Читаем Звездная магия (СИ) полностью

Разведботы так и не дождались инструкций — из гиперпространства вывалился целый крейсер Галактического патруля, утыканный веерами антенн-детекторов.

— Ну? — посреди рубки появилась зеленоватая полупрозрачная фигура командующего Ударным флотом сектора.

— Мы в обычном пространстве.

— Я в курсе, — язвительно отозвался адмирал. — Иначе как бы я с тобой связался? По делу — что?

— Объект обнаружен. Лежит в дрейфе. Габариты соответствуют параметрам сверхдредноута класса «Эта». Сигнатура излучения силовой установки неопределена. Маяк-опознаватель…

— Короче, ты не знаешь, что это? — мрачно поинтересовался собеседник.

— Я не осмеливаюсь подойти поближе. С учетом того, что именно это… судно разобралось с «Опустошителем»…

— Логично, — адмирал озадаченно потер полупрозрачный подбородок. — А что говорят боты?

— Ничего определенного, — капитан растерянно пожал плечами. — Это — определенно не гибрид из нескольких кораблей. Его действительно таким построили! И технология определенно… человеческая. Точнее сложно сказать — такое ощущение, что это судно буквально месяц назад вышло из капремонта.

— Как ты думаешь, что это? — в голосе адмирала явственно прозвучала усталость. — Из той же компании, что и та тварь, которая сожгла Новую Каледонию?

— Без понятия, шеф, — обзорный экран моргнул, сменив изображение звезд картинкой закопченного и местами оплавленного борта неизвестного корабля. — Кстати, орудийных портов что-то не видно.

— В смысле, они закрыты?

— Их вообще нет. Вам передать картинку?

— Поверю тебе на слово… Ладно, я решил. До связи. — призрачная фигура исчезла. Секундой позже на панели замигал индикатор внутреннего вызова.

— Подслушивать нехорошо.

— Это война?

— Не хотелось бы, — капитан, усевшись в кресло перед пультом, запросил общий отчет о состоянии корабля. — Оружейник!

— Тут.

— Все вы тут… Какая должна быть мощность оружия, чтобы справиться с «Опустошителем»? Прикинь с учетом минимальных повреждений.

— А тут и прикидывать нечего, — офицер тяжело вздохнул. — У нас нет и шанса.

— Тогда ждем. Надеюсь, он не начнет действовать первым.

* * *

Пандус с грохотом рухнул на заиндевевший пол — пассажиры корвета слишком торопились, чтобы обращать внимание на точное соблюдение инструкций.

— Ноги не отморозь, — дроид, сжимая в руках массивный контейнер, со скрежетом проехался по скользкому полу. — Тут минус восемьдесят, не меньше.

— Неважно, — некромант, поднатужившись, взвалил на спину другой ящик. — Двух должно хватить.

— Куда нести?

— В сад, — сдавленно отозвался колдун. — Там достаточно места. И побыстрее — у нас очень мало времени, если верить приметам!

— Если верить радару — тоже, — гном аккуратно снял со спины чародея контейнер с еще горячими листьями. — У тебя там что — кирпичи?

— В сад. Увидишь! — некромант, отдышавшись, выудил из-под мантии резной жезл. — Никогда я еще не готовил ритуал в такой спешке. Одна-единственная ошибка, и…

— И будет то же самое, что и без ритуала, — Гарин перехватил ящик поудобнее. К нам в гости явилась целая толпа разведботов, а полчаса назад явился целый крейсер. Похоже, мы их напугали — они пока ждут. Это хорошо. Но архижрец думает, что ждут подкрепления — а это плохо. Уйти от такой своры на хвосте…

— Это, я думаю, говорил Киркс?

— Всем дали слово, — гном нашел в себе силы улыбнуться. — Ты справишься.

— Надеюсь, — некромант, натянув асбестовые перчатки, своротил крышку контейнера вбок и принялся разбрасывать тускло-желтые листья по земле.

— Они… горячие? — гном испуганно отшатнулся — из контейнера дохнуло нестерпимым жаром.

— Свежие, — некромант, прищурив глаза, принялся ловкими пинками раскладывать стремительно тускнеющие листья в узлы невидимой сетки. — Так должно получиться еще лучше.

— Долго еще? — гном оттащил опустевшие контейнеры в сторону и с интересом уставился на добрую тысячу листьев, разбросанных по всему саду.

— Почти все, — некромант, став в самом центре грандиозного зала, принялся торопливо рыться по многочисленным карманам. — Еще минуту. Еще минуту. И, во имя Бессмертных, ни слова!

* * *

Пространство с треском распалось, впуская в обычный космос целую армаду: три дредноута, десяток тяжелых крейсеров, две авиаматки и полсотни фрегатов — адмирал решился нанести превентивный удар сразу всеми силами. Аналитики штаба утверждали — ценой половины эскадры можно было уничтожить все, что угодно — даже «Убийцу Опустошителя».

— Огонь сразу же, как цель окажется в зоне поражения.

— Принято.

На обзорном экране вспыхнула двузначное число — секунды, оставшиеся до залпа.

— Обратный отчет пошел. Вероятность потери хода цели с первого залпа девяносто три процента. Он не успеет уйти.

* * *

Корпус «Улисса» вдруг пошел рябью — словно металл внезапно превратился в желе. Секундой позже архижрецу, который остался в рубке, показалось, что прямо перед носом корабля появился провал, наполненный совершенно незнакомыми созвездиями.

— Рубка, полный вперед!

Эпилог

Прекрасный старый мир

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика