Читаем Звезда моей души полностью

Ее истеричный визг высек каменную крошку из подпирающих потолок колонн, но жрецы лишь панически тряслись и стонали, распростершись у подножия статуи.

Лицо каменной богини исказила презрительная ухмылка.

— Никчемные черви, паразитирующие на моем могуществе! — холодно заклеймила она. — Трусливые и слабые. Зачем вы мне? Ведь мне приходится все делать самой. Мне пришлось самолично устранить потомка Адсхорна Полуденного! Хотя, — в рыке богини проскользнули мечтательные нотки, — это стало весьма приятным занятием… Но тем не менее — я выполнила вашу работу! Может, мне стоит заполнить вашей жалкой плотью простаивающие без дела жертвенные котлы?

По храму прокатился громкий, умоляющий о помиловании вопль, разом вырвавшийся из нескольких десятков глоток.

Ухмылка Банрах стала еще глумливее.

— Ладно, я вас прощу, — чуть помедлив, снисходительно вымолвила она. — Но лишь в том случае, если вы в точности выполните мои указания!

— Приказывай, повелительница! — вскричали все присутствующие в храме.

Банрах довольно хмыкнула и мстительно сжала свои огромные когти.

— Девчонка! — с ненавистью прошипела она. — Я так и знала, что она доставит мне массу неприятностей. Из-за нее я лишилась своих волшебных клинков. Мне бесконечно жаль Лед и Гром, утонувшие в треклятом болоте Серой долины. Приставленный к девчонке соглядатай успешно выполнил порученную миссию, но проявил преступную халатность. Проклятая Наследница обрела силу, нашла утерянную реликвию — слезы Эврелики и приобщилась к величайшей тайне нашего мира. Нет-нет, все еще можно исправить — ведь она пока не постигла суть тайны! Однако момент полного прозрения — лишь вопрос времени и личной настойчивости мерзавки. Ее нужно остановить любой ценой и ни в коем случае не подпустить к Зачарованному берегу! — В голосе змееликой прорезались командные нотки. — А посему повелеваю вам собрать шестерку наших лучших бойцов и незамедлительно направить их на перехват девчонки и ее спутников. Они покинут город через северные ворота и двинутся по главному торговому тракту… Кроме того, вчера на меня снизошло видение: на пути отряда повстречается кибитка бродячего старьевщика, везущего нечто важное, что может пробудить в эльфийке древнюю память и могущество. Эту встречу необходимо предотвратить! Кибитку следует разграбить, а все перевозимое ею барахло — сжечь дотла!

Жрецы тут же сбились в кучку и взволнованно зашептались, а затем, придя к единому мнению, уверенно выбрали из числа храмовой стражи шесть закаленных в бою воинов и выстроили их перед статуей богини. Банрах довольно заурчала, ощутив исходящую от бойцов ауру. Рослые, как на подбор мускулистые — эти лайил, обладающие внушительной мускулатурой и хищными темными мордами, не ведали страха и не испытывали жалости ни к кому.

Им ничего не стоило победить опасного противника, а если потребуется — мгновенно растерзать беззащитного ребенка. Уж они-то просто обязаны без труда остановить девчонку, воспрепятствовав ее дальнейшему продвижению по пути испытаний и судьбоносных открытий. Возможно, надежда умирает последней, ненадолго пережив любовь и веру, но смертна даже она, точно так же, как смертны великие демиурги и всемогущие боги. Смертны все, даже сама змееликая Банрах, хотя эти сведения она всегда хранила в величайшем секрете, никогда никому не разглашая.

Никогда никому?..


Мы дисциплинированно покинули эльфийский Лазарет, отступая на приличной скорости, но избегая ненужной спешки и суеты. Правда, до того, как уйти, мы немало попотели, копая яму в углу Библиотеки и опуская в нее останки чародейки Сильваны. Среди ветхих лохмотьев ее одеяния я нашла простой, грубо выструганный из дерева гребень и зачем-то положила эту вещицу в карман камзола. Может, я оставила его на память о чародейке? Не знаю. Но мне так захотелось.

Покойся же с миром, несчастная предательница Сильвана! Кем бы ты ни являлась в прошлом и какие бы злодеяния ни совершила, я не берусь тебя судить, предоставив это право людям и времени, которое, как известно, всем воздает справедливо и по заслугам.

Я никак не проявила свои истинные эмоции, ибо вместе с почерпнутыми из книги знаниями впитала немалую толику осторожности и расчетливости — качества, прежде совершенно мне не присущие. В глубине души я старательно прятала чувство растерянности и паники, вызванные видом бренного праха невезучей магички. Неужели меня ожидает такая же участь? Но, положа руку на сердце, я признавалась самой себе в том, что уже не отступлю от выбранного пути. Судьбе, коли уж она вознамерилась попугать меня всерьез, придется изобрести нечто более страшное, чем красиво срифмованная угроза.

А еще я была уверена, что судьба, всегда действующая через своих посредников — время, песок и смерть, — тоже не откажется от вынашиваемых ею планов и не замедлит с организацией очередной подлянки для меня. Знать бы только, что угрожает мне в следующий раз?

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги