Читаем Зверлинги. В тени другого мира полностью

– Я знаю, ты считаешь, что быть Зверлингом круто, – прошептал я. – И еще вчера я бы с тобой согласился. Но сегодня на меня свалилось слишком много дерьма.

Дезмонд кивнул.

– Прости, чувак. Зря я поднял эту тему.

– Нет, – и я покачал головой. – Как раз сегодня мне очень нужно, чтобы кто-то ходил следом и рассказывал, какой я крутой.

Он ухмыльнулся, и мы стукнулись кулаками.

Марина

Время до обеда тянулось, как резиновое. С тех пор, как убили Лору, я ни на чем не могла толком сосредоточиться, а теперь стало еще хуже. Джош тоже ходил, как в воду опущенный. Я догадывалась, что он винит в случившемся себя. Будь моя воля, я бы не оставляла его ни на секунду, – но после английского мы расходились по разным классам.

Наконец бесконечные утренние уроки прервал звонок на большую перемену. Джош встретил меня на выходе из класса химии, и мы вместе отправились в столовую, где должны были подхватить Дезмонда.

– Мне кажется, он проболтается, – прошептала я, пока мы с Джошем толклись в переполненных коридорах.

Он понял, о ком я, и только покачал головой.

– Брось, это же Дезмонд. Может, язык у него и длинный, но голова-то на плечах есть.

– Угу. Поэтому он сначала говорит, а потом раскаивается. Не нарочно, конечно.

– Не волнуйся, он справится.

Я вздохнула.

– Как ты вообще решился нам рассказать?

– Вы же мои лучшие друзья. Как я мог не рассказать?

Я тут же почувствовала себя последним дерьмом. Конечно, я должна была сделать то же самое – но раз не сделала, теперь приходилось молчать. С другой стороны, конспираторские способности Дезмонда вызывали у меня глубокие сомнения. Видимо, они отразились на моем лице, потому что Джош спросил:

– Что такое?

– Не знаю. Наверное, не надо было тебе говорить. Этот секрет не из тех, которыми мы обычно делимся.

Джош покачал головой.

– Не вижу особой разницы. К тому же Дезмонд держится молодцом. Может, стоит побольше ему доверять?

Это заставило меня заткнуться.

Дез уже поджидал нас в столовой. У меня обед был с собой, так что я отправилась занимать столик, а парни заняли очередь.

Вообще-то, я не собиралась подслушивать, но Джош выглядел таким убитым, что я не удержалась и навострила уши выдры.

– Чем ты насолил Гессу? – спросил Дезмонд, пока они стояли в очереди за гарниром. – Он вот-вот испепелит тебя взглядом.

Мы все дружно посмотрели в угол столовой.

Эрик Гесс был высоким белым парнем с волосами такими светлыми, что на солнце они казались платиновыми. Он занимался легкой атлетикой, учился только на пятерки и занимал пост президента в Клубе высокой чистоты, который сам же и организовал. «Никакого секса, никаких наркотиков, никакого алкоголя». Лично мне казалось, что это уже отдает пуританством, но люди вольны делать собственный выбор. К тому же клуб трезвенников – всяко лучше, чем клуб анонимных алкоголиков.

Однако Эрик и его приятели не ограничивались борьбой с пивом и сексом до свадьбы. Со временем выяснилось, что их понятие «чистоты» включает только белую расу. Никаких мексиканцев, никаких азиатов, никаких арабов и, уж конечно, никаких черных. Разумеется, об этом не говорили вслух, но все меньшинства в Санни-Хилле знали, что путь в Клуб высокой чистоты для них закрыт.

Сейчас Эрик сверлил Джоша таким взглядом, будто у того вдруг выросли рога и копыта. Это было на редкость странно, потому что они даже не общались.

– Черт его знает, – пробормотал Джош, снова отворачиваясь к прилавку с гарнирами. – Может, не с той ноги встал.

– Да у него сейчас пар из ушей повалит!

– У таких парней вечно где-то свербит.

Повар протянул Джошу его заказ, и он толкнул поднос к кассе.

– Угу, и сегодня у него свербишь ты, – сказал Дезмонд.

– Просто замечательно. Только этого мне и не хватало для полного счастья.

Наконец Джош с Дезом расплатились за обед и присоединились ко мне. Непонятная злоба Эрика давила нас, словно пыльной подушкой, но мы из принципа решили не смотреть в его сторону. Расправившись с обедом, мы, как обычно, вышли на свежий воздух. Не знаю насчет парней, но лично я могла дышать полной грудью только на улице – и неважно, какая стояла погода. После превращения в выдру это только обострилось.

Однако насладиться тишиной и покоем нам не удалось. Не прошло и двух минут, как за спиной прогремело:

– Сондерс!

Мы удивленно обернулись. Эрик стоял в дверях в компании двух «шкафчиков» из команды по легкой атлетике.

– А теперь послушай меня внимательно… – угрожающе начал он.

– Я бы с удовольствием, – перебил его Джош, – но сегодня утром один мой друг покончил с собой. Не знаю, что тебе нужно, но это наверняка можно отложить на потом.

– Не бойся, – сказал Эрик так вкрадчиво, что у меня побежали по спине мурашки. – Я не отниму у тебя много времени. С наркодилерами у меня разговор короткий.

– Что?

– Что слышал.

– Если у тебя проблемы с наркодилерами, отправляйся на Оушен-авеню.

– А ты меня туда проводишь, конечно. Заодно познакомишь со своими обдолбанными дружками.

– Спятил? С чего ты вообще взял, что я имею дело с наркотой?

Перейти на страницу:

Похожие книги