Читаем Звездная магия (СИ) полностью

— Тогда к чему волноваться? — пожал плечами чародей. — Впрочем, ты продолжай. Значит, вы приняли предложение?

— Да, — Геррен кивнул. — Лаборатории там были — просто конфетка. Впрочем, ты, наверно, видел…

— В меня стреляли, так что мне некогда было интересоваться, куда я попал. Кроме того, я ничего не понимаю в вашей науке.

— Да, заметно, — профессор покосился на стальную пентаграмму в углу кубрика.

— Не отвлекайся, — повторил некромант, едва сдерживая нетерпение.

— Извини. В общем, уже через год мы довели технологию до ума — оказалось, при правильном подходе это не сложнее, чем задать программу кухонного комбайна, — голос профессора вдруг стал странным образом меняться от баритона к тенору и обратно.

— Спокойно, — чародей обхватил голову профессора ладонями, — расслабься. Это пройдет.

— Я знаю, — отозвался Геррен, послушно замерев. — Это побочные эффекты приживления ложной личности. Интересно, кто же меня так обработал?

— Кто угодно, — колдун наконец отпустил голову собеседника. — Особенно если это было «просто». Впрочем, это неважно. Рассказывай дальше.

— Да, — собеседник глубоко вздохнул. — В общем, тогда меня и просветили — кому это все понадобилось, и зачем.

— Ну? — некромант улыбался уже в открытую.

— На планете Лючия есть культ Пресвятой Лейны. Некоторое время назад она попыталась распространить свое влияние за пределы родной системы, но неудачно. Наши хозяева звались Еретиками девятого разлома. Почему именно девятого — не знаю. В их распоряжении оказались кое-какие уникальные технологии ментопрограммирования — именно их нам подбросили «для затравки» в самом начале проекта.

— А в чем суть проекта?

Профессор смерил некроманта пристальным взглядом.

— Ты знаешь про Лючию, так?

— Не отвлекайся, — некромант так пока и не решил, как именно относиться к Геррену — то ли как к ценному пленнику, то ли — как к потенциальному союзнику. Поэтому колдун счел разумным попридержать язык, пока окончательно не разберется в этом вопросе.

— Ладно, — профессор вздохнул. — Как я уже говорил, внедрить новую личность в человека оказалось не сложнее, чем задать программу кухонному комбайну. У нас даже получалось установить условия, по которым синтетическая личность брала верх, либо подавляя, либо стирая оригинальную. В общем, за каких-то пару лет у нас образовалась целая армия тайных агентов, самое замечательное в которых было то, что ни один из них не знал о «втором донышке», а когда узнавал — было уже поздно.

— Вы стали строить зародыш будущей Империи.

— Не я! Шефы. Моей новой личности отбили всякий интерес к политике, так что я занимался исключительно исследованиями. Шефы же, — профессор горько усмехнулся. — Для начала они хотели просто поквитаться, но потом они поняли — что именно попало им в руки.

— Абсолютная власть.

— Именно. Программы пришлось срочно перекраивать под новую идеологию — теперь шефы звали себя Предками, а всех остальных — Детьми. Автономия личности исчезала напрочь, человек окончательно становился винтиком в гигантском механизме. Никакой возможности бунта или сопротивления, никогда. «Спящих агентов» перекраивать не стали, решив им «сменить прошивку», как только они вернутся в лоно Семьи — так что и тут все было предусмотрено.

— Отсутствие инициативы опасно. Это ведет к неспособности организации бороться с внешними угрозами.

— На этот счет у Предков были свои планы. Их я, увы, не знаю, — профессор вздохнул. — Единственное, что мне сказали: «в нужный час священный огонь с небес уничтожит неверных, пощадив только Семью».

— Достаточно типичная фраза для секты, — некромант потер подбородок. — Впрочем, я видел, на что способен ваш мир — в этот раз все может исполниться. Хорошо, что нас скоро уже тут не будет.

* * *

Черная клякса приблизилась на расстояние сотни километров и застыла.

— Ну что? — коротко осведомился Гарин, задумчиво взирая на исходящие потом спины Готардо и Киркса.

— А то не видно? — яростно пропыхтел капитан. Его пальцам определенно не хватало ловкости, и приходилось то и дело возвращаться для исправления глупейших опечаток.

— Неа, не видно.

— Он нас только что опросил. Теперь думает. Если мне удастся вломиться… Зараза!

Мониторы сверкнули алым, и клякса на обзорном экране принялась медленно разворачиваться, стараясь поймать «Улисс» зрачками плазмотронов главного калибра.

— Жестяная башка! Маневр уклонения влево, держать главную ось корабля по нормали к десантным отсекам «Опустошителя», защиту в форсаж!

— Есть, капитан! — титаническое тело бывшего колонизатора медленно скользнуло в сторону. На панели маневровых двигателей сверкнула надпись «Перегрузка!», но штурману было сейчас не до того. Если «Улиссу» удастся продержаться в «мертвой зоне» батарей штурмовика достаточно долго, Готардо с Кирксом все-таки успеют доломать защиту искина и тогда…

Клякса брызнула ослепительным светом, а секундой позже обзорный экран погас, не выдержав перегрузки.

— «Опустошитель» открыл огонь. Пока недолет.

Глава 28

Решение вопроса

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика