали нам бороться с вами. Мне, я уже говорил, не нравится, когда живым людям отрезают головы. Да и неживым тоже… Но мне не нравится и то, что вы уничтожаете у нас все подряд. Ведь бомба не различает, где простой жилой дом, а где бандитский притон, пуле все равно в кого попадать — в ребенка или в палача…

Жестокий бандит уже давно скрылся в кустарнике, а боевик, которого он пошел сменить, назад не появлялся. Командир вдруг обратил на это внимание. Наверное, интуиция подсказала, внутренний голос шепнул, что надвигается опасность.

Он оборвал свою речь на полуслове, приподнялся, тревожно огляделся.

Шахиды вольготно разлеглись на траве, отдыхая после предрассветной гонки по лесу, когда преследовали разведчика. Густо заросшая кустарником кромка леса была непроницаемой.

Командир вдруг вспомнил, что ушедшие за телом убитого боевики давно не дают о себе знать, хотя уже и вернуться им пора бы… А ну как эвакуация этого человека должна была страховаться также и с земли?..

Крикнуть ничего он не успел. Только потянул руку к кобуре.

Валиуллин, внимательно следивший за происходящим на поляне, заметил внезапную настороженность здоровяка, который о чем-то разговаривал с пленными. И понял, что дальше тянуть время нельзя — сейчас поднимется тревога.

— Огонь, — привычно негромко скомандовал он.

Он выстрелил первым. Один из боевиков, дремавших под нежарким еще утренним солнцем, чуть дернулся и замер. Вторя автомату Валиуллина, начали частый перестук стволы остальных спецназовцев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Попаданцы / Боевики / Детективы / Героическая фантастика