Читаем Зверь полностью

После того как она ушла из той раздевалки, после того как позаботилась о моем плече, я вдруг почувствовал себя таким покинутым. Я любил тишину и всегда старался держаться подальше от шумных компаний и громких людей. Перри была куда шумнее любой компании. Ее рот не закрывался ни на секунду. Но сегодня, когда она стала вдруг такой тихой, это немного расстроило меня. А потом я увидел на ее щеке фиолетовый след.

Сложить два и два не составило труда. Я знал, что с Дарреллом ей небезопасно, любой девушке рядом с ним небезопасно. И я корил себя, что не остановил это раньше.

Я сразу почуял неладное, еще когда заметил, как она пронеслась по коридору к ледовой арене. Обычно она прятала волосы, но в этот раз не стала, а значит, что-то было не так.

Когда этот синяк попался мне на глаза, меня охватила такая ярость, и, признаю, если бы Перри не остановила меня, я стер бы эту извечную ухмылку с лица Даррелла. Я свернул бы его шею, наслаждаясь последним хрипом, который он издал бы перед кончиной. Но потом она вдруг попросила не трогать его. Она попросила. Словно могла просить о таком, словно думала, что я хоть на секунду послушаю девушку, с которой разок переспал.

И я послушал… почти. Во время игры, когда Даррелл применил против меня один скользкий и грязный прием с клюшкой, я вылил на него всю ярость. Ломать ключицы сокомандникам нехорошо, но я не жалел. На самом деле я считал, что он получил мало, всегда получал мало. Пусть только даст мне повод.

После ее ухода из раздевалки пустота никак не хотела заполняться. Я включал музыку в машине, пока ехал домой, но это не помогало. Мысли о том, что Перри могла расстаться с Дарреллом, но по-прежнему жить в одной с ним квартире, выворачивали мои внутренности. В прошлый раз у нее не было денег на отель. Откуда бы им появиться сейчас? И когда я услышал, что она не живет с ним, меня охватило облегчение, однако известие о ее проживании в хостеле все мгновенно омрачило. Хостелам не стоило доверять. Поэтому я хотел забрать ее к себе.

Я просто решил помочь девушке, с которой спал, в трудной ситуации. Ничего более.

– Я не стану жить у тебя, Макс. Во-первых, это неудобно, во‑вторых, нам опасно находиться вместе. Сексуально опасно, если ты понимаешь, о чем я, – прошептала она.

Мой член дернулся при мыслях о сексуальной рыжеволосой бестии, извивающейся подо мной на моей кровати. Но я сразу же задавил это в себе. Я здесь не ради этого.

– Вы расстались по моей вине, ведь это я склонил тебя к сексу, – прямо заявил я.

Ее глаза округлились, и она подлетела ко мне, закрывая мой рот ладонью.

– Тише! Господи. То слова из тебя не вытянешь, то басишь на всю студию, – заворчала она. – Ты прекрасно сам знаешь, что твоей вины в этом не было. И я сама хотела секса с тобой, никто меня не склонял, не принуждал. А с Майком у нас и без тебя было полно проблем.

Я мягко отстранил ее руку.

– Поехали. – Она не хотела соглашаться, продолжала стоять на своем, и тогда я добавил: – Между нами ничего не будет, обещаю.

Перри раздумывала несколько секунд, затем громко фыркнула.

– Ладно! Я поеду, но я подыскиваю себе квартиру и как только найду ее, сразу съеду, – пригрозила она.

– Без проблем.

Она подошла к столу.

– Где Майк?

– Не знаю, должно быть, уже дома или умер, какое это имеет значение? – ответил я, прекрасно понимая, что она имела в виду не того Майка.

Перри выпрямилась и недовольно посмотрела на меня:

– Ты прекрасно знаешь, о ком я. Фигурка хоккеиста-Майка стояла на краю моего стола. Сейчас ее нет.

Я подавил улыбку и покачал головой:

– Понятия не имею, о чем ты.

Ложь. Даррелл валялся в мусорном ведре у входа в кабинет.

Перри сразу все поняла, подошла к урне и заметила там то, что искала.

– Ты не можешь просто выкидывать вещи с моего стола, – возмутилась Утконос.

– Ему здесь не место.

– Я сама собиралась сделать это.

– Мне достать его, чтобы это сделала ты? – усмехнулся я.

– Забудь, – фыркнула она.

Перри принялась наводить порядок на столе, что-то прятала в ящиках, что-то клала в сумку.

– Так и будешь стоять у меня над душой? Мог и в машине подождать.

– И дать тебе возможность улизнуть по дымоходной трубе? Ни за что! – ухмыльнулся я.

– Я что, похожа на гребаного Санта-Клауса? – зарычала она.

– Скорее на Гринча [27].

– Что ты?.. Ах да, – вдруг улыбнулась она. – У него была добрая дворняга по кличке Макс [28], мне досталась ее более дешевая версия. Надеюсь, у тебя нет блох? Стоит опасаться, что мне выпишут штраф за помеченную тобой городскую лужайку?

Я сцепил зубы и прищурил глаза, разглядывая веселящуюся Митчелл.

– Я домой, пока пожар между вами не сжег мою задницу, – усмехнулся некто в причудливой клетчатой рубашке. Натянув куртку, он вышел из помещения, махнув на прощанье Митчелл.

Она проводила его задумчивым взглядом, а затем сердито посмотрела на меня.

– Не понимаю, почему ты злишься, – сказал я.

Перри схватила куртку и сумку и подошла ко мне вплотную.

Перейти на страницу:

Похожие книги