Читаем Звезда моей души полностью

Сломленный ее яростным напором, Беонир ошалело помотал головой, отметая несправедливое обвинение, попятился, споткнулся и упал, неудачно приземлившись на все те же злополучные останки чародейки Сильваны. Его напуганный истошный вой немузыкально взметнулся к потолку пещеры, эффектно присоединившись к воплям Ребекки. Я равнодушно пожала плечами, уже привыкнув к их бесконечным перебранкам, и подобрала оброненный воительницей листок.

Несколько мгновений я недоуменно таращилась на девственно-чистую бумагу, полностью абстрагировавшись от шума набирающей обороты ссоры. Пусть их скандалят: милые бранятся — только тешатся! Но куда, спрашивается, исчезли начертанные на листке строки, к счастью навечно врезавшиеся мне в память? Не иначе как они успешно выполнили свою миссию, попав к нужному адресату, а затем попросту покинули наш мир, чтобы не стать добычей нечистого на руку обманщика…

И посему мне не оставалось ничего другого, кроме как молча подивиться хитросплетению всевозможных жизненных коллизий, определяющих тот путь испытаний, на который я встала частично по доброй воле, а частично — подчинившись довлеющему надо мной предначертанию.

— Есть хочу! — непоследовательно выдал Беонир, похоже уставший от затянувшейся ссоры.

— И я! — мгновенно присмирела Ребекка.

Горе-друзья разом замолчали, выжидательно таращась на меня и умильно улыбаясь.

Руководствуясь почерпнутыми из книги знаниями, я подошла к стоящему у стены кувшину, открыла его и высыпала из сосуда пару пригоршней белой зернистой массы, напоминающей слипшуюся в комки крупу.

— Ешьте! — предложила я и, подавая пример, первая положила в рот несколько крупинок пищи. — Не бойтесь, это полезно и питательно.

Мои спутники не заставили себя упрашивать. Некоторое время в хранилище слышался только увлеченный стук крепких зубов, перемежаемый жадным чавканьем.

— Напоминает постный хлеб! — Ребекка сыто рыгнула и расплылась в довольной улыбке. — Не сладенько и не вкусненько, но жрать можно. Из чего это приготовлено?

— Этот необычный продукт называют небесной манной, — разъяснила я. — Эльфы привозили ее из пустыни Маграб, где она появляется по утрам, падая с неба на песок. Манна является незаменимой в дальних походах, не засыхает, не плесневеет и считается пищей воинов.

Услышав такое определение, Беонир и Ребекка гордо переглянулись. Я плутовато усмехнулась и продолжила:

— Одни мудрецы пришли к выводу о том, что манну нам посылают сами Неназываемые, но другие выдвинули куда более прозаическую версию происхождения небесной пищи, и, боюсь, вам она не понравится.

— Какую такую версию? — с подозрением осведомилась Ребекка, осторожно выплевывая на ладонь с десяток непрожеванных крупинок и опасливо на них косясь. — Ась?

— Эльфийские маги идентифицировали манну как экскременты мелких насекомых, похожих на саранчу, огромными стаями перелетающих через пустыню! — со смехом сообщила я.

— Бе-э-э! — брезгливо скривился Беонир. — Вот гадость-то!

— Зато мы не умерли с голоду! — резонно напомнила я. — Предлагаю запастись ею впрок, ибо она весьма пригодится в дальнейшем.

— Ну уж нет, я отказываюсь жрать тараканьи какашки! — категорично отрезала Ребекка, гадливо морщась и высыпая из ладони оставшуюся несъеденной манну. — Я знаю одного лавочника, торгующего неплохим вяленым мясом… Подожди, — она испытующе прищурилась, — так, значит, ты не намерена отступать и собираешься отправиться на поиски очередного испытания?

Я многозначительно кивнула.

Ребекка и Беонир переглянулись, а затем совершенно одинаковыми жестами возложили свои ладони мне на плечи.

— Мы идем с тобой! — безапелляционно заявили они такими суровыми голосами, словно намеревались любой ценой выбить из меня согласие.

Но я и не думала возражать, отлично понимая: держи своего врага поблизости от себя, дабы успеть своевременно проникнуть в суть его замыслов. А друга — тем более, чтобы вовремя посвятить его в суть собственных замыслов.

— И куда мы отправимся? — спросила безмерно любопытная, каковой и положено быть кошке, Ребекка.

— На Зачарованный берег, к Полуденным эльфам, — откровенно ответила я.

— Но почему к ним? — не очень-то удивился Беонир, похоже ожидавший от меня именно такого решения.

— Этот пункт указала мне сьерра Кларисса, — уклончиво пояснила я, намеренно умолчав о том, что в прочитанном мною наставлении первым пунктом упоминалось море.

Теперь я намеревалась сама планировать свой путь, руководствуясь именно наставлением, а не корыстными директивами верховной чародейки. Впрочем, Беониру и Ребекке совсем не обязательно об этом знать. Я осознавала, что пришел мой черед обзавестись личными, тщательно оберегаемыми от них тайнами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги