Читаем Звезда Козодоя полностью

Все секретари, работавшие в бюро, носили короткие черные атласные пиджаки и пользовались у всех исключительным уважением. Поэтому, если по какой-либо причине какой-то секретарь увольнялся, на его место во что бы то ни стало стремились попасть молодые коты.

Однако в бюро требовалось только четверо работников, поэтому из большого числа претендентов выбирали того, у кого был самый красивый почерк и кто умел читать стихи.

Начальник бюро, большой черный кот, был уже стар и слегка рассеян, но взгляд у него был по-прежнему проницательный и острый, словно в глазах у него были туго натянуты медные проволочки. И вообще весь он был подтянутый и пружинистый.

Ниже приводится список его подчиненных:

Первый секретарь — Белый кот.

Второй секретарь — Полосатый кот.

Третий секретарь — Трехцветный кот.

Четвертый секретарь — Угольный кот. Угольный цвет — это не от рождения. О породе Угольного кота никто не имел представления. Но по ночам этот кот любил забираться в теплый очаг, где и спал, поэтому шерсть его всегда была вся в золе, а нос и уши были черны от угля, что делало его похожим на барсука.

По этой причине Угольного кота не любили остальные секретари.

Но начальник бюро был тоже черным котом, он то и выбрал Угольного кота из сорока претендентов, хотя в любом другом бюро такого ни за что не взяли бы, несмотря на всю его образованность.

В центре большой приемной за столом, покрытым бордовым сукном, восседал начальник. По правую руку от него на стульях за маленькими конторками чинно сидели Первый секретарь — Белый кот и Третий секретарь — Трехцветный кот, а по левую руку Второй секретарь — Полосатый кот и Четвертый секретарь — Угольный кот.

Работа котов в области истории и географии заключалась в следующем.

Вот, к примеру, в дверь бюро постучался посетитель: тук-тук.

— Проходите, — крикнул начальник бюро, важно заложив обе лапы в карманы.

Четыре секретаря уткнулись в свои книги, торопливо перелистывая страницы.

В бюро вошел Богатый кот.

— По какому делу? — спросил начальник.

— Имею намерение отправиться на Берингово море с целью отведать айсберговых мышей. Какой район предпочтительнее для этой цели?

— Первый секретарь, проинформируй о районе разведении айсберговых мышей.

Первый секретарь открыл толстую книгу с синей обложкой и сказал:

— Это район Устэрагомена, Нобаскайя и река Фуса. Начальник бюро повторил это Богатому коту:

— Итак, Устэрагомена, Ноба… Как там дальше?

— Нобаскайя, — хором ответили Первый секретарь и Богатый кот.

— Именно, Нобаскайя. А что дальше!?

— Река Фуса, — опять сказали хором Богатый кот и Первый секретарь.

Начальник бюро почувствовал себя неловко.

— Именно так, река Фуса. Именно это место вам подойдет.

— А на что следует обратить внимание во время путешествия?

— Так, Второй секретарь, сообщи нам об опасностях, подстерегающих во время путешествия на Берингово море.

— Слушаюсь. — Второй секретарь зашелестел страницами своей книги.

— Такое путешествие не подходит для летних котов. После этих слов Второго секретаря, все коты окинули взглядом Угольного кота, который родился летом.

— Да и зимним котам стоит проявить осторожность. Существует опасность попасться в ловушку на приманку из конины в окрестностях Хакодатэ. Особенно это касается черных котов. Во время путешествия им следует иметь свидетельство, что они являются котами. В противном случае, их могут ошибочно принять за черных лис и преследовать.

— Именно так. Вы не изволите быть черным котом, как ваш покорный слуга, поэтому не стоит беспокоиться. Разве что остерегайтесь приманок из конины в Хакодатэ.

— Понятно. А кого из тамошних влиятельных лиц вы можете назвать?

— Третий секретарь, сообщи нам о влиятельных лицах в районе Берингова моря.

— Слушаюсь. Что касается района Берингово моря, то мы можем назвать двоих: Тобаский и Гэндзоский.

— И кто такие — эти Тобаский и Гендзоский?

— Четвертый секретарь, ознакомь нас вкратце с этими данными.

— Слушаюсь, — сказал Четвертый секретарь, его короткие лапки уже лежали на большом справочнике, раскрытом на странице с именами Тобаского и Гэндзоского. И начальник бюро, и Богатый кот просто в восторг пришли от такой расторопности!

Однако остальные три секретаря посмотрели на него искоса, как на дурачка, и презрительно ухмыльнулись. Угольный кот старательно прочитал запись в книге.

— Глава местного управления господин Тобаский обладает большим влиянием. Взгляд у него проницательный и пронизывающий, мысли излагает неспешно. Состоятельный господин Гендзоский, хоть и медлителен в речи, но видит всех насквозь.

— Теперь мне все ясно. Благодарю вас.

И Богатый кот покинул бюро.

В таких ситуациях Кошачье бюро было очень полезно. Однако полгода спустя после вышеприведенного случая, бюро № 6 было закрыто. Как вы уже успели заметить, Четвертого секретаря — Угольного кота — очень не любили остальные секретари, и особенно Третий секретарь — Трехцветный кот, которому нестерпимо хотелось подгрести под себя дела Угольного кота. Как ни старался Угольный кот понравиться остальным, так у него ничего и не вышло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Terra Nipponica

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей