Читаем Зверь полностью

Я прочистил горло и сделал глоток воды из стакана.

– Нет. Все в порядке. Просто хотел спросить, есть идеи насчет квартиры? – решил выдать я первое, что пришло в голову.

Уголки ее губ опустились, как и хрупкие, окутанные шелком плечи.

– Что, гостеприимство так быстро кончилось?

– Нет, ты можешь оставаться здесь сколько нужно, – заверил ее я.

Она молчала некоторое время, а затем призналась:

– Я думаю подобрать себе что-нибудь к концу недели. На самом деле мне так не нравится в Нью-Хейвене. Это совсем не мой город.

– Неужели Майк стоит того, чтобы отказываться от привычной жизни и работы? – спросил я.

Перри погрустнела.

– Я знаю, о чем ты думаешь. Мне сложно объяснить, хотя ты сам понимаешь, в чем дело, или догадываешься. Когда так долго убеждаешь себя, что любишь человека, начинаешь в это верить и закрывать глаза на многие его поступки.

– Все из-за твоей матери.

Митчелл кивнула:

– Она хороший человек, но совершенно отвратительная мать. Я знаю, что она действовала исключительно из лучших побуждений, хотела пустить меня по протоптанной ею когда-то дорожке.

Я сразу понял, что ее мать одна из тех дамочек, которые пытаются через своих детей реализовать собственные амбиции. Я сам был в похожей ситуации.

– Майк умеет очаровывать женщин с первого взгляда. Он говорит много, а делает мало. И в таком Майке, которого он нарисовал для нее, она увидела того, кого всегда искала для себя: любящего, надежного, ответственного, состоятельного. Поэтому она была так горда тем, что мужчина вроде него будет с ее дочерью. А я всего лишь устала бороться с ней и радовалась крохам ее одобрения.

Перри откинулась на спинку стула и сложила руки на груди.

– Правда в том, что я не любила его и не любила себя. Я все еще работаю над собой и думаю, что я на правильном пути. Я больше не хочу делать так, чтобы всем вокруг меня было хорошо. Я буду делать хорошо прежде всего себе. И чтобы ты знал, Макс, я сейчас здесь не потому, что ты меня вынудил. Просто выбирая между комфортабельным бесплатным жильем премиум-класса и дешевым хостелом, я выбрала то, что будет лучше для меня. Временно, разумеется.

Я кивнул:

– Если не Нью-Хейвен, то какой город тебе нравится?

Она задумалась.

– Мне нравится Нью-Йорк. Была бы у меня возможность, я переехала бы туда навсегда, – сказала она.

– Что мешает?

– Много чего. Работа, да хотя бы страхи. Город большой, и слабого он просто сожрет.

– Ты преувеличиваешь, он не сожрет тебя, – рассмеялся я.

– Как минимум пожует немного. А где ты хотел бы жить?

– Нью-Хейвен меня более чем устраивает, большие города я не люблю.

Я встал и убрал ее и свою тарелки в посудомоечную машину, затем включил чайник.

Перри долго смотрела на меня, и я видел в ее глазах вопрос, который она не решалась задать.

– Давай уже, твоя голова практически дымится.

Она прикусила губу, ее щеки покраснели.

– Что в твоей личной жизни, Макс?

Я не это ожидал услышать.

– Ее нет, – пожал плечами я.

– Ты сам говорил, что у тебя проблемы с бывшей, – напомнила она.

– Были, – добавил я. – Проблемы были, сейчас никаких проблем нет.

В моей голове снова всплыли ее образ и наш разговор.

– …поэтому ты попросил пересадить ее? Тебе нужно было быть рядом с ней. Что между вами, Макс?

От ее вопроса я вспыхнул.

– Это не твое чертово дело!

– Она в отношениях с другим, и ты знаешь это, – обиженно фыркнула она.

– Держись от меня подальше, Ди!

– Я скажу, зачем тебе эта журналистка. Ты все еще любишь меня, поэтому делаешь вид, что одна рыжая девчонка сможет это исправить.

– Но она продолжает писать тебе, – сказала Перри и тут же прикусила язык.

Я напрягся.

– С чего ты это взяла?

– В баре в Нью-Йорке ты оставил телефон на столе, и я случайно прочла сообщения.

– Как можно случайно прочесть сообщения?

Она решила следить за мной?

– Я не хотела, но… так получилось.

– Совать нос в чужие дела – в этом ты профи, Митчелл, – раскатисто бросил я и отвернулся, чтобы наполнить кружки чаем, ведь с трудом сдерживал нарастающую в груди ярость.

– Почему вы расстались?

– Зачем тебе это? Написать очередную дешевую статью? – вскипел я.

Перри сжалась и затихла.

Я поставил перед ней чай, но она, отодвинув его, встала из-за стола.

– Пора спать. Спасибо, что приютил, я постараюсь найти квартиру как можно быстрее. Спокойно ночи, – тихо сказала она и пошла наверх.

Я безмолвно наблюдал за ее покачивающимися бедрами и кончиками рыжих волос, пока она не скрылась наверху.

Кретин.

<p>Глава 26</p>

Перри

Пятнадцать – столько дней я уже жила у Макса. Двадцать – столько слов он сказал мне за эти дни. Сто – столько раз я ловила себя на мысли, что с удовольствием сорвала бы с него эти чертовы домашние штаны, в которых он ходил по квартире, и оседлала бы его, как механического быка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза