– Chеri, – нежно произнес Жак, вставая. Будто и не было ругательств и проклятий Рашида, француз подошел к пей и взял ее дрожащие руки Он галантно коснулся губами ее пальцев, затем отпустил их, когда сын Лейлы обернулся и посмотрел в их сторону.
– Ты удивлена, нет? – широко осклабился Лебрек.
– Это невозможно, – прошептала Александра, мечтая, чтобы сон развеялся, и покачала головой, но Жак и Рашид не исчезали.
– Но я здесь, Александра, – вновь засмеялся Лсбрек, – как и твой нареченный.
Взглянув на сына Лейлы, Александра поняла, что его еще душит гнев, затем она перевела глаза па француза.
– Ты продал меня в рабство! – крикнула она ему. – Ты лгал мне!
Он пожал плечами.
– Pardon, – затем доверительно улыбнулся. – Но сейчас я выступаю в роли твоего спасителя, да? Скоро ты вернешься в Алжир, как того хотела.
– Спаситель?! – взорвалась Александра. Придя в ярость при воспоминании об аукционе, страшном унижении и безумном страхе, который ей там пришлось пережить, девушка набросилась на работорговца.
Гнев ее был настолько силен, что француз не смог сразу се удержать, и даже когда ему это удалось, она все еще продолжала пинать его ногами. Рашид помог своему союзнику, оторвав от него разъяренную фурию и бросив ее на подстилку. Сев па нее верхом, он держал ее до тех пор, пока она не устала и не затихла.
– Я требую повиновения, женщина.
Девушка из последних сил еще пробовала сопротивляться, извиваясь на земле, но без видимого успеха.
– Ты требуешь? – задохнулась от возмущения дочь Катарины. – Я не твоя жена и я не исповедую ислам, чтобы повиноваться каждому твоему слову.
– Ты не моя жена, но скоро ею станешь.
– Я не собираюсь уезжать из Англии. Лицо Рашида передернулось от гнева.
– Нет, ты уедешь, – проговорил он
– Когда-то ты этого хотела.
Конечно, Александра помнила это – как она поцеловала его на террасе, пытаясь доказать себе, что Сейф ей не нравится. С трудом проглотив комок, застрявший в горле, она проговорила:
– Не так, совсем не так.
– А как? Скажи мне, как де Готье доставляет тебе удовольствие, и возможно я смогу сделать это лучше. – Немного подождав ответа, сын Лейлы наклонил голову и начал языком ласкать ее ухо.
Александра хотела было запротестовать, но появление Лебрека заставило ее замолчать.
– Рашид, мой друг, – сказал он, переходя па старо французский, принятый на средиземноморском побережье, – сейчас не время и не место укрощать ее.
Девушка ожидала, что Рашид обратит свой гнев на Жака, по вместо этого сын Лейлы смягчился. Он заморгал, глядя на Лебрека, и в следующую секунду был уже на ногах.
– Аллах, – потирая лицо, произнес он. Затем, упав на колени, Рашид воздел руки к небу.
– Аллах акбар! – молился он.
– О небеса, – пробурчал француз, помог Александре сесть и, обняв ее, сжал ее плечи, успокаивая девушку. В то же самое мгновение она отстранилась, стараясь сесть как можно дальше от ненавистного торговца рабами.
– Я не виню тебя, cherie, – проговорил мужчина, поднимаясь, – по все-таки тебе придется простить меня.
Она покачала головой.
– Никогда.
– Правда? – Лебрек поцокал языком: – Та, та, та. Никогда – это слишком долго.
– Никогда, – отрезала негодующая Александра.
Вздохнув, Жак подошел к огню и взял с искореженного подноса кусок высушенного мяса.
– А я-то думал, что исправил свои ошибки, замолил свои грехи, посылая за тобой твоего нареченного. – Разорвав мясо на куски, он протянул ей один из них.
Она покачала головой.
– Как вы встретились?
Лебрек прожевал сухое мясо, проглотил его и извиняющимся тоном сказал:
– Ты должна знать, что меня мучило огромное чувство вины после того, как я продал тебя.
– Лжец, – ответила дочь Катарины. У Лебрека был огорченный вид.
– Это правда, cherie. Но когда я увидел, что тебя купил английский капитан, я понял, что тебе повезло. У тебя семья в Англии и, достигнув английских берегов, ты легко могла от него убежать.
– А Рашид? – подсказала девушка.
– Через два дня после того, как тебя продали, он явился ко мне очень злой. – Жак воздел руки к небу, взглянув па молящегося Рашида, и продолжил. – В городе все еще продолжали говорить о рыжеволосой женщине, проданной с аукциона. Ну и ему удалось узнать, кто же привел се, то есть тебя, туда. Это был я, как ты помнишь.
Вспоминая неприятные минуты, Жак потер шею рукой.
– Был момент, cherie, когда я думал, что моей жизни пришел конец, по потом. Пресвятая матерь, я вспомнил нечто очень важное.
– Что?
Он отошел к обломку скалы, на которой сидел, и достал большую суму. Очень скоро мужчина нашел то, что искал, – измятое, кое-как сложенное письмо. Подойдя к сидящей Александре, он положил ей его на колени.
Она, не разворачивая, знала, что это то самое послание, которое писала ее мать, – драгоценная вещь, которую она вынуждена была оставить, когда проклятый Лебрек продал ее с аукциона. Над этим письмом было пролито немало горьких слез.
– Прочти его.
– Я знаю его наизусть, – злобно прошипела девушка.
– Ну тогда ты поймешь, как Рашид и я обнаружили твое местопребывание. Это было...