Читаем Зверь придет с рассветом полностью

Слабый язычок пламени пронесся по воздуху к каменной стене, на которой отыскался факел, вставленный в проржавелое кольцо. Пропитанная смолой пакля послушно вспыхнула, осветив наконец в достаточной степени всех присутствующих. Кроваво сверкнули драгоценные камни на ошейнике хенке.

Им вторил блеск оскаленных клыков.

— Меньше узнаешь, целее будешь. Иди обратно. И молчи о том, что видел.

Привычное добродушие племянника Офу как ветром сдуло, но Валари не испугался.

— Не приказывай. Не пойду.

— Ладно… — Алкир задумчиво оглядел обоих полукровок, после чего сообщил: — Его все равно убьют. Скоро. Я слышал, как Йоремуне приказал это сделать. Я пытаюсь спасти твоего друга.

— Что? — Валари, которого не так-то легко было последнее время ввести в замешательство, изумился: — Ты помогаешь нам? Почему?

— Я делаю это не бескорыстно, — фыркнул хенке. Пару секунд казалось, будто он искренне не знает, что ответить, как оправдать свой странный поступок, но потом подходящая мысль все же пришла ему в голову. В глазах вспыхнули и погасли хитрые искры. — Ты будешь мне должен, командир полукровок. За эту услугу.

Значит, услуга. Валари облегченно подумал, что так даже неплохо. Лучше, чем помощь без мотивов вообще. Он улыбнулся и протянул хенке руку.

— Услуга за услугу. Я понял. Хорошо. Так чего ты хочешь взамен? Великими богатствами и властью мы, как видишь, не обладаем…

Алкир усмехнулся, потянул носом воздух, но свою ладонь не подал. Прорычал сквозь зубы:

— Найду, чего ценного взять. А пока пусть это будет мой долгосрочный вклад, на тот случай, если что-то в Эводене пойдет не так.

Валари кивнул.

— Ладно. Только куда ты хочешь отвести Йона?

— На волю.

— Думаешь, получится? Цитадель охраняют. — Вожак стаи все еще сомневался во всей этой Алкировой затее.

— Есть один путь под землей. О нем мало кто знает. Выход находится далеко от Эводеона. — Хенке взглянул наконец на Йона. — Ты, беглец, ведь не зря бегал — хорошо знаешь Пустошь теперь?

— Не заблужусь, — тихо ответил Йон. Они прошли так несколько сотен метров, после чего он позвал провожатого. — Эй…

— Чего тебе? — Алкир обернулся, прошив темноту огнями глаз.

— Можно кое о чем тебя спросить? — Полукровка остановился и сложил на груди руки. Выглядел он при этом довольно уверенно и зло.

— Спрашивай.

— Почему вы, хенке, служите им?

— Духам? — уточнил за собеседника Алкир. — Потому мы были созданы для этой цели. Теперь нас, похоже, хотят заменить чем-то новым. Чем-то, что создадут из вашей плоти и крови. Мне не нравятся подобные идеи, — предвосхитил он возможный вопрос. — Поэтому я поступаю по-своему, если ты планировал спросить о моей цели…

— Не планировал, — помотал головой Йон. — Я и сам все понял.

— Ну, раз понял, так давай, двигай быстрее ногами…

Они миновали несколько крутых поворотов и остановились возле разлома в стене. Из узкой щели тянуло сквозняком. Алкир передал ученику огниво и факел.

— Дальше пойдешь один. Там будет огромный зал — библиотека духа. Тайное место, где господин Йоремуне держит свои сокровища — книги, дающие великое знание. Пересеки библиотеку так быстро, как только сможешь. В дальней стене, за лестницей, ведущей на второй ярус со стеллажами, ты найдешь ход, выходящий на Пустошь.

Хенке кивнул, прощаясь, и пошел прочь. Остановился шагах в десяти, спросил зачем-то:

— Скажи-ка, полукровка, а куда ты отправишься, обретя свободу?

В ответ прозвучало лишь короткое:

— К ней.

Йон ждал, что Алкир потребует назвать ее имя, но оно не интересовало хенке. Его волновало иное.

— Почему?

И Йон ответил:

— Потому что она там одна сейчас, и ее, наверное, как меня хотят забить камнями. Если еще не забили.

Ожидаемый вопрос все же прозвучал:

— Как зовут ее?

— Лили, — разнесся по подземелью тихий шепот.

— Ну что ж… иди к своей Лили, но будь осторожен. От тебя не отстанут, так что лучше потрать выигранное время не на любовные сопли, а на то, чтобы убежать подальше и зарыться поглубже. Возвращаться в Эводеон тебе нельзя. Здесь тебя ждет смерть.

— Я не боюсь смерти, — попытался возразить Йон, на что получил леденящее душу:

— Сама по себе смерть не страшна, в этом ты прав, но пути, которыми она приходит, бывают столь ужасными, что ты и представить не можешь. Поэтому не дай им себя поймать, понял?

— Понял, — не стал больше спорить полукровка.

Библиотека была огромна.

Стеллажи, пыль, снова идущие в непроглядную высь стеллажи. Корешки книг: старая бурая кожа, светлое узорное золото. Едкий запах страниц. Мысли о Лили — уж она б оценила! Она бы, наверное, сейчас не стояла вот так, млея перед открывшимся величием, в пятне грязноватого света. Она бы читала! Читала запоем…

Йон чихнул, оттого что в носу нестерпимо щипало. Окружающая действительность дернулась с рывком пламени и встала на место. Еще несколько шагов вперед, и зал пророс уходящий ввысь обколотой лестницей. Там, куда она вела, факел вырвал у темноты резную решетку деревянных балясин, оторочивших длинный балкон.

Туда идти не нужно.

Перейти на страницу:

Похожие книги