Читаем Зверь полностью

Бутч стоял во главе стаи, с бокалом Лагавулина в руке, с кривой улыбкой на лице. Джон Мэтью стоял позади него, вместе с Блэем и Куином. Ви. Потом Зэйдист. И Фьюри. И Тор.

— Чем вы там занимаетесь? — спросил кто-то.

— Мэри, не отвечай! — прокричал Рейдж.

— Вы решили, что в кладовке пожар?

— Я почти! — донесся голос Рейджа.

— Думаю, он уже, — пробормотал кто-то.

Когда Рейдж показался перед Братьями, они издали коллективное ваааааааааааааааааау.

— Рука хреново выглядит, — сказал Бутч. — Ты словно обзавелся вторым локтем.

Посмотрев через плечо, Мэри отшатнулась.

— О, Рейдж, тебе придется вправлять руку.

Рейдж окинул толпу взглядом.

— Просто дайте мне пластырь. А сейчас, будьте любезны, оставьте нас наедине?

Бутч покачал головой.

— Во-первых, хрен вам, потому что куда, по-вашему, льется вода? И, во-вторых, ты направляешься в клинику…

— Рука в порядке!

— Тогда почему ты придерживаешь ее другой рукой?

Рейдж опустил взгляд на себя, словно не осознавал своих действий.

— Вот черт.

Мэри похлопала его по плечу.

— Я пойду с тобой, хорошо?

Он посмотрел на нее и сказал тише:

— Не так я хотел закончить.

— Попробуем в другой раз…

— Но не в воде, — раздался коллективный ответ.

Направившись назад к ванной, Мэри вернулась с полотенцем и обернула его вокруг талии своего хеллрена и, заправляя конец ткани так, чтобы повязка удержалась на месте.

Она поднялась на носочки и прошептала ему на ухо:

— Если будешь пай-мальчиком, то поиграем в медсестру и пациента после того, как тебе наложат гипс.

Смех Рейдж был тихим и порочным, а веки опустились, наполовину закрывая его горящий взгляд.

— Договорились.

<p>Глава 41</p>

Когда наступила ночь, Рейдж опять и снова сидел в клинике, без футболки на экзаменационном столе, его ноги в черных кожаных штанах и ботинках висели в воздухе. Оружие он оставил на кресле, и как только ему спилят гипс, он собирался перекусить в буфете, который подготовили для новобранцев, а потом отправиться на работу.

Мэри уехала в Убежище, чтобы подготовиться к встрече с персоналом… хотя, она предлагала составить ему компанию в клинике. Блин, хвала Богу, что он кормился неделю назад от той Избранной, и его тело могло исцелиться после такого простого перелома за какие-то двенадцать часов. Он слышал, что людям приходилось ходить в дубиновом гипсе неделями.

Безумие.

В дверь постучали.

— Мэнни, заходи, я готов к… а, привет Ви. Как жизнь?

Брат был одет для боя, черные кинжалы висели на груди, а подмышкой, рядом с одним из двух сороковых, была зажата газета.

— Как рука?

— Пришел освободить меня от гипсовых оков? — Рейдж кулаком постучал по окаменелости. — Или из чего он там сделан.

— Не-а. — Ви прислонился к двери. — У меня есть отсутствие хороших новостей и плохие новости, с чего начать?

— Ты ничего не накопал на дядю Битти, да?

Когда брат покачал головой, Рейдж напряженно выдохнул, его тело облегченно расслабилось, что было очень неправильно. И он сказал себе придержать коней. Они же с Мэри не собирались удочерять Битти.

Да?

Ведь это будет сумасшествием. Особенно потому, что он судил об их совместимости и интересе со стороны ребенка по двум рожкам мороженого с шоколадной крошкой.

Вишес пожал плечами.

— Я проверил все базы данных¸ задействовал все связи Братства на юге. Я не говорю, что на радаре нет ни одной семьи, но я не нашел ничего, что можно связать с именем Битти, ее мамы, отца или дяди.

Сжав край стола руками, Рейдж уставился на носки стоявших на полу ботинок.

— Вы с Мэри подумываете взять ее? — Когда Рейдж удивленно поднял взгляд, Ви смерил его взглядом «кого ты дуришь». — Круто, если так. Вы же говорили о детях пару ночей назад, а потом ты спрашиваешь о родственниках сироты. Иначе математика не сходится.

Рейдж прокашлялся.

— Никому не говори. Ни слова.

— Ну да, я же прожженный сплетник.

— Ви, я серьезно.

— Да брось, ты меня знаешь. И я знаю, каков будет твой следующий вопрос.

— И какой?

— Тебе нужно поговорить с Сэкстоном. Он расскажет, какие требования предъявляются для удочерения. Думаю, в былые дни требовалось одобрение Короля по любым вопросам, касающимся знати… и хотя Битти — простая гражданская, ты, будучи членом Братства, относишься к аристократии. Думаю, здесь замешана тема наследства, но, с другой стороны, Сэкстон в курсе всех подводных камней.

Ну да, хороший совет, решил Рейдж. Он даже не подумал о бумажной волоките, наивно с его стороны.

О, и да, он не говорил об этом с Мэри. Или самой Битти.

Дерьмо. Он уже прыгнул выше головы, да?

— Спасибо, Ви. — Чувствуя неловкость, Рейдж кивнул на свернутую газету, что-то вроде «Колдвелл Курьер Жорнал». — Что там еще за новости? И я удивлен, что ты не онлайн, мой брат. Не помню, это ты или все-таки Иган Спенглер[71] сказал, что газеты — пережиток прошлого?

— Мы оба. Примерно в одно и то же время, кстати. — Ви развернул газету и показал первую страницу ККЖ. — Это Фритц принес свежий выпуск.

Рейдж присвистнул и протянул целую руку.

— Иииии, мы снова в деле.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги