Читаем Зверь (СИ) полностью

Эймар прикрыл на миг глаза, но ничего не ответил, нанося первый удар. Эеншард отразил его и тут же ударил в ответ, всматриваясь в холодное лицо Эймара.

Это был не бой, а банальный «обмен любезностями», как говорил обычно Мэдре. Так дрались на тренировках, в показательных поединках, демонстрируя навыки и скорость, но явно не собираясь убивать. Они меняли позиции, двигались по песку, снова и снова глядя друг другу в глаза.

Эеншард начинал хмуриться, отклоняя меч брата и нанося удар.

- Хватит! – вдруг вскрикнул Эймар, отражая удар и отступая на шаг. – Дерись по-настоящему!

Эеншард только выдохнул, невольно опуская меч.

- Дерись, - уверенно приказал ему Эймар и вновь напал, только теперь с откровенной яростью.

Его меч вонзился бы Эеншарду в левое плечо, если бы руки третьего принца нуждались в указаниях разума. Отражая удар, он тут же отклонил меч, но не напал.

- Я лишил жизни Артаса, - напомнил Эймар, вновь атакуя.

Эеншард снова отразил удар примитивным блоком и сделал шаг в сторону.

- Я убил Эраста, ты забыл?

Эймар скалился. На его висках вздулись вены. Напряженные руки дрожали. Перебросив меч в правую руку, он ударил Эеншарда в левый бок, а когда тот машинально поставив блок, развернул корпус, наследник выхватил короткий клинок, закрепленный на поясе, и попытался ударить. Это оружие было слишком коротким, чтобы именоваться мечом, но достаточным, чтобы, войдя меж ребер в правом боку, достать острием до сердца.

- Я убил Кранта, - продолжал Эймар.

Эеншард его не слушал, автоматически отпуская правой рукой меч и банально отбивая второе лезвие металлической броней на предплечье.

- Если для боя со мной тебе нужен гнев, значит, ты не заслуживаешь гнева, - произнес Эеншард, в очередной раз глядя Эймара.

Наследник замер на миг, а потом прошептал:

- Глупый шакал.

Эймар быстро скрестил руки, описывая две дуги двумя разными кленками, и ударил одновременно с двух сторон.

Эеншард, повернувшись, подцепил короткий, менее опасный меч, и, отступая назад, буквально скользя по песку, резко отвел его в сторону и наверх. Правая рука, сжимавшая настоящий меч, лежала сверху, и, смещая нижнюю, Эеншард предотвращал оба удара, замирая на миг и, наконец, атакуя по-настоящему, без злости, с холодным расчетом, нанося прямой удар. Эймар спешно отклонил его меч коротким клинком и попытался завершить сбитый удар своим мечом.

У третьего принца, казалось, не было выбора. Меч наследника должен был снести ему голову. В этот миг в это поверили все, даже Эймар, но Эеншард выждал момента, когда удар покажется необратимым, и внезапно подставил под лезвие руку. Сталь ударилась о наручи с противным скрежетом, а Эеншард схватил лезвие и резко дернул, выворачивая. Оружие впилось в его ладонь, но Эймар, не ожидавший подобного, выпустил рукоять, а третий принц просто выбросил меч наследника, перебрасывая его через голову. Он глухо упал где-то в песок.

Эймар выдохнул и, сжимая рукоять короткого клинка, вывернул оба меча и попытался нанести прямой удар Эеншарду в грудь. Он был быстр, но руки Эеншарда сработали быстрее, чем он успел подумать. Его меч был просто длиннее, и потому, скользнув под коротким клинком, вошел в грудь Эймара первым.

Наследник скривился, не выпуская из рук оружие. Он мог еще попытаться ударить. Ему хватило бы сил сделать еще шаг и убить младшего брата, но Эймар замер.

- Сохрани жизнь моим сыновьям, - прошептал он едва слышно, отвел руку в сторону и выронил клинок.

Эеншард смотрел на него, на свой меч в его груди и не понимал, как все это произошло, но, зная, что это еще не конец, он коротко кивнул, отвечая на просьбу умирающего брата, и быстро дернул меч на себя.

Эймар опустился на колени. Он еще дышал, заливая песок кровью, а потом медленно упал на бок, так и не закрыв глаза.

Эеншард тут же обернулся, глядя в сторону Бога Войны. Его отец – король Эштара – Дешар Завоеватель, спокойно сидел на троне и наблюдал. Подле него стоял маленький Дерша. Мальчишка, торжественно одетый, причесанный, словно на праздник, держался за край длинного отцовского жилета и с ужасом смотрел на Эеншарда.

Третьего принца это злило, но он все равно двинулся к трону.

- Что здесь делает Дерша? – спросил он, поднимаясь по лестнице к отцу.

- Ты должен его убить, - спокойно ответил Дешар.

- Я должен убить тебя! – ответил ему Эеншард, направляя лезвие меча на Дешара.

Старый король спокойно посмотрел на окровавленное оружие, затем взглянул Эеншарду в глаза и спокойно, коснувшись лезвия, отвел его в сторону.

- Прежде чем я умру, я должен многое тебе рассказать, - спокойно сообщил он, вставая.

Он дернул жилет, вырывая его из маленькой ручки младшего сына и обойдя трон, в полной тишине скользнул вглубь зала, обходя статую Бога.

Эеншард быстро обернулся. Ленкара стояла там, где он ее оставил, прижимая нож к груди. Ему не нравилось происходящее, но он последовал за королем.

Дешар вышел из главного зала, словно толпа в храме и трон его не волновали. Эеншард зашел за ним в небольшую комнату. Здесь было лишь одно витражное окно, и то на потолке. Свет цветными секторами падал на пол.

Перейти на страницу:

Похожие книги