— Может и так, — ответила я. — Но мне нужно знать, откуда у вас эта информация, прежде чем я пойду на риск и отправлюсь в палату сенаторов, чтобы рассказать Ладиславу Энде, что его сенаторов друг за другом отравили. Меня там не все жалуют, так что велика вероятность, что я буду взята под стражу, если появлюсь с такой информацией.
Господин Кросов кивнул.
— Я понимаю, — протянул он и посмотрел на меня.
В его карих глазах вдруг появилась всеобъемлющая и глубокая грусть, так что у меня перехватило дыхание. Мне был знаком этот взгляд, долгое время я каждый день видела его в зеркале.
— Что случилось? — мягко спросила я.
Господин Кросов сглотнул.
— Моя жена, — запинаясь начал он. Ему было заметно тяжело говорить об этом. У меня все похолодело внутри, и затаив дыхание, я глухо спросила:
— Что с вашей женой?
— Ее заставили отравить сенатора Пфайффера, в тот же день арестовали из-за какого-то пустяка и изгнали в Хаебрам. Они просто использовали ее как шахматную фигуру, — в глазах господина Кросова блеснули слезы отчаяния, которые он так и не выплакал.
— Мне жаль, — промолвила я словно в дурмане.
— Вы же здесь ни при чем, — сдержанно ответил господин Кросов.
— Кто дал вашей жене это поручение?
— Этого я не знаю, — ответил господин Кросов. — Нам не удалось поговорить. Все произошло так быстро. Она как обычно ушла утром на работу, а вечером не вернулась.
— Невероятно, — запинаясь сказала я. — От кого вы обо всем узнали?
— Ни от кого, — вымученно вздохнул господин Кросов. — В палате сенаторов мне никто не ответил. Всю ночь я пытался связаться с женой. Я был у наших друзей, но никто не знал, где она. На следующее утро я пошёл в ратушу на приёмные часы для граждан и там мне сказали, что моя жена уже в Хаебраме, после того как её осудили на ускоренном судебном слушании. Что случилось на самом деле я узнал только потому, что ей удалось переправить письмо из палаты сенаторов, которое я получил несколько дней спустя. Когда я прочитал правду, то понял, что должен что-то предпринять.
— Понимаю, — решительно ответила я. У меня тут же возникло подозрение, кто отдал приказ для этого преступления.
— Вы должны пойти в палату сенаторов прямо сейчас, — господин Кросов схватил меня за плечи.
— Я пойду, — серьёзно ответила я. — И предупрежу Ладислава Энде.
— Хорошо, — успокоившись, господин Кросов кивнул. — Дайте мне знать, когда выполните поручение.
— Конечно.
В последний раз посмотрев на него, я поспешила к каштановой аллеи, а оттуда по дороге вдоль массива покинула Шёнефельде.
Я продолжала идти и дошла до развилки, сворачивающей к палате сенаторов. Там я повернула налево и под прикрытием покрытых снегом деревьев, приблизилась к административному центру Объединённого Магического Союза.
Во что я опять ввязалась? Но то, что рассказал мне господин Кросов, больше не выходило у меня из головы. Как они могли так ужасно с ним поступить?
То, что сенаторы были отравлены, вовсе меня не удивило. Это было именно то, чего мы боялись, вот почему я обязательно должна поговорить с Ладиславом Энде. Возможно, яд можно ещё обнаружить и, возможно, другие сенаторы смогут себя лучше от него защитить.
Как только следующего сенатора не станет, баланс в сенате сместится в пользу Густава Джонсона, а мне даже не хотелось представлять, какими будут последствия.
Я надеялась, что в палате сенаторов хоть кто-то будет. Я почти ожидала, что здание окажется безлюдным. Сейчас было утро Нового года, а, следовательно, праздник — возможность передохнуть, которую обычно не упустит ни один чиновник Объединённого Магического Союза. Но к моему удивлению я уже издалека увидела, что палата сенаторов окружена воинами Чёрной гвардии.
Я снова вспомнила статью из «Хроники Короны». Это, несомненно, были те меры безопасности, о которых там говорилось. Я медленно подошла ближе. Но почему там писали о более лучшей защите населения, когда Чёрная гвардия охраняет палату сенаторов? Что-то я никак не могла установить взаимосвязь, но надеялась, что адмирал знает, что делает.
Если я кому и могла доверять, то ему. Теперь мужчины обнаружили меня. Это были коллеги Адама, Торина, Рамона и Леннокса. Я пыталась успокоить себя мыслью, что они не причинят мне вреда. Но ситуация всё же была странной. Пока я ковыляла через глубокий снег, я откровенно разглядывала мужчин. На них была та же одежда, что на Адаме и его братьях; штаны и куртка из кожи, а на поясе кинжал из раниума.
Подожди!
Я более внимательно пригляделась к оружию мужчин. Кинжалы были не из раниума. Они носили оружие из простого металла. Мои шаги замедлились, в то время как я лихорадочно размышляла о том, что здесь не так. Что-то было неладно.
Внезапно в голове раздался голос, он сердито и в тоже время отчаянно кричал на меня:
«Убирайся оттуда, Сельма, немедленно уходи.»
Я испуганно остановилась. Это был голос Парэлсуса. Я была в этом абсолютно уверена.
«Уходи с территории платы сенаторов. Поворачивайся и беги!» — повторил он свою угрозу.