Читаем Звезда Аделаида - 2 полностью

Имея в запасе целый день свободы от пустых диспутов на вульгарной латыни, Снейп решил посетить музеи маггловского Рима и не ошибся. Здесь он получил массу эстетического удовольствия. Видел он и камеи во множестве. И прекрасны были и женщины со сложными причёсками и обязательными подвитыми коротенькими кудряшками надо лбом, и юные девицы с волосами, перевитыми лентами с драгоценными камнями, и даже мужские черты преображались, оказываясь необычайно благородными и мудрыми. Проступая над поверхностью камня или перламутра, черты женских лиц казались до сих пор живыми и подвижными, мужских - влитыми, суровыми и полными той решительности, которая отличала римлян в эпоху Республики и ранней Империи, но у всех - какими-то прозрачно-призрачными. Северусу всегда нравились древнеримские камеи. Это то искусство, в котором римляне преуспели, как и в архитектуре.

Даже городские дома для многочисленного плебса, строившиеся в Риме на казённые деньги, хоть и не были, совершенно очевидно, архитектурными шедеврами, но достигали в высоту шести - семи этажей. И это в те давние времена! После упадка Западной Римской Империи Европа перешла к убогим хижинам и похожим на бастионы базиликам без единого украшения, а к трёх-четырёхэтажным (последнее - для ратуш) домишкам, держащимся, скорее, друг за друга, чем сами по себе в тесной застройке внутри городских стен - только к четырнадцатому веку.

- Нравится ли она тебе, высокорожденный сын мой и наследник?

Папенька искренне считал, что сын любуется если не красотой, то персями невесты.

- Сама по себе - скорее, да, нет, не знаю, одно лишь ведаю - резчик сей вовсе неумел. А-а, посмотрю я на невесту поближе, когда жениться буду, так сказать, в непосредственной близости, пред жертвенным алтарём, - вывернулся Снейп.

- Посмотришь ты на неё и ране, сыне мой и наследник, - неожиданно по-доброму сказал Малефиций. - Уж за сколько-то времени приедет она в Сибелиум вместе с родными и подружками своими. Но знай, отныне должен думать ты только о ней, пока что Сабиниус, а вскоре, и Снепиус Адриане Ферликции, и помыслы твои чисты должны быть, да будет Союз ваш крепок и полон любови. Союз сей приведёт вместе с супругою твоею множество славы в наш доблестный род. Удивляюсь я досель, отчего Сабиниус Верелий избрал именно наш дом для заключения Союза, ибо мы - не родня им, великим сенаторам прошедших великих же времён. Мы бойцы, всадники, привыкшие не к неге и роскоши осёдлого жития, но к тяготам тряских, длительных перегонов на квадригах, полным крови сражениям с варварами и покорения племени за племенем власти Божественного Кесаря. Единым словом, военный клан, да, прославившийся победами здесь, на Альбионе сём, варварском и поныне, но и только.

Папенька внезапно умоляюще посмотрел на Северуса и произнёс тихо, как только мог:

- Сыне, оставь его. Не пара он тебе. Вы же братья. И того, дикого своего, тоже оставь. Ты же мужчина, а мужчина должен с помощью женщины плодить сыновей.

А потом взбодрился и практически приказал повелительным тоном:

- И желание моё таково - стать вскоре и отцом, да простят мне благословенные боги дерзость мою, и дедом, желательно, с небольшой задержкой лишь, о сыне мой Северус.

- Да будут благосклонны боги милостивые к Союзу нашему, а уж с супружницею своею как-нибудь я, да полажу, хоть бы и пришлось применить к ней Распятие… Хорошо, скажу инако - при помощи Юноны - Госпожи Покровительницы Браков.

Северус ответил, усмехнувшись про себя и выдав на гора одну из кипы своих омерзительнейших ухмылок, на какую только был способен, чтобы впечатлить, как следует, оказывается, не только похотливого, но и сентиментального профессионального убийцу…

…Сам же Северус, наконец-то отделавшись от оказавшегося надоедливым, въедливым и пустомелей, Папеньки, поспешил сначала к брату, чтобы проверить, как он, но, на удивление, не дрыхнущий, как всегда, камерный раб Квотриуса сказал только два слова, вполне успокоивших сердце и душу зельевара:

- Спх`ыт Гх`о-спх`о-дын.

Тогда профессор, пользуясь здоровым, молодым телом, полученным в этом времени, помчался к двери своей опочивальни. Так и есть, Накра дрыхнет, но Гарри сидит возле него на корточках с волшебной палочкой в руке, по-варварски широко разведя колени. Так, беглый, проницательный взгляд между ног… Ба! Гарри внял совету Северуса и снял с себя тунику, используемую вместо набедренной повязки, и взору растерянного Северуса представилось то, что он так мечтал увидеть вновь. Снейп приказал себе собраться с духом, иначе он не сдержится и вместо урока магии будет изнасилование.

- Идёмте, Гарри, - сказал профессор нарочито деловито.

- А ю заметил… ли, что Гарри совсем голый? Да? Это для ю, профессор Снейп, сэр.

- Не будем о лишнем.

- Это не лишнее, сэр. Ю ноу ай лов ю синс * * … От, блин, слово забыл, ну да неважно.

Ю подаришь… те мне баранью лопатку тунайт? Гарри так долго ждал и не спал ночами, лёжа на полу возле ё лёжки. Гарри очень ждал, когда ю проснётесь, чтобы отъебать ми.

- Я уже говорил - это больно и неприятно. Мне, по крайней мере, мне ни капельки не понравилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезда Аделаида

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы