Читаем Зверь полностью

— Да.

— И где ты провела для нее церемонию ухода в Забвение?

— Эм, Битти… — Она заправила прядь волос за ухо. — Битти, на самом деле, я раньше была человеком.

Девочка отшатнулась.

— Я… я не знала.

— Это долгая история. Но потом я встретила его и влюбилась. — Она положила руку на плечо Рейджа. — И произошло много всего. С тех самых пор я живу в мире вампиров. Моя жизнь — здесь, с вами, и я больше никогда не вернусь в мир людей.

Битти сильно нахмурилась.

— Но что стало с твоей семьей? Ты привела их с собой?

— Я жила с мамой. А когда она умерла? Ничто не держало меня в этом мире. Но благодаря Рейджу… — Она посмотрела на него и улыбнулась. — Благодаря нему я нашла новую семью.

— У тебя есть дети?

Мэри покачала головой.

— Нет, я не могу родить ребенка.

Она снова отшатнулась.

— Никогда?

— Нет. Мне это не суждено. Но у меня есть работа в Убежище, и там столько детей, нуждающихся в моей помощи.

Как ты, например.

— Поэтому я вношу свой вклад будущее таким образом.

Битти нахмурилась; потом посмотрела на Рейджа.

— Что насчет тебя? У тебя есть дети? Ну… до того как вы встретились.

Рейдж снова сжал ладошку Мэри в крепкой хватке.

— Я могу иметь детей. Но если не с Мэри, то ни с кем вообще.

— Моя мамэн говорила, что ребенок — это самое большое благословение в жизни.

Мэри кивнула, чувствуя резкую боль в груди. — И она была права.

— Так, а что с близнецами? — напомнила Битти.

Рейдж сделал глубокий вдох, словно пришлось силком возвращать себя к нормальному разговору.

— Итак, близнецы. Так вот в нашем доме живет парочка. Они идентичные, но совсем не похожи друг на друга.

— Разве это возможно?

— Ну, один был в рабстве крови.

— А что это?

— Это обычай, который был запрещен Королем. Рабство крови означает, что один человек удерживает другого против его воли, используя в качестве источника крови. Зэйдист получил шрам во время побега, а Фьюри, его близнец — именно он спас Зи — потерял ногу. Но в конечном итоге все наладилось. Сейчас они оба счастливы в браке, а у Зи родилась самая охре… э-э, офигенная малышка на свете. Тебе понравится Налла. Она — сущий ангел.

— Я бы хотела когда-нибудь иметь ребенка.

Мэри снова повернулась к ней.

— И он у тебя будет.

— Но ты же не можешь? А если то же самое будет со мной?

— Ну, всякое может быть. Но я хочу верить, что когда ты думаешь в позитивном ключе, то происходят хорошие вещи. Поэтому представляй себе, что в будущем у тебя будет счастливая семья, ты выйдешь замуж за мужчину, который будет любить тебя, заботиться о тебе и позволит тебе заботиться о нем. А потом представь своего малыша, теплого и ерзающего на твоих ручках. Представь, что у нее твои глаза или, может, папины волосы. Визуализируй это, думай позитивно, и так все и будет.

— Кстати, — добавил Рейдж. — Если ты не сможешь выносить ребенка, то всегда можешь усыновить его. Или работать с детьми, как Мэри. Что-нибудь можно придумать.

— Всегда, — согласилась Мэри.

Они покатались еще немного, а потом Рейдж направился к Убежищу. Остановившись на обочине и поставив «ГТО» на парковку, он прокашлялся.

— Так, Битти?

— Да?

Рейдж развернул свои массивные плечи, чтобы посмотреть на девочку.

— Завтра ночью я работаю, но через день полностью свободен. Поужинаешь со мной и Мэри? Я бы поел в городе.

— В ресторане? — спросила Битти.

— Да. «Фрайдис»… была там когда-нибудь?

— Не, на самом деле.

— Так что скажешь?

Ииииии, это еще одна причина любить его без памяти, подумала Мэри.

Выходя из машины, Мэри откинула спинку своего сиденья, придерживая ее.

Битти посмотрела на нее.

— Мисс Льюс, а можно?

— Ну конечно.

— Тогда да, с удовольствием.

— Чудесно! — Рейдж хлопнул в ладоши. — О, Боже, ты обязательно должна попробовать брауни сандэй. Пальчики оближешь.

Битти мгновение просто стояла на обочине. Потом подняла руку, прощаясь. — Спасибо. За мороженое.

— С нетерпением жду ужина!

Мэри вернула спинку сиденья на место и наклонилась, упираясь руками в все еще теплую кожу там, где она сидела.

— Увидимся дома:

— Мм-хммм.

Подавшись вперед, она поцеловала его в губы.

— Я люблю тебя.

— Я тоже люблю тебя, моя Мэри. — Рейдж потянул ее вниз для поцелуя и заговорил тише: — Мыться — это так весело. Ты знала об этом?

Она улыбнулась, изгибая бровь.

— Неужели?

— Я наберу ванну перед Последней Трапезой. Найдешь меня?

— Значит, мы снова ужинаем в нашей комнате?

— Боже, надеюсь, что да.

Она рассмеялась, выбираясь из машины.

— Я буду дома вовремя, хорошо?

— Ты знаешь, где меня искать!

Она отошла в сторону и обнаружила, что Битти переводила взгляд с нее на Рейджа. А потом машина взревела, и Рейдж рванул с места, оставляя на асфальте следы от шин.

Мэри рассмеялась.

— Позер.

— Что это значит?

— Что он пытается впечатлить нас своей ездой. — Они пошли в сторону дома. — Парни любят это. Ничего не могут с собой поделать.

Подойдя к парадной двери, Мэри ввела код и, когда распахнула панель, то в нос ударил запах вафель с шоколадной крошкой.

— Вау. Второй раз за неделю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги