Читаем Звери у двери полностью

— Эт-та, всё зависит от того, сколько у вас денег, — он, прищурившись, взглянул на меня, и я сделал морду кирпичом, — ежели у благородного господина полон кошель, он может заночевать в центре. Там имеется постоялый двор Королевский Лис. Но я туда — ни ногой! Там… В общем — нельзя. Ну, а коли средствов поменьше, имеются два трактира с ночлежными дворами: Охота и Затворник. Эт- та рядом.

Деньги, угу. Чёрт! И где я их наковыряю? Не принимают же здесь кредитные карточки или наши бумажки! Будем помалкивать, надеясь на то, что в болтовне выплывет вариант подходящий нам. По-своему истолковав моё молчание, Шпенька продолжил:

— Есть ещё несколько ночлежных мест, но благородным господам, да ещё и с мадамами, там делать нечего — эт-та, уж для совсем нищих.

В общем, для таких, как мы. Вот дерьмо!

— Но ежели благородные, по каким-то причинам, желают скрыться от посторонних глаз, я могу предложить шикарный вариант, — парень понизил голос и подошёл ближе, — ну ес-сно, коли вы не из пугливых.

Я кивнул: продолжай, мол. Мы не из пугливых: у нас выбора нет.

— Когда приключилась Напасть, — почти шептал Шпенька, — несколько районов, вдоль Реки, вымерли подчистую. Говорят, от крыс — их там кишмя кишело. Но врать не буду, попы сказали: от грешников, их там кишело не меньше. Эт — да. Так вот, жмуриков всех пособирали, пожгли и закопали, а пустых то домов осталось — ого-го! В некоторых даже мебли целые! Значитца, коли не боитесь, то за десять медяков покажу самый наилучший домик. По рукам?

— Подожди, — сказал я и паренёк оттрусил в сторону.

Девочки немедленно спрыгнули на землю и подошли ближе. Даже угрюмый Витька, взяв поводья лошадки в руку, сократил расстояние между своей злобной физиономией и нами. Ещё бы, ему то и вовсе было невдомёк, о чём идёт речь. Дождавшись общего сбора, я начал оперативное совещание.

— В общем так, — сказал я, добросердечно ухмыляясь, — коммунизм здесь тоже не задался, поэтому схему: деньги — товар, никто и не думал отменять. Где находится ближайший банкомат медяков, паренёк не в курсе.

— Хорош хохмить! — рявкнул Витька, — давай по делу.

— По делу? Давай, — похоже мы начали грызться даже больше, чем раньше из-за Маринки, — можно занять шикарные апартаменты, освободившиеся после какой-то Напасти.

— Фу, отвратительно! — протянула Галя и Оля согласно кивнула.

— Крысы, Напасть, — задумчиво почесал затылок Илья, — очень похоже на чуму. Или всё-таки оспа?

— Неважно, — я махнул рукой, — выбора, всё равно, нет. Проблема в другом — даже этот вариант требует десять медяков, а у нас их нет. Предложения?

— У нас есть золото, — заметила Ната, — кольца, серьги.

— Их лучше спрятать, — поморщился Илья, — пока нас тут всех не порезали. Эй ты, Шпенька, иди сюда.

Паренёк тут же оказался рядом, заглядывая в наши рты. Илья ткнул пальцем в телегу.

— Транспорт нам больше ни к чему, поэтому можешь забирать его в качестве оплаты, — у Шпеньки глаза на лоб полезли, и я тут же пнул своего, чересчур щедрого, товарища по лодыжке, — угу, понял. Да, и принесёшь нам чего-нибудь из еды. Побольше. На неделю, скажем. Устраивает?

— Вполне, — мгновенно согласился удачливый бизнесмен, расцветая улыбкой, — сейчас же вас и отведу.

— Лошадь получишь, после того, как принесёшь еду, — негромко заметил я и счастья, в лице парня, поубавилось. Вот же говнюк!

— Пошли?

Пожав плечами, Шпенька похлопал себя по впалому животу и выдал нечто непонятное. Как ни быстр был его взгляд, но я успел уловить направление. На противоположной стороне улицы, зябко прятал ладони за пазухой, ещё один паренёк. Длинные, исполосованные штаны волочились в пыли, а охарактеризовать верхнюю часть одежды я и вовсе затруднился. Эта бесформенная штуковина, казалось состояла из тысяч узелков. Кивнув нестриженной головой, наблюдатель растворился в одном из бесчисленных переходов. Ох, не нравилось мне всё это.

До рынка, или чем ещё было это сборище орущих голодранцев, мы так и не добрались. Шпенька указал пальцем, и Витька повернул телегу в проезд, оказавшийся чуть шире остальных. Здесь даже могли разминуться две толстые крысы. Ну, или впритирку к дряхлым стенам проехать наша повозка.

Наш проводник, сунув руки в карманы жилета, шёл впереди и засыпал Витю бесконечным потоком вопросов. Напрасное занятие. Наш кучер не понимал ни единого слова и лишь с каменной физиономией косился на собеседника. Правда того, молчание нашего товарища нисколько не смущало и фонтан вопросов продолжал извергаться. Я не всё различал, но кое-что, из услышанного, заставило насторожиться. Надоеда, несколько раз подряд, упомянул благородных дам, готовых расстаться с украшениями в сложных жизненных ситуациях. Дескать, только он не обманет и даст хорошую цену.

— Этот засранец заметил ваши серьги, — раздражённо буркнул я, обращаясь к девочкам, — вот же скотина! И похоже, их тут целая шайка.

— Я предупреждал, — пожал плечами Илья, — и продолжаю настаивать: золото необходимо спрятать. Не то это место, где женщины щеголяют благородными металлами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звери у двери

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика