- А можно?
- Еще бы.
У выезда с Пайн Гров Мэри свернула налево и поехала через пригород к шоссе. Пока они проезжали районы, полные человеческих домов, в большинстве из которых уже не горел свет, Битти прилипла лицом к стеклу - затем начались отдельно стоящие магазинчики, дальше торговые центры, полные светящихся вывесок, пустых парковок и закрытых пространств.
- Это Нордвэй, - Мэри включила поворотник. - Я поеду безопасным путем.
Вверх по взъезду на магистраль. И влиться в небольшой для десяти вечера трафик.
И затем на горизонте, как своего рода рассвет, то тут, то там, стали появляться небоскребы города с беспорядочной сеткой светящихся окон.
- Ой, смотрите, - Битти наклонилась вперед. - Здания такие высокие. Когда
- Как вы... - Мэри прочистила горло. - Как вы покупали продукты? Вы жили в почти сельском районе, там поблизости ничего такого не было, ведь так?
- Отец приносил домой, что хотел. Нам доставались остатки.
- А ты когда-нибудь бывала в супермаркете, например?
- Нет.
- Хочешь побывать там? После того, как прокатимся по центру?
- О, я бы с удовольствием!
Мэри придерживалась скорости 55 миль в час, пока они проезжали сквозь лес зданий, шоссе напоминало дорожку меж лугов на кладбище, плавные повороты приближали их вплотную к вертикальным стопкам бесчисленных офисов, а затем разворачивали, предоставляя очередной вид из стали и стекла.
- Не везде свет выключен.
- Нет, - Мэри рассмеялась. - Всякий раз, садясь за руль ночью, я люблю придумывать истории, почему кто-то забыл выключить свет перед уходом. Может, они спешили на ужин по случаю годовщины? Или на первое свидание? Или у них родился ребенок? Мне нравится придумывать хорошие поводы.
- Может, у них новый щенок.
- Или попугайчик.
- Ну, едва ли из-за рыбки была бы такая спешка.
Ииии под такую забавную беседу Мэри сделала огромную петлю через финансовый район Колдвелла, чтобы завернуть на четырехполосную магистраль, которая вела туда, откуда они и приехали. Ханнафорд, куда она направлялась, располагался всего в трех милях от «Безопасного места», и когда Мэри завернула на парковку, лишь несколько запоздалых покупателей проходили через его сияющие огнями двери - кто-то с пакетами, кто-то с тележками, а кто-то еще с пустыми руками спешил за покупками.
Припарковавшись, Мэри и Битти вышли из машины.
- Ты голодна? - спросила Мэри, когда они прошли сквозь автоматические двери.
- Не знаю.
- Ну, скажешь, если вдруг что-нибудь захочешь.
- В «Безопасном месте» есть еда.
- Ага, верно.
Битти остановилась, наблюдая, как открываются и закрываются двери.
- Это так удивительно.
- Да, наверное, так и есть.
Стоя там рядом с ней, Мэри подумала... Боже, сколько раз она входила и выходила через такие двери, и голова ее гудела от мыслей от списков покупок или других вещей, о которых она беспокоилась, или о дальнейших планах? Она никогда не думала о том, как здорово, что двери регулируются самостоятельно, двигаясь туда-сюда на маленьких колесиках, не слишком быстро и не слишком медленно, как будто ими управляют люди.
Глазами Битти она видела с новой точки зрения все, что принимала как должное.
И
Не подумав, Мэри положила руку на плечо девочки - это казалось таким естественным, что она не удержалась.
- Видишь вон там вверху? Это сенсор - когда человек подходит в его поле видимости, это заставляет двери открыться. Попробуй.
Битти шагнула вперед и засмеялась, когда стеклянные двери разошлись перед ней. Затем она отодвинулась. Наклонилась и помахала руками, чтобы двери снова открылись.
Мэри просто стояла поблизости... с широкой улыбкой на лице, грудью полной чего-то такого теплого, что невыносимо было к этому прислушиваться.
Стоя возле спальни Тро, Эссейл развернулся, приготовившись столкнуться с наткнувшейся на него женщиной - и все это время гадал, насколько все усложнится в результате.
Но это оказалась всего лишь служанка, которая несла белье на стирку, когда он поднимался по лестнице - и широко раскрытые глаза
Эссейл попытался убедить ее беспечной улыбкой.
- Боюсь, я немного потерялся.
- Прошу прощения, господин, - она низко поклонилась. - Я думала, что хозяйские гости прибудут ближе к рассвету.
- Я приехал рано. Но нет поводов для беспокойства. Главная лестница в той стороне?
- Воистину, - служанка снова поклонилась. - Да, господин.
- Проблема решена. Вы мне очень помогли.
- Всегда пожалуйста, господин.
Он помедлил перед тем, как уйти.
- Скажи, а сколько гостей ожидается?
- Подготовлено шесть спален, господин.
- Спасибо.
Зашагав вдаль по коридору, он оставил ее позади, притворяясь, будто рассматривает декорации, засунув руки в карманы. Добравшись до парадной лестницы, Эссейл обернулся. Служанка ушла - и учитывая ее положение в особняке, вряд ли она кому-нибудь что-нибудь скажет. Служанки были лишь мойками и сушилками, которых нужно кормить - по крайней мере, по иерархии персонала.