Читаем Звезда короля (СИ) полностью

Он не пошевелился, только закрыл глаза. А я склонился над ним, пытаясь понять, что за заклинания применил Анри. Большая часть принадлежала к воздействию пустоты. Для начала надо хотя бы обезболить. Потому что волдыри, которые покрывали кожу Андре, наверняка, причиняли невыносимые страдания. Я призвал магию - Андре отшатнулся. Или, лучше сказать, попытался это сделать, потому что лишь слегка отодвинулся.

-      Не шевелись, - приказал я, призывая светлую магию. Увы, Айша и Полли не успели научить меня большому количеству светлых заклинаний, но хоть что-то. Позвать бы саму Полину... Но она скажет Анри. Или не скажет? А пока что я убрал черноту, скопившуюся над телом Андре, и использовал заклинания, которые применял после памятной драки с Гейленом и его дружками - чтобы не было боли. Лицо Андре немного прояснилось, он задышал ровнее.

-      Я сейчас вернусь с целительницей, - решил все-таки сходить за Полли.

-      Нет! - рявкнул Андре, резко садясь, и уже тише добавил: - Не надо.

-      Она поможет, - пытался убедить его.

-      Сними проклятия, - он снова откинулся на подушку. - Дальше я сам. Темные печати ложились легко и привычно, пожирая серый туман, который

клубился над ранами на энергетическом уровне. Но сами ранения все равно выглядели жутко, и я попытался применить хотя бы простейшие заклинания исцеления. Получилось!

-      Спасибо, - прошептал Андре, пытаясь пошевелить обожженной рукой. Волдыри на коже исчезли, но ожог все равно был.

-      Не ожидал, что ты придешь сюда, - сказал я.

-      А куда мне еще идти? - глухо ответил он. - А я не ожидал, что ты решишься прийти, Филипп. Кто-то знает?

-      Нет. Но ты зря отказываешься от целительницы. Полина не скажет Анри.

-      Сомневаюсь, что у мадемуазель... то есть, мадам Вейран есть причины помогать мне, - хрипло рассмеялся Андре. - Твоих заклинаний хватит, не издохну.


И попытался приподняться.

-      Ты куда? - вытаращил я глаза.

-      В светлый магистрат, - ответил он, шаря взглядом по комнате. - Видишь ли, Филипп, раз уж я стал светлым магистром, надо показаться людям и доказать, что я -не некая абстрактная единица, а живой человек.

-      Ты не дойдешь, - сделал вывод.

-      Не беспокойся, не сгину по пути. Или лучше сказать: не дождетесь? Что твоему братцу в брачную ночь дома не сиделось? Невеста не хороша?

-      Не говори глупостей! Я так понял, что ему Пустота посоветовала.

-      Вот шлюха! - рыкнул Андре. - Мало того, что...

Он охнул и почти упал обратно. На лбу выступил холодный пот. А я решил не спрашивать и тихонько шагнул обратно в зеркало. Приоткрыл дверь, пытаясь

выяснить, где же Полли.

И впервые за этот день удача повернулась ко мне лицом - Полина как раз свернула к моей комнате.

-      Фил, - взволнованно заговорила она, - я хотела кое-что обсудить с тобой...

-      Потом, - схватил её за руку и затащил в комнату.

-      Что такое? - Полина слишком хорошо меня знала, чтобы не заметить, в каком я состоянии. - Так беспокоишься из-за ссоры с Анри? Послушай...

-      Подожди, - перебил её. - Полли, мне нужна твоя помощь.

-      Конечно. - Полина смотрела на меня расстроено и растерянно.

-      Пойдем со мной в одно место. Только поклянись, что никто не узнает, где мы были и что делали.

-      Клянусь. Но что происходит, Фил?

Я снова тщательно запер дверь и подвел её к зеркалу.

-      Одному человеку нужна помощь целителя. И - да, это Андре.

-      Что? - Полли замерла.

-      Я пойму, если ты откажешься идти, но...

-      Анри ранил его?

-      Да, очень серьезно.

-      Идем.

Я никогда не сомневался в Полли. Она была добрым и отзывчивым человеком. И при этом обладала неоспоримым достоинством - умение молчать. Вот и теперь она даже не ойкнула, когда я провел её через зеркальный лабиринт в сумрачную комнату. Зато когда увидела состояние Андре, едва не посерела.

-      Найди что-нибудь для перевязки, - скомандовала мне. - Ты молодец, уже хорошо поработал, но этого мало.

Андре вытаращился на неё, будто призрака увидел. Но хотя бы не комментировал мое решение и действия Полины, иначе неизвестно, чем бы все закончилось. Пока я рылся в шкафу, предварительно сняв с него защиту, Полли шептала исцеляющие заклинания. Из-под её ладоней лился ровный свет. Мне кажется, или после заключения брака с Анри она стала еще сильнее? Меня восхищали мужество и талант Полли, Анри повезло с женой. А мне - с названной сестрой.

-      Вот и все, - обернулась она ко мне. - Только надо наложить повязки, чтобы больше не тревожить раны. К завтрашнему дню станет лучше.

-      Мне надо к сегодняшнему, - просипел Андре. - Чтобы попасть в светлую башню.

-      Чтобы пойти туда сегодня, не надо было геройствовать накануне, - сказала Полли.

Я видел, как она расстроена, и сам чувствовал себя не лучше. Если Анри узнает, проблемы будут у нас обоих. И очень большие проблемы.

Перейти на страницу:

Похожие книги