Читаем Зверь на Юге пробудился (СИ) полностью

— Отлично. А это я. Да, магически я не особо разнообразно одарена. Но в академии меня называли принцессой сарказма — и не просто так. Все баталии, что сейчас ведёт Годдард — словесные. Так позвольте мне побеждать в них! Самой, не прячась за вашу спину.

— Хорошо, я постараюсь сдерживаться. — Грустно кивнул учитель. — Но Годдард в словесных битвах был хорош ещё тогда, когда в проекте не было даже твоих родителей, а не то что тебя. И после Зверя он… потерял ориентиры…

— Кстати, об этом, — раз возникла такая возможность, упускать её девушка не стала. — Годдард сошёл с ума после Зверя. Не грозит ли мне что-либо подобное? Я ведь буду в непосредственной близости от его берлоги, когда его будут укладывать снова. Я тоже потеряю человеческий облик?

— Прости, Эррин, этого никто не знает. Я рад бы сказать, что сумасшествие Годдарда не имеет отношения к Зверю и их схватке, но это будет ложью. Может, так просто совпало, а может, и нет. Возможно, сумасшествие — это плата за могущество. Будем честны, таких магов, как он, не было и, вероятно, не будет. Возможно, он и существует лишь для природного баланса. Если есть Зверь, должен быть и волкодав, который его задушит. Мы с тобой уже так увязли в этой истории, что врать тебе не имею права. Так что мой ответ: всё может быть. Но надеяться мы будем на лучшее, договорились?

Эррин кивнула.

— Жаль, что вы не сможете идти с нами до самого Юга.

— Знаешь, что я думаю: если б я смог, то только лишь мешал бы. Меня слишком многое связывает с Годдардом. А детские воспоминания — самые яркие и крепкие. Боюсь, я бы его отпустил… А потом всю оставшуюся жизнь жалел бы об этом.

— А вы разве не были в числе магов, что его ловили?

— Его не надо было ловить, Эррин. После Виттега он сдался сам…

— Сам? Но он не мог не понимать, что после того, как он сжёг целый город с детьми и стариками, ему не будет свободы!

— Возможно, критическое мышление ему тогда уже отказало.

Эррин помолчала, обдумывая мысль, что вообще-то с критическим мышлением у Годдарда и сейчас всё в порядке. С нравственностью и жестокостью не лады, а с умом всё на высшем уровне. Но комментировать свои мысли она не стала.

Тем более, что задерживаться не стоило — их ждал долгий путь.

<p>Немного о морали безумцев</p>

День едва перевалил за середину, а Эррин уже начала с тоской вспоминать бослоходов. Пусть они были медлительные и довольно тряские, но, как говорила бабушка, лучше плохо ехать, чем хорошо идти. Ноги начали уставать, а они миновали лишь второй город Полуночного слоя. Населённые пункты здесь располагались близко друг к другу и шли своеобразными цепочками. Между каждой из таких цепочек простирались большие территории ферм. На них выращивали в основном живность на мясо, корнеплоды и хлебные кустарники. Всё из вышеперечисленного было очень нетребовательно к солнцу, ведь главной особенностью Слоя было то, что ночь здесь длилась существенно дольше дня.

Из первого города путники вышли затемно, а рассвело едва ли не к обеду. Сразу стало жарковато и душно. Впереди было ещё два города, в третьем по счёту они собирались остаться на ночлег.

Темнота свалилась внезапно, словно нападение чёрных сил. Эррин была в этом Слое всего второй раз за жизнь, и каждый раз эта особенность её ужасно удивляла. Только что ещё светло — и вдруг солнце будто выключили.

Холод стал пробираться за воротник и заставлять зябко передёргивать плечами.

Годдард всю дорогу молчал, за что девушка была очень благодарна. Учитель пытался завести с ним разговор, но тот либо не отвечал совсем, либо говорил что-то невпопад. Эррин всегда держала безумца в поле зрения, опасаясь, что тот опять впадёт в состояние недвижимости, но высокая чёрная фигура исправно и чётко топала в заданном направлении. Он как будто бы и не устал. Хотя, если предположить, что все время в тюрьме он проводил в замороженном состоянии, то мышцы должны были потерять силу и упругость.

Эррин уже валилась с ног от усталости, когда они, наконец, вошли в последний город. Какое счастье, что завтра уже к обеду они достигнут границы Слоя, и можно будет снова взгромоздиться на спину к послушному животному.

У гостиницы девушка присела на лавку, а Ролли отправился внутрь оплачивать комнаты. Тогда Годдард опустился рядом. Почему-то она представила, что он скажет что-то про усталость или про тяжесть перехода длинною в день. Но черноволосый безумец был в своём репертуаре.

— Понимаю, в том городе было неуместно, — начал он самым спокойным тоном, — но здесь-то можно. Так что насчёт женщины мне в кровать сегодня ночью?

— Тебе уже ответили: нет!

— Это не то чтобы просьба. Это условие.

— Которое не принимается во внимание. — Эррин вскочила на ноги.

Годдард встал тоже и как-то ловко перетёк вправо, заступив девушке путь.

— Я настаиваю, — сказал он, глядя ей в лицо.

Эррин храбро подняла глаза и прочла в ледяных радужках вызов и любопытство. Словно это была какая-то игра, и он ждал нового хода своего противника. Но Эррин не имела морального ресурса разгадывать безумные ребусы, поэтому просто шагнула вбок и попыталась обойти мужчину.

Перейти на страницу:

Похожие книги