Читаем Звезда сомнительного счастья (СИ) полностью

- Надо бы, конечно, проводить эксперимент на открытом воздухе, так более зрелищно – задумчиво сообщил милорд, рассматривая две маленьких кучки серого порошка, которые лежали перед ним на столе – Хотя… можно и тут, конечно. Зрители у меня всё равно уже есть…

Сказано – сделано, и уже совсем скоро зажжённая спичка летит по направлению к маленьким кучкам. Вспышка была какая-то странная, резкая, а дальше…

Обещанный «бух» и «бам» превзошли все ожидания. Было и правда, очень громко, да так, что больно ударило по ушам и сбросило на пол. Когда милорд пришёл в себя, он понял, что его волокут по полу, а стены и даже окно его гостиничного номера весело горят.

Одним словом, пожара предотвратить никто особо и не пытался, да и как это сделать? Единственное, что сделали постояльцы – это похватали самые ценные свои вещи и теперь в растерянности стояли и смотрели, как огонь распространяется на всё здание, а пожарная охрана, которая приехала на место пожара, обливает соседние дома из большой бочки, которая стояла в телеге. Только масштабного пожара в городе ещё не хватало! Но, не дал Великий, обошлись малой кровью… чиновники из управы бродили тут же, видимое ли дело – поджог! Милорда спасло только то, что он обещал всё возместить и не отказывался от своей вины.

- Боюсь, что стоимость этого здания будет стоить вам не одну тысячу гольденов, милорд Хаксли – сообщил ему какой-то чиновник из управы, на что молодой человек, ещё не полностью оправившийся от такого потрясения, раздражённо помахал кистью руки.

Такая же реакция была и на остальных городских чиновников, которые что-то хотели от него. Весть о том, что какой-то столичный хлыщ натворил в городе, мгновенно расползлась по городу, так что зеваки ещё долго приходили на пожарище и судачили, правда ли то, что хозяин гостиницы намеренно её поджёг и спихнул вину на какого-то столичного богатея.

К сожалению, каких-либо вещей лорд Хаксли спасти не мог, они были уничтожены пожаром. Жаль, конечно, но он не слишком был потрясён этим событием. В его памяти до сих пор был потрясающий «бах». Из неприятного было только то, что владелец гостиницы обратился к поверенному семьи Хартли за возмещением убытков.

«Пожалуй, не стоит мне тянуть с женитьбой! Хорошо, что этот… Бруол уже приехал в город» - думал милорд, когда заваливался спать в том клоповнике, который мог предложить Гемптон на взыскательный вкус милорда. Он ещё слышал, как кто-то приехал, как со скрипом отворялись ворота и внутрь заезжали всадники, как ржали лошади и спешивались люди…

***

День уже клонился к вечеру, когда мы подъехали к нашей гостинице. Это было небольшое аккуратное здание, быть может, не столь вычурное, как сгоревшее, но вполне даже цивильное. Мне было с чем сравнивать, поэтому до ночлежки в трущобах Майдена этому постоялому двору было очень далеко. Я невольно улыбнулась, когда вспомнила о тех событиях, которые произошли со мной в тот момент, когда я выползла из этой берлоги.

- Вас что-то порадовало, Елена? – спросил Ричард, когда помогал мне выйти из коляски.

- О, да! – сообщила я – Вспомнила момент нашего знакомства.

Ральф и Хьюго заржали, припоминая детали, а Ричард смущённо потёр тонкий шрам от кружки, которой я «угостила» его при встрече.

Гостиный двор оказался очень приличным и внутри тоже, и вскоре я уже блаженствовала в горячей ванне, смывая пыль и усталость. Но что-то продолжало меня беспокоить. И то, как я получила лесопилку, и то, что мой жених где-то есть, да и многое другое…

Я попросила ужин в свою комнату и легла спать пораньше. В планах на завтра у меня было продажа господину Патрику очередную партию копчёных грейлингов и триумфальное возвращение домой, разумеется. Когда я закрывала глаза, то перед глазами проносились события сегодняшнего дня… недоумение и даже некоторая опаска, которая была в поведении городских чиновников при сообщении о лорде Хаксли, странная уступчивость моего соседа, сгоревшее здание гостиницы, поведение Ричарда… как он улыбается…

***

Следующее утро милорд Артур встретил в одиночестве и преотвратном расположении духа. А причиной для этого была ранняя побудка и отсутствие портера.

- Прошу вас, милорд, мне кажется, что вам стоит проснуться! Я попросил приготовить для вас ванну и уже давно ожидаю момента, когда вы соизволите открыть глаза – нудил у него под ухом камердинер Томас.

Артур поборол желание швырнуть в мерзкого старикашку чем-то тяжёлым, поскольку под рукой была только одна подушка. Но, швырнув её, ему будет не на чем спать. Достаточно того, что и сами простыни, и постель в целом, оставляли желать лучшего. Да и сервис в этом… странноприимном доме был далеко не на высоте.

Артур со стоном повернулся, и теперь один глаз его отлично видел, что рядом с кроватью стоит Томас и держит в руках бокал с какой-то жидкостью. Вот оно! То, что ему сейчас нужно! Милорд с трудом присел на кровати и протянул дрожащую руку к запотевшему бокалу. Вот оно, спасение!

Перейти на страницу:

Похожие книги